「そうく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そうくの意味・解説 > そうくに関連した中国語例文


「そうく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33961



<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 679 680 次へ>

5. 前記記憶装置管理部は、前記端末装置からの要求に対して、前記記憶装置管理部が管理する前記記憶装置毎に前記端末装置に応答することを特徴とする請求項1乃至4のいずれかに記載の情報記録装置。

5.根据权利要求 1至 4中的任一项所述的信息记录装置,其特征在于,按照上述存储装置管理部所管理的每个上述存储装置,上述存储装置管理部对来自上述终端装置的请求进行应答。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの実施形態では、MAC層240は、所与の再送信試行に関してHARQフィードバックが受信されなかったこと(PHY層260が再送ブロックを廃棄したから)を検出し、対応するHARQプロセス247に関する非適応再送信を次の送信時間間隔に自動的に再スケジュールする。

在一些实施例中,MAC层 240可配置成检测对于给定重发尝试未接收到 HARQ反馈 (因为 PHY层 260丢弃了该重发块 ),并对于对应的 HARQ过程 247的下一发射时间间隔,自动重新调度非自适应重发。 - 中国語 特許翻訳例文集

より具体的には、送信装置100は、例えば、取得された装置情報に含まれるモデル名を示す情報に基づいて、記憶部および/または外部装置から、当該装置情報に対応する受信装置200の再生能力情報を取得する。

更具体而言,发送设备 100例如根据包含在所获得的设备信息中表示型号名称的信息,获得与来自存储单元及 /或外部设备的设备信息相对应的接收设备 200的再现能力信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、下りリンクにおいて複数の無線送信装置10(無線基地局)が1つ以上の無線受信装置20(無線通信端末)との間でパケットの再送制御を行うことも可能であるし、上りリンクにおいて複数の無線送信装置10(無線通信端末)が1つ以上の無線受信装置20(無線基地局)に対してパケットを送信することも可能である。

例如,在下行链路中能够在多个无线发送装置 10(无线基站 )与 1个以上的无线接收装置20(无线通信终端 )之间进行分组的重传控制,在上行链路中,多个无线发送装置 10(无线通信终端 )也能够向 1个以上的无线接收装置 20(无线基站 )发送分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

本シンクライアントシステムでは、クライアント装置20からのリモート操作によりサーバ装置10側で所望のアプリケーションプログラムを起動実行させるものであり、クライアント装置20のユーザ操作に応じたキー出力信号やマウス出力信号などの入力情報が、その発生の都度、入力操作データ(イベント信号)としてサーバ装置10へ送信される。

在本瘦客户机系统中,通过来自客户机装置 20的远程操作,在服务器装置 10侧起动执行所希望的应用程序,在每次发生与客户机装置 20的用户操作相应的按键输出信号或鼠标输出信号等的输入信号时,都作为输入操作数据(事件信号)发送至服务器装置10。 - 中国語 特許翻訳例文集

あらゆるデータ転送は、一つの装置からの出力および別の装置への入力とみなすことができる。

每个数据传送可以被认为是来自一个装置的输出以及到另一个装置的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】音声伝送システムを構成する音声再生装置および音声出力装置の構成例を示すブロック図である。

图 2是该声音发送系统中所包括的声音再现设备和声音输出设备的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】音声伝送システムを構成する音声再生装置および音声出力装置の構成例を示すブロック図である。

图 8是声音发送系统中所包括的声音再现设备和声音输出设备的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

本発明では、基地局装置及び該基地局装置と無線通信するユーザ装置を有する移動通信システムが使用される。

在本发明中使用具有基站装置以及与该基站装置进行无线通信的用户装置的移动通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信容量を増やすために、送信機(例えば、ノードB)は受信機(例えば、UE)に複数のリンクでパケットを送信する。

为了增加传输容量,发射机 (例如节点B)可以在多个链路上向接收机 (例如 UE)发送分组。 - 中国語 特許翻訳例文集


無線リンク制御(RLC)層が順序外れの送信を確認すると、これはデータが失われたとして再送信を要求する。

若无线电链路控制层 (RLC)进行失序传输,则其假设数据被丢失并要求重新传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】双方向通信によりフィードバック制御する構成で通信を安定化する光伝送装置を例示する概略構成図である。

图 18是例示通过进行基于双向通信的反馈控制,使通信稳定化的光传输装置的概略结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の状態502は、送信回線Cから送信回線Bへの電流を含むが、送信回線Aを含まない動作状態を表す。

第一状态 502表示一操作状态,其包括从发射线路 C到发射线路 B但不在发射线路 A中的电流流动。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の状態504は、送信回線Bから送信回線Cへの電流を含むが、送信回線Aを含まない動作状態を表す。

第二状态 504表示一操作状态,其包括从发射线路 B到发射线路 C但不在发射线路 A中的电流流动。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3の状態506は、送信回線Aから送信回線Bへの電流を含むが、送信回線Cを含まない動作状態を表す。

第三状态 506表示一操作状态,其包括从发射线路 A到发射线路 B但不在发射线路 C中的电流流动。 - 中国語 特許翻訳例文集

第4の状態508は、送信回線Bから送信回線Aへの電流を含むが、送信回線Cを含まない動作状態を表す。

第四状态 508表示一操作状态,其包括从发射线路 B到发射线路 A但不在发射线路 C中的电流流动。 - 中国語 特許翻訳例文集

第5の状態510は、送信回線Cから送信回線Aへの電流を含むが、送信回線Bを含まない動作状態を表す。

第五状态 510表示一操作状态,其包括从发射线路 C到发射线路 A但不在发射线路 B中的电流流动。 - 中国語 特許翻訳例文集

第6の状態512は、送信回線Aから送信回線Cへの電流を含むが、送信回線Bを含まない動作状態を表す。

第六状态 512表示一操作状态,其包括从发射线路 A到发射线路 C但不在发射线路 B中的电流流动。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図8には図示していないが、ファクシミリ装置700は、ファクシミリ装置100と同様、擬似CI送出回路を備える。

尽管图 8中未示出,但是如在 FAX装置 100中,FAX装置 700包括伪 CI输出电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDMシステムでは、送信が、複数の副搬送波で同時に送信されるデータストリームに分割される。

在 OFDM系统中,传输被划分成在多个子载波上同时发射的数据流。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1において、移動通信用無線基地局装置1の送受信機部分を独立させたものが張り出し無線装置20である。

在图 1中,无线电设备 20是移动通信无线电基站设备 1的独立的发送机和接收机部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、予約情報も、会議サーバ1、端末装置4又はその他の通信装置の操作部を介して会議サーバ1に入力される。

而且,预约信息也被输入到会议服务器 1、或通过终端装置 4或者其他通信装置的操作部被输入到会议服务器 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、サーバー装置10のCPU11は、能力情報240の取得要求を通信部13から画像形成装置20に送信する(ステップSA201)。

首先,服务器装置 10的 CPU 11从通信单元 13向图像形成装置 20发送用于获取功能信息 240的请求 (步骤 SA201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、光学キャリッジなどの走行ユニット駆動装置を備えた画像読取装置の全体構成の説明図である。

图 1是图像读取装置的整体结构的说明图,该图像读取装置具有对光学滑架等移动单元进行驱动的移动单元驱动装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ULデータ伝送408に応答して、ノードB104はHICH112でH−ARQフィードバック410を(図4において失敗した伝送として示される)WTRU102に送信する。

响应于 UL数据传输 408,Node-B 104会在 HICH 112上向 WTRU 102发送 H-ARQ反馈 410(在图 4中将其显示成了失败的传输 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の装置は、第2の装置に送信する接続検査メッセージ(CCM)のトラフィック・フィールドを設定する。

第一网元在发送到第二网元的连接性检查消息CCM中设置业务字段(41)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、決定されたアクセス装置へ配送されるべきデジタルコンテンツを配送キューが含むかどうか判断308で決定される。

接着,判断 308确定传递队列是否包含要向所确定的访问设备传递的数字内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

このメッセージは、当該装置の一部であってもよく、あるいは外部に配置されていてもよい送信機によって送信される。

此消息由可以是所述装置的一部分或者在所述装置外部布置的发送器来发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして画像処理装置10がWEBサーバ装置20から課金情報23を取得した場合、その課金情報23は記憶装置13に保存される。

然后,在图像处理装置 10从网服务器装置 20取得了收费信息 23的情况下,将该收费信息 23保存到存储装置 13中。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、受信装置705が、トランザクションのターゲット受信装置として最初に選択されていると想定している。

在本示例中,假设最初已经选择接收设备 705为用于事务的目标接收设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

ナビゲーション装置200は、出力装置208、例えば音響出力装置(例えば、ラウドスピーカ)を有してもよい。

导航装置 200可包括输出装置 208,例如,声频输出装置 (例如,扬声器 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、送信装置310はマルチメディアサーバとして構築され、受信装置350は携帯電話機として構築される。

在实施例中,传输设备 310实施为多媒体服务器并且接收设备 350实施为移动电话。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、描画処理装置30の各部の機能を印刷装置40に含まれる制御装置の一部として実現してもよい。

例如,绘图处理器 30的各个组件的功能可以作为包含在打印机 40中的控制器的一部分来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示したように、搬送路B3上で2枚の原稿が同時搬送されている場合であれば、搬送間隔La及びLbが交互に繰り返される。

如图所示,若是在输送路 B3上同时输送两张原稿的情况,则输送间隔 La和 Lb交互重复。 - 中国語 特許翻訳例文集

相関器が、複数の周波数仮説の各々について受信信号を複数の符号位相と相関させる。

相关器在多个频率假言中的每一个中将收到信号与多个码相相关。 - 中国語 特許翻訳例文集

相関器が、複数の周波数仮説の各々において受信信号を複数の符号位相に相関させる。

相关器在多个频率假言中的每一个中将收到信号与多个码相相关。 - 中国語 特許翻訳例文集

相関器310は、受信信号を局所的に生成された擬似雑音符号に対して相関させ、相関結果をピーク検出器320に結合する。

相关器 310将收到信号与本地生成的伪噪声码相关并且将相关结果耦合至峰值检测器 320。 - 中国語 特許翻訳例文集

認証が成功した場合、ユーザIDが通信装置1に送信され、この装置は次に通信ネットワーク34に登録する。

在进行认证之后,向通信设备 1传输用户标识,其中随后在通信网络 34中注册该通信设备 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、送信デバイスが、様々な信号を同じ時間に送信することができる複数の送信機要素を組み込むことができる。

另外,发射设备可合并同时传输不同信号的多个发射机元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

アップリンク送信では、IPスタック538は、仮想インターフェース540に対してアプリケーション536によって生成されるパケットを送信する。

对于上行链路发射,IP堆栈 538将由应用程序 536产生的包发送到虚拟接口 540。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信部87は、記録媒体制御部83から供給されたコンテンツをHDMI規格のケーブルを介して表示制御装置72に送信する。

所述传送部件 87将从记录介质控制部件 83提供的内容经由满足 HDMI规范的线缆传送到显示控制器 72。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機302は、ダウンリンク108上でデータ306をユーザ端末106に送信するための基地局104中に実装される。

发射机 302可以实现在用于在下行链路 108上向用户终端 106发送数据 306的基站 104中。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機302は、アップリンク110上でデータ306を基地局104に送信するためのユーザ端末106中にも実装される。

发射机 302还可以实现在用于在上行链路 110上向基站 104发送数据 306的用户终端 106中。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機302は、ダウンリンク108においてユーザ端末106にデータ306を送信するために基地局104に実装することができる。

发射机 302可以实现在用于在下行链路 108上向用户终端 106发送数据 306的基站 104中。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機302は、アップリンク110において基地局104にデータ306を送信するためにユーザ端末106に実装することもできる。

发射机 302还可以实现在用于在上行链路 110上向基站 104发送数据 306的用户终端 106中。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信装置20と相手装置70は、複数の第iの回線4i(i=1〜n;例えば、第1の回線41乃至第nの回線4n)で相互に接続されている。

通信设备 20和对侧设备 70利用多个第 i线路 4i(其中,i= 1~ n;例如,第一线路 41到第 n线路 4n)相互连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機302を、ダウンリンク108でのユーザ端末106へのデータ306の伝送のために基地局104内に実装することができる。

发射机 302可在基站104中实现以供在下行链路 108上向用户终端 106传送数据 306。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機302を、アップリンク110での基地局104へのデータ306の伝送のためにユーザ端末106内に実装することもできる。

发射机 302也可在用户终端 106中实现以供在上行链路 110上向基站 104传送数据 306。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局1002はまた、送信機1020による送信アンテナ1008を介した送信のために、信号を多重化しうる変調器1018を含みうる。

基站 1002还可包括调制器 1018,其复用信号以供发射机 1020通过发射天线 1008进行传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機302は、ダウンリンク108でのユーザ端末106へのデータ306の伝送のために、基地局104内に実装されうる。

发射机 302可实现在基站 104中,用于在下行链路 108上向用户终端 106传送数据 306。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 679 680 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS