「そけん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そけんの意味・解説 > そけんに関連した中国語例文


「そけん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31675



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 633 634 次へ>

物事をするのに動機だけに頼り,その効果を考えないわけにはいかない.

做事不能只凭动机,不问效果。 - 白水社 中国語辞典

主任は公文書の草稿に意見を簡潔に書き込んだ.

主任在文稿上签了意见。 - 白水社 中国語辞典

都市と農村の対立関係をうまく処理しなければいけない.

要正确地处理城乡之间的矛盾。 - 白水社 中国語辞典

その会社は決算日を連結決算日に統一させた。

那家公司的结算日与合并决算日定为了同一天。 - 中国語会話例文集

私たちはいつまでにその結論を出さなくてはいけませんか?

我们必须在什么时候之前得出那个结论呢? - 中国語会話例文集

それがもし期間内に完成しなければ、契約違反となります。

那个如果不在期间内完成的话就会违反合约。 - 中国語会話例文集

二つの殺人事件の手口の類似にその私立探偵は目をつけた。

那个私家侦注意到了两起杀人事件类似的杀人手段。 - 中国語会話例文集

私たちはそこにスタッフを派遣しなければなりません。

我们不得不派遣工作人员去那里。 - 中国語会話例文集

大学修学能力試験を数百万人が受けたそうです。

听说有数百万人参加了大学学习能力考试。 - 中国語会話例文集

何か意見があればその意見を出す,意見があれば何でも出す.

有什么意见,就提什么意见。 - 白水社 中国語辞典


そもそも、今回のようなケースはほとんど発生し得ません。

说起来这次这样的事情几乎是不会发生的。 - 中国語会話例文集

彼らはただ口げんかをしているだけだから,君はそばでけしかけるようなことをするな.

他们只是吵嘴,你不要在旁边点火。 - 白水社 中国語辞典

あなたが再びやって来て私に面倒をかけさえしなければ,それだけで私は感謝の極みです.

只要你不再来麻烦我,我就谢天谢地了。 - 白水社 中国語辞典

一実施形態において、変換装置211は送信装置210に設けられ、再現装置251は受信装置250に設けられる。

在实施例中,转换设备 211被设置于传输设备 210中,并且重构设备 251被设置于接收设备 250中。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、変換装置311は送信装置310に設けられ、再現装置351は受信装置350に設けられる。

在实施例中,转换设备 311被设置于传输设备 310中,并且重构设备 351被设置于接收设备 350中。 - 中国語 特許翻訳例文集

その問題を解決するのはそれほど難しくはなさそうだ。

解决那个问题好像没有那么难。 - 中国語会話例文集

我々はその条件を提示し、そして相手にそれを了解してもらう。

我们提出了那个条件,然后让对方了解。 - 中国語会話例文集

想定伝送最大遅延時間=計測RTTの統計値/2 ・・・(12)

所预期的传输最大延迟时间= (测得的 RTT的统计值 )/2 (12) - 中国語 特許翻訳例文集

それを卒業する時に返却しなければなりません。

我必须在毕业的时候办把那个还回去。 - 中国語会話例文集

携帯サイズの残留塩素計は塩素を比較測定する道具だ。

便携式的氯残留检测器是用来比较检测氯的工具。 - 中国語会話例文集

私は、それを運送業者に報告しなければなりません。

我必须把这个报告给运输业者。 - 中国語会話例文集

その件をまだ鈴木さんに確認していません。

我还没让铃木确认那件事。 - 中国語会話例文集

被援助国の主権を尊重して,どのような条件もつけ加えない.

尊重受援国的主权,不附带任何条件。 - 白水社 中国語辞典

なんと荘厳な景色でしょう。

多么庄严的景色啊。 - 中国語会話例文集

返事が遅くて申し訳ございません。

抱歉回复晚了。 - 中国語会話例文集

新幹線チケットは送付します

发送新干线的车票。 - 中国語会話例文集

専門を同じくする組織間の提携.

对口挂钩 - 白水社 中国語辞典

今年はずいぶん欠損を出した.

今年拉了不少亏空。 - 白水社 中国語辞典

危険が至るところに潜んでいる.

危机四伏 - 白水社 中国語辞典

戦争の危険は依然としてある.

战争的危险依然存在。 - 白水社 中国語辞典

そしてその文化は歴史として後世に受け継がれていく。

然后那个文化作为历史传承给后人。 - 中国語会話例文集

彼は、その商品の発注とそのための支払いをしなければならない。

他不得不订购那件商品并完成支付。 - 中国語会話例文集

早急に再解決されるために、事件はそのチームが捜査している。

为了尽早再次解决,那个团队正在对事件进行搜查。 - 中国語会話例文集

彼女はリンゴの作り方を曾祖母から受け継いだそうだ。

她好像从她奶奶那学到了做苹果的方法。 - 中国語会話例文集

およそいつごろその図面を送っていただけるのでしょうか?

你大概什么时候可以把设计图发送给我呢? - 中国語会話例文集

彼はそれに気がつき、慌てて駆け寄り、その少年に謝りました。

他注意到了那个,慌忙地跑过去向那个少年道歉了。 - 中国語会話例文集

原稿どおりに読み上げ,味もそっけもないしその上言葉が途切れ途切れだ.

照本宣科,干枯而又不连贯。 - 白水社 中国語辞典

あることをする上でそれぞれの部分をおろそかにしてはいけない.

做一项工作要抓住每个环节。 - 白水社 中国語辞典

我々は早く準備を(しなくてはならない,それでこそよい→)しなければだめだ.

我们要早做准备才是。 - 白水社 中国語辞典

救命艇がその遭難した小舟に横付けすることを風浪が阻止する.

风浪阻止救生艇向那只遭劫的小船靠拢。 - 白水社 中国語辞典

封建社会の王位継承者は嫡出でなければならず,それでこそ正統と見なし得る.

封建社会王位的继承人必须是嫡出,才算正统。 - 白水社 中国語辞典

図18は、本実施形態における送信機を示している。

图 18说明了另一个实施例中的发送机。 - 中国語 特許翻訳例文集

御足労をおかけして申し訳ありません。

劳驾您很抱歉。 - 中国語会話例文集

あなたの意見、感想をいただけると幸いです。

如果能得到您的意见与感想那真是荣幸之至。 - 中国語会話例文集

決してあなたを急がしているわけではありません。

我绝不是在催你。 - 中国語会話例文集

彼は啓蒙思想を研究する中世研究家だ。

他是研究启蒙思想的中世纪研究学者。 - 中国語会話例文集

私が1番尊敬するのはあなただけです。

我最尊敬的人只有你。 - 中国語会話例文集

結構、相談の電話を受けていますよ。

接到了相当多的咨询电话哦。 - 中国語会話例文集

受け取った契約書に押印して返送致しました。

收到的合同请在盖章后寄回。 - 中国語会話例文集

これらの条件は双方の確認を取り付けた.

这些条件得到了双方的确认。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 633 634 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS