意味 | 例文 |
「そうか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33841件
それを聞くと昔の天災を連想する。
我听了那个,联想到了很久以前的天灾。 - 中国語会話例文集
まだその操作方法を理解していない。
我还没有理解那个操作方法。 - 中国語会話例文集
彼がそんなことをするなんて、およそ想像できない。
我不能想象他居然做了那样的事。 - 中国語会話例文集
彼らはその服装によって目立ちすぎました。
他们的那个服装很扎眼。 - 中国語会話例文集
出直り相場に逆らってはならない。
不抵触回升的市场。 - 中国語会話例文集
彼女のグループの演奏を聴きにいきました。
我去听了她的团队的演奏。 - 中国語会話例文集
私達は彼らの請求書を転送致します。
我们转送他们的申请书。 - 中国語会話例文集
彼は病気が理由で早退した。
他由于生病的理由而早退了。 - 中国語会話例文集
その操作は、複数回に分けて行なわれます。
那个操作被分为几次进行。 - 中国語会話例文集
彼は相場を下げるために売りたたいた。
他因行情下跌全部抛售了。 - 中国語会話例文集
彼の踊りは日本舞踊を連想させる。
他的舞蹈让人联想到日本舞蹈。 - 中国語会話例文集
今日のニューヨーク株式市場は総売りだった。
今天的纽约股票市场全线疲软。 - 中国語会話例文集
当社の年間休日総数は120日です。
本公司的一年休假日期总数为120天。 - 中国語会話例文集
それはカーテン塗装の方法で塗られた。
那个是用幕式流挂的方法粉刷的。 - 中国語会話例文集
彼のことをもっと年上だと想像していました。
我以为他会更年长一些。 - 中国語会話例文集
この印刷機には紙揃え装置がついています。
这台印刷机装有将纸对齐的装置。 - 中国語会話例文集
その絵の色彩が綺麗で壮大で感動しました。
我因为那副画的色彩又美丽又壮观而感动了。 - 中国語会話例文集
メールの送付宛先を確認しなければならない。
我必须要确认邮件的收件地址。 - 中国語会話例文集
ベルトコンベアを操作するのは不可能である。
操作带式输送机是不可能的。 - 中国語会話例文集
ベルトコンベアの操作は不可能だ。
带式传送机的操作是不可能的。 - 中国語会話例文集
彼はその曲をダルシマーで演奏した。
他用扬琴演奏了那首曲子。 - 中国語会話例文集
Dだと想定される可能性がある。
有被假定为D的可能性。 - 中国語会話例文集
彼は弾倉が空のときに銃をリロードした。
他在弹仓空了时重新给墙装了子弹。 - 中国語会話例文集
私の想像以上に彼らは積極的だった。
他们比我想象的还要积极。 - 中国語会話例文集
その患者さんは救急車にて搬送された。
那个患者被救护车运走了。 - 中国語会話例文集
一度に配送できる個数には限りがある。
一次配送的个数有限。 - 中国語会話例文集
この業界は競争がとても激しい。
这个行业的竞争非常激烈。 - 中国語会話例文集
それはとても感動する演奏だった。
那是非常令人感动的演奏。 - 中国語会話例文集
XとY両方向への相互関係
x和y两个方向的相互关系 - 中国語会話例文集
中学の同窓会に行きました。
我去参加了初中的同学会。 - 中国語会話例文集
下記のメールを誤送信してしまってすみません。
不好意思,下面的邮件发错了。 - 中国語会話例文集
それは今年の2月ごろに操業を再開した。
那个会在今年2月左右重新开工。 - 中国語会話例文集
この装置を使った事がありません。
我没用过这个装置。 - 中国語会話例文集
そのレースで完走することが目標です。
目标是跑完那场比赛。 - 中国語会話例文集
私の父と母は彼のお葬式に行きます。
我父母要去参加他的葬礼。 - 中国語会話例文集
当社では海外発送は行っておりません。
本公司不向海外发货。 - 中国語会話例文集
彼の父はニュージーランドに別荘を持っているようだ。
他爸爸好像在新西兰有别墅。 - 中国語会話例文集
走行中の携帯電話の通話はお控え下さい。
请不要在行驶中打电话。 - 中国語会話例文集
ユーモアがあるがゆえに、彼のことが一層好きだ。
因为他的幽默,我更加喜欢他了。 - 中国語会話例文集
普段、演奏前に音楽家とは打ち合わせをしません。
我一般在演奏前不会和音乐家碰面。 - 中国語会話例文集
それが発送可能であるならば私に知らせてください。
如果可以发送的话就请告诉我。 - 中国語会話例文集
会社が創業50周年の年に入社しました。
我在公司创立50周年的那年进了公司。 - 中国語会話例文集
入力する際、装置名を必ず記載して下さい。
输入时,请务必写上设备名称。 - 中国語会話例文集
彼女は女優になることを夢想した。
她夢想过成為女歌手。 - 中国語会話例文集
彼は自分がスーパーマンだったらと夢想した。
他幻想自己是超人就好了。 - 中国語会話例文集
そのマラソンでは1234人の完走者がいた。
那場馬拉松有1234人完成比赛。 - 中国語会話例文集
思想に影響された社会的要求
被思想所影响的社会的要求。 - 中国語会話例文集
そしてその後、私は家族とラジオ体操に行った。
而且在那之后,我和家人做了广播体操。 - 中国語会話例文集
週に1回、緊急避難装置を点検すること。
每周一次对紧急避难装置的检查。 - 中国語会話例文集
彼は非常用自動点滅装置を作動させた。
他啟動了緊急自动閃光裝置。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |