意味 | 例文 |
「そうしする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24660件
転送管理部71は、その操作を検出すると、その操作に従って、転送すべき設定値セットを選択する(ステップS3)。
传送管理单元 71在检测到该操作时,依照该操作来选择应传送的设定值集 (步骤 S3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本の店員は、店のイメージをよくするためによくそう言います。買い物客がまた来店することも期待してそう言います。
日本的店员为了给客人留下好印象而这么说。希望购物的客人还会再次光临而这么说。 - 中国語会話例文集
制御部22は、受信装置100全体に対するタイミングを制御する。
控制部 22控制针对接收装置 100整体的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ418において、クエリへ対応する応答を送信する。
在步骤 418,提交该询问的这个对应的响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
このベルトを装置仕様に適合する長さにカットする。
以适合于装置规格的长度切断该传动带。 - 中国語 特許翻訳例文集
デバイスBは、ビーコン814を送信することにより広告することができる。
设备 B可以通过发送信标814来进行广告。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ604で、制御は、送信するフレームをパーズする。
在步骤 604中,控制对要发送的帧进行解析。 - 中国語 特許翻訳例文集
このハッシュがm個の可能な異なる値を有するものと想定する。
假设散列具有 m个不同的可能值。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信システム1000は、送信装置100と、受信装置200A、200B、…(以下、総称して「受信装置200」とよぶ場合がある。)を有する。
通信系统 1000包括发送设备 100和接收设备 200A、200B、…(以下被统称为“接收设备 200”)。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信機1は、無線周波数信号を第1送信アンテナ2と第2送信アンテナ3の両方から送信することにより、送信ダイバーシチを行う。
发送机 1通过从第一和第二发送天线 2和 3发送 RF信号执行发送分集。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】端末が経由する装置を集約設置可能にする通信システムを説明する図である。
图 17是说明能够将终端经由的装置设为集约设置的通信系统的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサ106は、送信するデータおよび受信するデータを処理する。
处理器 106对要发送的数据和接收到的数据进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
スイッチ送信回路104は、装置内ヘッダを削除して、カプセル化されたフレームをSWに送信する。
交换发送电路 104删除装置内标题,将已打包的帧发送给 SW。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、送信装置、データ送信方法、および通信システムに関する。
本发明涉及发送设备、数据发送方法及通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
これに対応して、通信装置13の通信部134は、転送装置14へアクセス(ログイン)する(ACT1)。
与此对应,通信装置 13的通信部 134对传送装置 14进行访问 (登录 )(ACT1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、送信装置100は、距離測定信号など様々な信号を送信することが可能である。
例如,发送设备 100可以发送如距离测量信号等的各种信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像送信機能は複数種類の送信方法で画像データを送信することが可能である。
该图像发送功能可以利用多种发送方法来发送图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの要求に沿うようにしてきたし、これからもそうするつもりです。
我一直按照你的要求在做,今后也打算继续下去。 - 中国語会話例文集
送信機は受信機から状態情報を受信する。
发射机可以从接收机接收状态信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして、画像形成装置の各部が停止する(S308)。
这样,使图像形成设备的单元关机 (S308)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ID_USは開始信号をID_Chinaへ送信する。
ID_US将开始信号发送至 ID_China。 - 中国語 特許翻訳例文集
輻輳角について、図8を参照して説明する。
现在参照图 8描述会聚焦。 - 中国語 特許翻訳例文集
そしてRRC804は、配信状態報告826をNAS802に転送する。
RRC 804接着将递送状态报告 826转发至 NAS802。 - 中国語 特許翻訳例文集
CSCF56は、MGCF54に対してSIP 200 OKメッセージを送信する(ステップS30)。
CSCF 56向 MGCF 54发送 SIP 200OK消息(步骤 S30)。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの信号を「制御信号」と総称する。
这些信号统称为“控制信号”。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機116及び送信機117はプロセッサ115と通信する。
接收机 116和发射机 117与处理器 115通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機126及び送信機127はプロセッサ125と通信する。
接收机 126和发射机 127与处理器 125通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
スケジュールは、PDCCHを介して送信することができる。
该调度可经由 PDCCH传送。 - 中国語 特許翻訳例文集
スケジュールは、PUCCHを介して送信することができる。
该调度可经由 PUCCH传送。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、MIMO送信機および受信機を図示する。
图 2描绘 MIMO发射器及接收器; - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS301において、送信処理が開始する。
在步骤 S301中,开始发送处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS3−008では、送信認証を破棄(終了)する。
在步骤 S3-008中,CPU 201丢弃 (结束 )发送认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
反射板ユニットを、UV照射器具内の挿入する。
将反射板单元插入UV照射器具内。 - 中国語会話例文集
そのメールを送信することができませんでした。
我不能发送那个邮件。 - 中国語会話例文集
その商品を発送するまでしばらくお待ち下さい。
请您等待那个商品的发货。 - 中国語会話例文集
その資料を送付するのを忘れていました。
我忘记把那份资料发给你了。 - 中国語会話例文集
今日中にその書類を貴方に送付するでしょう。
今天之内我把那个文件发送给你吧。 - 中国語会話例文集
私たちはここで再会するとは予想もしていなかった。
我从没想过能在这里再次见面。 - 中国語会話例文集
メッセージを送信する準備ができました。
做好了发送信息的准备。 - 中国語会話例文集
私は明日私の部屋を掃除するつもりです。
我明天准备打扫我的房间。 - 中国語会話例文集
安全装置を外して,射撃の用意をする.
打开保险,准备射击。 - 白水社 中国語辞典
彼らはもう少しで遭難死するところだった.
他们险些被难。 - 白水社 中国語辞典
彼らは旧思想に対する批判を巻き起した.
他们发动了对旧思想的批判。 - 白水社 中国語辞典
2人の兵士が変装し,偵察任務を遂行する.
两个战士改了装,执行侦察任务。 - 白水社 中国語辞典
オリジナルは送付し,別に説明書を1部添付する.
原件寄上,另附说明一份。 - 白水社 中国語辞典
発送する書類は写しを取っておくように.
发出的文件要留个底儿。 - 白水社 中国語辞典
時を移さず収穫し時を移さず作付けする.≒双抢((略語)).
抢收抢种 - 白水社 中国語辞典
同窓生が出会うと格別親しい感じがする.
老同学一见面显得特别亲热。 - 白水社 中国語辞典
兵力を集中して敵占領区を掃討する.
集中兵力扫荡敌占区。 - 白水社 中国語辞典
河川の浚渫をして,水上運送の便をよくする.
疏浚河道,以利航运。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |