意味 | 例文 |
「そうは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38373件
顔には幸福そうな笑みがちらっと現われている.
脸上展现出一丝幸福的笑容。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に洋食をごちそうした.
我招待了他一顿西餐。 - 白水社 中国語辞典
あの男はなよなよして,へどが出そうだ.
那个男子一身脂粉气,令人作呕。 - 白水社 中国語辞典
彼女は眉間にしわを寄せて,不機嫌そうに去った.
她眉头皱了一下,很不高兴地走了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は不思議そうに黒いひとみをくるくると回した.
她不明白地转了转黑眼珠儿。 - 白水社 中国語辞典
再三忠告したが,彼はいつも耳を貸そうとしない.
一再相劝,他总不听。 - 白水社 中国語辞典
私は自分を呪い,ほとんど泣きそうになった.
我诅咒着自己,几乎要哭出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼の家は先祖が薬屋を開いていたそうだ.
听说,他家祖辈曾开过药铺。 - 白水社 中国語辞典
君は考え違いをしている,そういう事じゃない.
你想左了,不是那么回事。 - 白水社 中国語辞典
彼はあれこれ言ったけど,とにかくそういうことだ.
他说来说去,左不过是这么个意思。 - 白水社 中国語辞典
なお、例えば図1に示す受信装置200Aが上記通信要求を送信装置100や他の受信装置200へ送信する場合、図1に示す受信装置200Aは送信装置としての役目を果たし、図1に示す送信装置100は、受信装置としての役目を果たすことも可能である。
另外,例如,在图 1所示的接收设备 200A将通信请求发送到发送设备 100或其它接收设备 200的情况下,可以被构造为使得图 1所示的接收设备 200A充当发送设备,且图 1所示的发送设备 100充当接收设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
この人はうわべは正直そうだが,実際はずるくて悪知恵が働く.
此人貌似忠厚,实则狡黠。 - 白水社 中国語辞典
以下、本発明の送信装置の適用例である送信装置1aについて説明する。
下面描述发送装置 1a作为应用了本发明的发送装置的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、送信装置100は、上記(1)の処理(送信データ設定処理)において、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信されるように、受信装置200ごとに送信データを設定する。
这里,发送设备100在上述处理 (1)(发送数据设定处理 )中为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,并且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、送信装置100は、上記(1)の処理(送信データ設定処理)において、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信されるように、受信装置200ごとに送信データを設定する。
这里,发送设备 100,在上述处理 (1)(发送数据设定处理 )中,为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,并且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンテンツ送信装置10−1と、コンテンツ送信装置10−2と、コンテンツ送信装置10−3と、コンテンツ出力装置20とは、Wi−Fi Directの仕様に従って相互に接続することができる無線通信装置である。
内容发送设备 10-1、内容发送设备 10-2、内容发送设备 10-3和内容输出设备 20是能够根据 Wi-Fi Direct规约 (specification)彼此连接的无线通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2に示すように、ファイル転送システムは、画像形成装置11、コンピュータ12、通信装置13、転送装置14、転送装置21、保存装置22、出力装置23を備える。
如图 2所示,文件传送系统包括: 图像形成装置 11、计算机 12、通信装置 13、传送装置 14、传送装置 21、保存装置 22以及输出装置 23。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17に示されているデータ伝送システム100は、送信装置111から受信装置112にデータストリームが伝送され、送信装置111が、上述のカメラ31の送信手段に対応し、受信装置112が、上述のCCU33の受信手段に対応する。
在图 17所示的数据发送系统 100中,数据流被从发送设备 111发送到接收设备112。 发送设备 111对应于上述相机 31的发送装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ステップS234において送信転送レートが基準転送レートより大きいと判定されない場合には、送信装置100は、“第1送信データの送信対象装置数=M”、“第2送信データの送信対象装置数=N−M”に設定する(S238)。
另一方面,在步骤 S234中确定了用于发送的传输速率不大于参考传输速率的情况下,发送设备 100设定“第一发送数据的发送目标设备的数目= M”且“第二发送数据的发送目标设备的数目= N-M”(S238)。 - 中国語 特許翻訳例文集
体操の時は、腕時計を外します。
做体操时,拿掉手表。 - 中国語会話例文集
海外発送は可能ですか?
可以发到国外吗? - 中国語会話例文集
荷物は発送しましたか?
行李发出去了吗? - 中国語会話例文集
中国に配送はできません。
无法配送到中国。 - 中国語会話例文集
それは既に配送済みです。
那个已经送到了。 - 中国語会話例文集
明日発送の数量は?
明天发送的数量是? - 中国語会話例文集
明日発送予定の数量は?
明天计划发送的数量是? - 中国語会話例文集
それらは既に発送されましたか?
那些已经被发送了吗? - 中国語会話例文集
歯の清掃は終わりました。
牙齿的清洁结束了。 - 中国語会話例文集
彼はとても速い走者です。
他是个速度很快的跑步运动员。 - 中国語会話例文集
それの海外発送はしていません。
那个不向海外送货。 - 中国語会話例文集
発送は山田さんが担当します。
发送由山田负责。 - 中国語会話例文集
いつ演奏は始まりますか?
演奏什么时候开始? - 中国語会話例文集
配送先住所は次の通りです。
送货地址如下。 - 中国語会話例文集
こちらは既に発送しました。
这边已经发货了。 - 中国語会話例文集
彼らの服装は派手過ぎている。
他们穿得太过华丽了。 - 中国語会話例文集
彼女はハーレムから脱走した。
她逃出了哈莱姆区。 - 中国語会話例文集
それはどこで配送されましたか。
那个在哪里发送了? - 中国語会話例文集
それは壮大な話ですね。
那是很宏大的话呢。 - 中国語会話例文集
契約書は発送済みです。
合同书已发送。 - 中国語会話例文集
ビーズは30日発送の予定です。
珠串预定在30号发送。 - 中国語会話例文集
郵送手配は可能でしょうか。
能安排邮寄吗? - 中国語会話例文集
彼は演奏しながら走る。
他一边演奏一边跑。 - 中国語会話例文集
敵は林を通って逃走した.
敌人窜过树林逃跑了。 - 白水社 中国語辞典
彼は書類を発送した.
他把文件发出去了。 - 白水社 中国語辞典
彼の発言は無味乾燥だ.
他的发言干燥无味。 - 白水社 中国語辞典
皆は穏やかに相談し始めた.
大家和和气气地商量起来。 - 白水社 中国語辞典
彼女は服装が派手である.
她衣着华美。 - 白水社 中国語辞典
逃走犯人は射殺された.
逃犯被击毙了。 - 白水社 中国語辞典
放送局は彼らに支配された.
电台被他们控制起来了。 - 白水社 中国語辞典
戦争は多くの都市を破壊した.
战争破坏了很多城市。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |