意味 | 例文 |
「そが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
その車は2メートルの長さがある。
那辆车有2米长。 - 中国語会話例文集
それが人生だ!我慢しないと!
这就是人生!不忍耐的话! - 中国語会話例文集
それが大学だとは思わなかった。
不认为那是大学。 - 中国語会話例文集
それは私が考えた結果です。
那是我考虑的结果。 - 中国語会話例文集
それらには違いがほとんどない。
那些几乎没有错误。 - 中国語会話例文集
これ以外にはそれが必要です。
除了这个以外,还须要那个。 - 中国語会話例文集
それらにはほとんど違いがない。
那些几乎没有区别。 - 中国語会話例文集
それらは何が違うのでしょうか?
那些底有什么不一样? - 中国語会話例文集
そこは学生が多い街です。
那是学生很多的一条街。 - 中国語会話例文集
その絵は誰が描いたのですか?
那个画是谁画的? - 中国語会話例文集
それは誰かが盗んだに違いない。
那一定被谁偷了。 - 中国語会話例文集
それは誰かが動かしたに違いない。
那一定被谁动过。 - 中国語会話例文集
それは私が勘違いをしていました。
我误会那个了。 - 中国語会話例文集
学校が楽しそうですね。
你好像很享受学校呢。 - 中国語会話例文集
学校が楽しそうで良かった。
你好像很享受学校真是太好了。 - 中国語会話例文集
それらにはあまり違いがない。
那些没有什么差异。 - 中国語会話例文集
あなたが忙しいと想像できる。
我能想象你很忙。 - 中国語会話例文集
それが可能だと考えています。
我一直觉得那是可能的。 - 中国語会話例文集
そのメガネが似合っています。
你很适合那副眼镜。 - 中国語会話例文集
それらには大きな違いがある。
那些有很大差异。 - 中国語会話例文集
それ以外は何も欲しがらない。
除了它我什么都不想要。 - 中国語会話例文集
それを探してくれてありがとう。
谢谢你帮我找那个。 - 中国語会話例文集
それぞれ意味が違いました。
各自的意思不一样。 - 中国語会話例文集
それが問題ではないかと疑う。
怀疑那个根本不是问题。 - 中国語会話例文集
治療費が高額になりそうです。
治疗费貌似会很贵。 - 中国語会話例文集
それが私の考え方だ。
那是我的想法。 - 中国語会話例文集
これこそ私が探していた本です。
这正是我寻找的书。 - 中国語会話例文集
その楽器を吹くことが好きです。
我喜欢吹奏那个乐器。 - 中国語会話例文集
あそこが私たちの学校だ.
那点儿是我们学校。 - 白水社 中国語辞典
学業がおろそかになっている.
学业抛荒了。 - 白水社 中国語辞典
外見は強そうだが内心は弱い.
色历而内荏 - 白水社 中国語辞典
この服はそでがとても長い.
这件衣服袖儿太长。 - 白水社 中国語辞典
予想が外れる,予想外である.
出乎预料 - 白水社 中国語辞典
彼がそんなことをするなんて、およそ想像できない。
我不能想象他居然做了那样的事。 - 中国語会話例文集
それはその機械を壊す恐れがあります。
那个有损坏这个机器的可能性。 - 中国語会話例文集
そうするとその装置に問題があるのですか?
那样的话是那个装置有问题吗? - 中国語会話例文集
そのデ-タは破損しているおそれがあります。
那个数据有破损的可能性。 - 中国語会話例文集
今日その地域では掩蔽が観測されたそうだ。
今天好像在那个地方观测到了掩星。 - 中国語会話例文集
あの事が外に漏れたら,それこそ始末に負えない.
那件事如果透露出去,那才不得了了。 - 白水社 中国語辞典
それぞれの階級・階層にもそれぞれの見方がある.
各个阶级、阶层也有各自的看法。 - 白水社 中国語辞典
そして、その画像データをメモリカード300が記憶する。
另外,存储卡 300存储该图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
それらが揃ってからの発送を考えています。
我想着那些都齐全了再发送。 - 中国語会話例文集
古い塔が堂々と断崖にそそり立っている.
古塔雄伟地屹立在石崖上。 - 白水社 中国語辞典
1組の画素群25内のそれ以外の画素は通常画素22である。
每一组像素25中的其他像素都是普通像素 22。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、その結果得られた信号332を、アンテナ330が送信することができる。
天线 330随后可发射得到的信号 332。 - 中国語 特許翻訳例文集
10 画像送信装置
10A~ 10D图像发送装置 - 中国語 特許翻訳例文集
私はそう考える。
我是这样考虑的。 - 中国語会話例文集
違いますか、そうですか。
不对吗?是吗? - 中国語会話例文集
流しそうめんを食べた。
我吃了流水素面。 - 中国語会話例文集
それは違いました。
那个不对。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |