意味 | 例文 |
「そうして」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33204件
CPU201は、演算処理装置および制御装置として機能し、各種プログラムに従ってコンテンツ再生装置20内の動作全般を制御する。
CPU 201作为算术处理装置以及根据各种程序控制内容再现装置 20的整体操作的控制装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
これに対応して、通信部106は、前記送信先(電話番号03−1111−1111)に対して第1のフォルダF1に格納されたファイルを送信(転送)する。
与此相对应,通信部 106对上述发送目的地(电话号码 03-1111-1111)发送 (传送 )第一文件夹 F1中存储的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
これに対応して、通信部106は、前記送信先(電話番号03−1111−1112)に対して第2のフォルダF2に格納されたファイルを送信(転送)する。
与此相对应,通信部 106对上述发送目的地 (电话号码 03-1111-1112)发送 (传送 )第二文件夹 F2中存储的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
これに対応して、通信部106は、前記送信先(アドレス234.1.1.2)に対して第3のフォルダF3に格納されたファイルを送信(転送)する。
与此相对应,通信部 106对上述发送目的地 (地址 234.1.1.2)发送(传送 )第三文件夹 F3中存储的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図8は、送信装置100が、あるタイムスロットにおいてチャネルごとに設定した送信電力の一例を示している。
这里,图 8示出发送设备 100以特定时隙设置每个信道的发送功率的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本に商品を発送していただくことは可能でしょうか? もし発送していただく場合、送料はどのくらいになりますか?
能把货发送到日本吗?如果可以的话,运费多少钱? - 中国語会話例文集
図2は通信ネットワークの通信装置10を示している。
图 2示出电信网络的通信装置 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、識別装置300の一実施の形態を示している。
图 3说明识别系统 300的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図18は、本実施形態における送信機を示している。
图 18说明了另一个实施例中的发送机。 - 中国語 特許翻訳例文集
担当者と相談して返事をします。
我和负责人谈一下,给你回话。 - 中国語会話例文集
一時間以内に送信する努力をしてほしい。
希望你能努力在一小时内发送信息。 - 中国語会話例文集
輸送の進捗状況について確認し合いましょう。
确认一下运输的进展情况吧。 - 中国語会話例文集
彼のことをもっと年上だと想像していました。
我以为他会更年长一些。 - 中国語会話例文集
請求書を私にファックスで送信してください。
请用传真将账单发送给我。 - 中国語会話例文集
彼の自宅で、夕食をご馳走してもらえるのでしょうか?
在他的家里,能请我吃晚饭吗? - 中国語会話例文集
写字室では僧侶たちが写本を書き写していた。
缮写室里和尚们在誊写抄本。 - 中国語会話例文集
昨日私は真面目に掃除をしていませんでした。
昨天我没有认真打扫。 - 中国語会話例文集
上司がご飯をご馳走してくださりました。
上司请我吃饭了。 - 中国語会話例文集
こちらに送信していただけないでしょうか?
可以送信到这里吗? - 中国語会話例文集
こちらに送信していただけないでしょうか?
请问能不能发给我呢? - 中国語会話例文集
資料を送付していただき、ありがとうございました。
感谢您发给我资料。 - 中国語会話例文集
本日、商品を空輸にて発送しました。
今天把商品空运过去了。 - 中国語会話例文集
会議の終了後に改めて相談しましょう。
会议结束后会再次进行商谈。 - 中国語会話例文集
担当者と相談して返事をします。
和负责人商量之后给你答复。 - 中国語会話例文集
私が予想していた以上に彼は優しかった。
他比我想象得还要温柔。 - 中国語会話例文集
戦争は幸せな一家を離れ離れにしてしまった.
战争把幸福的家庭给拆散了。 - 白水社 中国語辞典
ほしいままに捜査して家財を没収することは許されない.
不允许任意抄家。 - 白水社 中国語辞典
明日の集合場所を皆で相談して決めた.
大家商量规定了明天的集合地点。 - 白水社 中国語辞典
旧社会の残したかすを一掃しなくてはならない.
要扫除旧社会遗留下来的垃圾。 - 白水社 中国語辞典
古いしきたりに固執して創造を怠る.
因循守旧((成語)) - 白水社 中国語辞典
古いしきたりに固執して創造を怠る.
因循守旧((成語)) - 白水社 中国語辞典
そして、送信装置100は、ステップS216において算出された差分転送レートが0より小さいか否かを判定する(S218)。
接着,发送设备确定在步骤 S216中计算的差分传输速率是否为 0(S218)。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして、画像形成装置の各部が停止する(S308)。
这样,使图像形成设备的单元关机 (S308)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そしてRRC804は、配信状態報告826をNAS802に転送する。
RRC 804接着将递送状态报告 826转发至 NAS802。 - 中国語 特許翻訳例文集
CSCF56は、MGCF54に対してSIP 200 OKメッセージを送信する(ステップS30)。
CSCF 56向 MGCF 54发送 SIP 200OK消息(步骤 S30)。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信装置10は複数のアンテナ12を有している。
通信装置 10包括多根天线 12。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照信号は、送信アンテナ毎に用意されている。
针对每个发送天线准备了参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS301において、送信処理が開始する。
在步骤 S301中,开始发送处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
このメールを担当者にも転送してください。
请把这封邮件也转送给负责人。 - 中国語会話例文集
私たちをホテルまで送迎してくれませんか?
你能接送我们去酒店吗? - 中国語会話例文集
今メールの送信テストをしています。
我在做邮件的传输测试。 - 中国語会話例文集
パーティへの招待状は全て送付されました。
招待会的请柬全部发出去了。 - 中国語会話例文集
彼女は護送車の運転を毎日しています。
他每天开着护送车。 - 中国語会話例文集
私たちをホテルまで送迎してくれませんか?
能把我们接送到旅馆吗? - 中国語会話例文集
私にメールを転送していませんか?
还没有把邮件转发给我吗? - 中国語会話例文集
単一繊維は釣り糸として理想的な材質だ。
单纤维丝是作为钓线理想的材料。 - 中国語会話例文集
ご注文の場合は発送方法を指定してください。
订货的时候请指定送货方式。 - 中国語会話例文集
メールを関係者に転送してください。
请将邮件转发给相关人员。 - 中国語会話例文集
敵は砲撃を受け,慌てふためき四方に遁走した.
敌人受到轰击,慌乱地四散逃窜。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵の運送車を待ち受けて略奪した.
我们截获了敌人的运输车。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |