意味 | 例文 |
「そしゅ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37474件
一週間で一番忙しい日
一周里最忙的一天 - 中国語会話例文集
彼は規則集を暗記している。
他在背规则手册。 - 中国語会話例文集
私は一日中忙しいです。
我一整天都很忙。 - 中国語会話例文集
あなたは毎週忙しいですか?
你每个星期都很忙吗? - 中国語会話例文集
夕食の準備で忙しいです。
我在忙着准备晚饭。 - 中国語会話例文集
私は一日中忙しいです。
我一天都会很忙。 - 中国語会話例文集
今週は忙しいですか?
你这个星期忙吗? - 中国語会話例文集
先週忙しかったですか。
你上个星期很忙吗? - 中国語会話例文集
この問題は収束した。
这个问题平息了。 - 中国語会話例文集
今週はとても忙しいです。
我这周非常忙。 - 中国語会話例文集
パソコンで編集しています。
在电脑上编辑。 - 中国語会話例文集
私たちは準備に忙しい。
我们在忙着准备。 - 中国語会話例文集
ご足労をおかけし恐縮です。
劳驾您真是不好意思。 - 中国語会話例文集
パソコンの通信が復旧しない。
电脑的连接没有恢复。 - 中国語会話例文集
遅くとも11時には出発したい。
我想最晚十一点出发。 - 中国語会話例文集
今週末は忙しいですか?
你这周末忙吗? - 中国語会話例文集
今週は忙しくなった。
我这周会忙碌起来。 - 中国語会話例文集
彼の祖母は昨春病没した.
他祖母去年春天病故了。 - 白水社 中国語辞典
捜査して家財を没収する.
抄没家产 - 白水社 中国語辞典
知識青年独修双書.
知识青年自学丛书 - 白水社 中国語辞典
真相を究明しなくてはならない.
必须根究真相。 - 白水社 中国語辞典
修養がたいへん不足している.
涵养功夫太差。 - 白水社 中国語辞典
早急に処理しなければならない.
亟须办理 - 白水社 中国語辞典
商品の供給が不足している.
货源奇缺 - 白水社 中国語辞典
深刻な矛盾が存在している.
存在着深刻的矛盾 - 白水社 中国語辞典
規則に違反して出版する.
违规出版 - 白水社 中国語辞典
総会に対して祝辞を述べる.
向大会献词。 - 白水社 中国語辞典
草案に対し幾らか修正する.
对草案作一些修正。 - 白水社 中国語辞典
遺伝子操作によって新品種を作る.
诱变育种 - 白水社 中国語辞典
彼は穀物倉庫を1度補修した.
他把粮仓整修了一番。 - 白水社 中国語辞典
闘争はまだ終結していない.
斗争还没有终结。 - 白水社 中国語辞典
孔子は儒家の創始者である.
孔丘是儒家的祖师。 - 白水社 中国語辞典
証拠不十分で,敗訴した.
因左证不充分,败诉了。 - 白水社 中国語辞典
RRC904はRRC SDU912を処理し、そしてPDCP SDU914を作成してPDCP906に送出する。
RRC904处理 RRC SDU 912并创建和提交 PDCP SDU 914至 PDCP 906。 - 中国語 特許翻訳例文集
PDCP906はPDCP SDU914を処理し、そしてRLC SDU916を作成してRLC906に送出する。
PDCP 906处理PDCP SDU 914并创建和提交 RLC SDU 916至 RLC 906。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、取得された通信速度を、通信手段判定部308に入力する。
并且,将取得的通信速度输入至通信单元判断部 308。 - 中国語 特許翻訳例文集
政府には、早期の再就職を促進するための就職促進給付がある。
政府有促进早期再就业的就业补助。 - 中国語会話例文集
これは求職者の有効求人の充足数です。
这是求职者得到有效招聘的达成数。 - 中国語会話例文集
鐘の音につれて,村じゅうが急に騒々しくなる.
随着钟声,整个村子突然喧闹起来。 - 白水社 中国語辞典
出発の準備をする,出発に備える.
预备出发 - 白水社 中国語辞典
また、送受信装置14でファクシミリの受信を行う場合は、画像形成装置1のCPUは、送受信装置14を用いて通信手続きを行ないながら、相手先から送信された圧縮ファイルを送受信装置14で受信し、受信した圧縮ファイルをカラー画像処理装置2へ入力する。
另外,收发装置 14接收传真时,图像形成装置 1的 CPU用收发装置 14进行通信手续的同时,由收发装置 14接收从对方传送来的压缩文件,向彩色图像处理装置 2输入接收到的压缩文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
送受信システム100は、送信装置101および受信装置103が、画像データを、伝送路102を介して送受信するシステムである。
发送 /接收系统 100是其中发送装置 101和接收装置 103经由发送信道 102在它们之间交换图像数据的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、1602は、そのシーンの開始位置、1603は、そのシーンの終了位置である。
另外,1602是该场景的开始位置,1603是该场景的结束位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は、その商品の発注とそのための支払いをしなければならない。
他不得不订购那件商品并完成支付。 - 中国語会話例文集
高級指導者のそばにいてその生活面の仕事を担当する秘書.
生活秘书 - 白水社 中国語辞典
我々は早く準備を(しなくてはならない,それでこそよい→)しなければだめだ.
我们要早做准备才是。 - 白水社 中国語辞典
その後、受信した印刷データを印刷して終了する。
之后,打印接收到的打印数据并结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
その候補者の半裸の写真がオンライン上に流出した。
那位候选人的半裸照在网上传开。 - 中国語会話例文集
周囲の心配をよそに、遊んでばかりいる。
不顾周围人的担心,老是在玩儿。 - 中国語会話例文集
その操作方法を十分に理解していない。
那个操作方法我还没有充分理解。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |