意味 | 例文 |
「そうゆ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7346件
明日は、語学学校の友人の送別会があります。
明天有语言学校的朋友的送别会。 - 中国語会話例文集
それをできるだけ早く郵送してください。
请你尽早把它邮寄出去。 - 中国語会話例文集
他の輸送手段を利用することができますか?
我们可以用其他的运输手段吗? - 中国語会話例文集
海上輸送船が支援物資を運んだ。
海上运输船把支援物资运到了。 - 中国語会話例文集
行方不明の船人の捜索が続いている。
持续搜索失踪的船客。 - 中国語会話例文集
私たちは早期の輸出を希望する。
我们希望提前输出。 - 中国語会話例文集
判のついた書類を郵送いたします。
寄盖了章的文件。 - 中国語会話例文集
決算書のコピー本はもう郵送しました。
财务报表的复印件已经邮寄了。 - 中国語会話例文集
相当性を理由づける根拠
作为支持相当性的理由的证据。 - 中国語会話例文集
御社で輸送費を負担していただけますか。
贵公司会帮我们承担运费吗? - 中国語会話例文集
鯵は海の中間層を回遊する。
竹荚鱼在海的中层水中环游。 - 中国語会話例文集
オリジナルを弊社へ郵送してください。
请把原件寄给我公司。 - 中国語会話例文集
そこには自然豊かな大草原が広がります。
那里是一片的充满自然风光的大草原。 - 中国語会話例文集
こちらから通知表を郵送します。
由这里发送通知表。 - 中国語会話例文集
成田発、ソウル経由シアトル行き
成田出发,途径首尔去西雅图 - 中国語会話例文集
本日、商品を空輸にて発送しました。
今天把商品空运过去了。 - 中国語会話例文集
冷蔵輸送をご利用の場合の価格は次の通りです。
使用冷冻运送的价格如下所示。 - 中国語会話例文集
水天宮総本宮は水の神様で有名です。
水天宫总本宫以水神著名。 - 中国語会話例文集
彼女は、有名なサックス奏者です。
她是有名的萨克斯演奏家。 - 中国語会話例文集
勇気を出して相談してみて下さい。
请拿出勇气谈一谈。 - 中国語会話例文集
個人的な理由のため、荷物の発送が遅れました。
因为私人理由,发货晚了。 - 中国語会話例文集
彼は有名なファゴット奏者だ。
他是有名的大管演奏家。 - 中国語会話例文集
月間の当社の貨物輸送量を見積もりました。
估算了该公司一个月的货物运输量。 - 中国語会話例文集
その製品はどこから輸送されますか。
那个商品会从哪里送过来? - 中国語会話例文集
両雄並び立たず,双方必ず相戦う.
两雄不并立((成語)) - 白水社 中国語辞典
見本2種類郵送しますので,ご査収ください.
寄上样品两种,请查收。 - 白水社 中国語辞典
密輸入した腕時計100個ばかりを捜査して押収した.
抄获走私手表一百余只。 - 白水社 中国語辞典
ほしいままに捜査して家財を没収することは許されない.
不允许任意抄家。 - 白水社 中国語辞典
今日は大掃除で,彼は床を水洗いしているところだ.
今天大扫除,他正在冲刷地面。 - 白水社 中国語辞典
勇敢に実践し,大胆に創造する.
勇于实践,大胆创新。 - 白水社 中国語辞典
輸送量が4000万トンに達しようとしている.
运输量将达到四千万吨。 - 白水社 中国語辞典
あの数冊の本を梱包して郵送した.
把那几本书打了包寄走了。 - 白水社 中国語辞典
(総称的に)大慶油田の幹部・労働者.
大庆人 - 白水社 中国語辞典
上海へ石炭を振り向け輸送する.
往上海调运煤炭。 - 白水社 中国語辞典
思想面では少しの動揺も許されない.
思想上不能有一点动摇。 - 白水社 中国語辞典
そもそも戦争をするということは,勇気を頼みとするものだ.
夫战,勇气也。 - 白水社 中国語辞典
(有線放送などの)ラウドスピーカーを設置する.
装上广播喇叭 - 白水社 中国語辞典
勇壮な歌声は谷間を響きわたる.
豪壮的歌声响彻山谷。 - 白水社 中国語辞典
彼の壮挙はすべての人々の心を揺り動かした.
他的壮举激荡着每一个人的心。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に品物を少し郵送してやった.
我寄给他一点儿东西。 - 白水社 中国語辞典
私が郵送した本を君は受け取ったか?
你接着我给你寄的书了吗? - 白水社 中国語辞典
(競技種目としての)体操競技,床運動.
竞技体操 - 白水社 中国語辞典
彼の連想ときたら本当に豊かである.
他的联想可真够丰富的。 - 白水社 中国語辞典
ここ何日も続けて,自動車隊は輸送に追われている.
连日来,汽车队运输繁忙。 - 白水社 中国語辞典
設計図を説明書ともども郵送する.
把图纸连同说明书一并寄去。 - 白水社 中国語辞典
独占は自由競争の必然的産物である.
垄断是自由竞争的必然产物。 - 白水社 中国語辞典
交渉中互いに譲らず,双方途方に暮れた.
谈判桌上各不相让,双方迷惘了。 - 白水社 中国語辞典
真珠は有名かつ貴重な装飾品である.
珍珠是名贵的装饰品。 - 白水社 中国語辞典
銀白色の夕もやが草原に立ちこめている.
银灰色的暮霭笼罩着草原。 - 白水社 中国語辞典
明細書を同封し,書籍1箱郵送申し上げます.
寄上图书一箱,内附清单。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |