意味 | 例文 |
「そうがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3592件
彼女はとても仕事が忙しそうでした。
她的工作好像特别忙。 - 中国語会話例文集
私の涙が今にもこぼれそうになった.
我的泪快要流出来了。 - 白水社 中国語辞典
1人の清掃労働者が街路を清掃している.
有一位清洁工人正在清扫街道。 - 白水社 中国語辞典
我々はなるべく外出を控え,トラブルを減らそう.
咱们少出门,少惹事。 - 白水社 中国語辞典
虫害が深刻で,彼らはたいそう心配している.
虫害严重,他们十分忧虑。 - 白水社 中国語辞典
そういう態度は極めて弊害が大きいものだ.
这种态度是十分有害的。 - 白水社 中国語辞典
条件が以前よりいっそうよくなった.
条件比以前越发好了。 - 白水社 中国語辞典
君は考え違いをしている,そういう事じゃない.
你想左了,不是那么回事。 - 白水社 中国語辞典
送別会をしようと思うのですが、いつがいいとかありますか?
我想办送别会,你什么时间合适? - 中国語会話例文集
スズメバチの巣の中には300匹ほどスズメバチがいたそうです。
据说马蜂窝中大概有300只马蜂。 - 中国語会話例文集
スズメバチの巣の中には300匹ほどスズメバチがいたそうです。
据说蚂蜂的巢里有300只左右的蚂蜂。 - 中国語会話例文集
メインディッシュはオイルがいかにも美味しそうだった。
主菜因为油而变得看起来更加的美味。 - 中国語会話例文集
カエデが火のように赤く,松やカシワがいっそう濃緑に見える.
枫树叶子像火一样红,松柏显得更苍翠了。 - 白水社 中国語辞典
皆は仕事がいっそう早く進展することを切に願った.
大家都殷切地希望工作有更快的进展。 - 白水社 中国語辞典
彼のこうしたふるまいがいっそう大衆の不満を引き起こした.
他的这种举动更引起了群众的不满。 - 白水社 中国語辞典
11. 当該送信装置が移動通信システムにおけるユーザ装置である請求項1記載の送信装置。
11.如权利要求 1的发送装置,该发送装置为移动通信系统中的用户装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】走査キャリッジとガイド部材の外観斜視図。
图 4是扫描托架和引导部件的外观立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
労働災害の被害者に葬祭料が支払われた。
给劳动伤害的受害者支付了殡葬费用。 - 中国語会話例文集
銅賞だったが、いい演奏ができたと思う。
虽然是铜奖,但我觉得我演奏的很好。 - 中国語会話例文集
私が彼にこのメールを転送した方がいいですか。
我是不是应该把这封邮件转发给他? - 中国語会話例文集
そのマラソンでは1234人の完走者がいた。
那場馬拉松有1234人完成比赛。 - 中国語会話例文集
この装置は顧客から非常に評判がいい。
顾客对这个装置的评价特别好。 - 中国語会話例文集
走行中の車がいきなりエンストを起こした。
行驶中的车突然引擎抛锚了。 - 中国語会話例文集
彼らにはほとんど競争相手がいない。
他们几乎没有竞争对手。 - 中国語会話例文集
外交部長(日本の外務大臣に相当する).
外交部长 - 白水社 中国語辞典
今年は作柄がよくて,倉庫がいっぱいだ.
今年收成好,仓库里装得满登登的。 - 白水社 中国語辞典
私には北京で仕事をしている同窓がいる.
我有一个同学在北京工作。 - 白水社 中国語辞典
彼は服装がいつもひどくだらしない.
他穿得总是窝里窝囊的。 - 白水社 中国語辞典
図12は、画像形成装置40の操作部63の概観図である。
图 12是图像形成装置 40的操作部 63的概略图。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は外国人が沢山いて気分が悪くなったそうです。
她好像因为有很多外国人而感觉不舒服。 - 中国語会話例文集
庭師さんが言うには、近年人の数が減っているそうです。
据园丁讲,近年来做竹篱笆的人数在减少。 - 中国語会話例文集
可能な限り早急な送金をどうぞよろしくお願い致します。
尽可能的话请您立即的把钱送过来。 - 中国語会話例文集
こちらもいつ目処が立ちそうか至急報告をお願いします。
这里也请赶快告诉我们何时能够有头绪。 - 中国語会話例文集
ちょうどそのとき点灯夫が街灯を消そうとしていた。
正好那个时候灯夫正要把街灯给灭了。 - 中国語会話例文集
青い山並みが色とりどりの建物をいっそう引き立てている.
青翠的山峦衬托着色彩丰富的房屋。 - 白水社 中国語辞典
彼はそんなにも速く話そうとして,せき込んで物が言えなくなった.
他说得那么快,都捯不过气儿来了。 - 白水社 中国語辞典
彼らはそれぞれ心に悪巧みを抱き,互いに相手の足場を崩そうとする.
他们各怀鬼胎,互挖墙脚。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の間違いを弁解するための言い訳を捜そうとした.
他想找理由为自己的错误辩解。 - 白水社 中国語辞典
強烈な太陽の下のアスファルト道が今にも溶けそうだ.
烈日下的柏油路好像要熔化了。 - 白水社 中国語辞典
今年はこれまでとは違い,人々は殊のほかうれしそうである.
今年和往年不一样,人们特别高兴。 - 白水社 中国語辞典
義和団による1899年から1900年の反キリスト教的排外武装闘争運動.
义和团运动 - 白水社 中国語辞典
『中外テレビ』は1月に創刊,4月に郵便局が発送を取り扱う.
《中外电视》月创刊,月邮发。 - 白水社 中国語辞典
総理の外国訪問期間は,第一副総理が暫時代行する.
总理出国访问期间,工作由第一副总理暂代。 - 白水社 中国語辞典
搬送ガイド61Bは、両端に位置し、搬送ガイド61A、61Cと比較して、原稿搬送路101の幅方向に長い形状となっている。
输送引导器 61B位于基板 610的两端,并且在原稿输送路径 103的宽度方向上形状长于输送引导器 61A和 61C。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図25】従来の他の光伝送装置における光送信部を例示する概略構成図である。
图 25是例示现有的另一光传输装置中的光发送部的概略结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】従来の他の光伝送装置における光送信部を例示する概略構成図である。
图 26是例示现有的另一光传输装置中的光发送部的概略结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信処理回路100は、互いに相補的に変化する送信データDP,DNをドライバ201に供給する。
发送处理电路 100向驱动器 201供给互补变化的发送数据 DP、DN。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1の画像処理装置に用いる印刷装置の操作部の外観図である。
图 2是示出图 1所示的图像处理装置使用的打印设备的操作单元的外视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
b3.出力種別が外部記憶装置(USBメモリなど)への転送の場合は、転送禁止
b3.在输出种类为向外部存储装置 (USB存储器等 )的传送的情况下,禁止传送。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力種別が外部記憶装置(USBメモリなど)への転送の場合は転送を禁止する。
在输出种类为向外部存储装置 (USB存储器等 )的传送的情况下,禁止传送。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |