意味 | 例文 |
「そじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼の字はとてもそろっている.
他的字写得真齐截。 - 白水社 中国語辞典
今日は曽祖父の誕生日です.
今日老爷爷千秋。 - 白水社 中国語辞典
それはあまりにも非人道的である.
这太不人道了。 - 白水社 中国語辞典
出演者はそでから登場.
演员从旁门上。 - 白水社 中国語辞典
その影響は非常に深く大きい.
其影响十分深远。 - 白水社 中国語辞典
その実質はほかならぬ…である.
其实质就是… - 白水社 中国語辞典
時速1000キロの速度で飛行する.
以时速一千公里的速度飞行。 - 白水社 中国語辞典
それぞれ自分の意見を述べる.
各摅己见。 - 白水社 中国語辞典
もうよせよ,それ以上言うな.
算了吧,别往下说了。 - 白水社 中国語辞典
自分の命をおろそかにするな.
别拿自己的生命开玩笑。 - 白水社 中国語辞典
彼は彼女にそっと口づけした.
他轻轻地吻了她一下儿。 - 白水社 中国語辞典
あそこはまだ人煙がまれである.
那儿人烟还稀。 - 白水社 中国語辞典
あそこは小工場である.
那是个小厂。 - 白水社 中国語辞典
事物の形象はそれぞれ違っている.
形象各异 - 白水社 中国語辞典
その事にかかわって内情を知る.
与闻其事 - 白水社 中国語辞典
それは常軌を外れた行為である.
这是越轨的行为。 - 白水社 中国語辞典
炊事用具が一式そろっている.
灶具齐全 - 白水社 中国語辞典
その言葉はありきたりのお世辞だ.
这话是照例的客套。 - 白水社 中国語辞典
毒酒で夫を殺しその夫人を奪う.
鸩夫夺妇 - 白水社 中国語辞典
その道士は方術を使いだした.
那道士做起法来了。 - 白水社 中国語辞典
この工場の建設の速度は速く,その年に設計し,その年に施工し,その年に操業した.
这个工厂建设的速度很快,当年设计,当年施工,当年投产。 - 白水社 中国語辞典
その復号された情報は、その後、復号時間TDとして利用可能である。
解码的信息在解码时间 TD之后可用。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしそれが事実の場合、そのプールで泳ぐことが出来ない。
如果那个是事实的话,我就不能在那个泳池游泳。 - 中国語会話例文集
そろそろ協議事項の最初の項目に注目する時間であろう。
差不多是该关注协议事项第一项的时候了。 - 中国語会話例文集
それではそれをダンボール箱の中に入れて、箱をテープで閉じなさい。
那就把那个放进纸箱里,然后用胶带封起来。 - 中国語会話例文集
彼女がそれを壊すまで、彼はそれを大事にしていた。
直到她把那个弄坏为止他都把那个保存的很好。 - 中国語会話例文集
私にはその時の自分がその小説の主人公と重なって見えた。
在我看来那时的我与那个小说的主人公重合了。 - 中国語会話例文集
原則としてその事情が分かる書類を添えること。
作为原则来说请附上能了解那件事的资料。 - 中国語会話例文集
あなたは自分自身ではやらないことを,なぜ彼をそそのかしてやらせるのか?
你自己不干,为什么撺掇他呢? - 白水社 中国語辞典
その時その事の必要に応じて,歴史を勝手に改竄する.
根据一时一事的需要,随意篡改历史。 - 白水社 中国語辞典
(私はそんなに長い時間を持たない→)私にはそんなに時間がない.
我没有那么大工夫。 - 白水社 中国語辞典
そのおやじは顔を上げて,一言「そりゃだめだよ!」とつぶやいた.
那老头子抬起头,咕噜一声:“那怎么行呢!” - 白水社 中国語辞典
彼が陰でこそこそ何をやっているかわかったもんじゃない.
他背着人鬼鬼祟祟地不知搞什么。 - 白水社 中国語辞典
人はその才能を十分発揮し,物はその役目を十分発揮する.
人尽其才,物尽其用。 - 白水社 中国語辞典
送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法
根据发送 /接收的切换的控制方法 - 中国語 特許翻訳例文集
その際、表示装置20Aは、表示装置20BのIPアドレスを用いて表示装置20Bを特定する。
此时,显示设备 20A通过使用显示设备 20B的 IP地址来标识显示设备 20B。 - 中国語 特許翻訳例文集
その際、表示装置20Aは、表示装置20BのIPアドレスを用いて、表示装置20Bを特定する。
此时,显示设备 20A通过使用显示设备 20B的 IP地址来标识显示设备 20B。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信装置102のRTP受信部131は、そのRTPパケットを受信する。
接收设备 102的 RTP接收单元 131接收 RTP分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして私達は、いつか同じステージで再会しようと約束しました。
然后我们约好了有一天要在同一个舞台再见。 - 中国語会話例文集
大丈夫,その時になれば事を仕損じるようなことはありませんよ.
到时候保证误不了大事。 - 白水社 中国語辞典
外は北風が吹いたので,彼女もいっそう寒く感じた.
外面刮起了北风,她也越觉得冷了。 - 白水社 中国語辞典
そして、送信装置100は、送信対象の受信装置200に対して、装置情報送信要求を送信する(S104A、S104C、S104D、S104n。以下、総称して「S104」と示す。)。
然后,发送设备 100将设备信息发送请求发送到作为发送目标的接收设备200(S104A、S104C、S104D及 S104n;以下被统称为“S104”)。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つのやり方は、ACKをeNodeBからPHICHを通じて送信し、そして物理層からMAC層に転送できよう。
首先,ACK可由 eNodeB通过 PHICH发送,并由物理层转发到 MAC层。 - 中国語 特許翻訳例文集
<情報処理装置200>
< 信息处理装置 200> - 中国語 特許翻訳例文集
視覚素材の準備
视觉素材的准备 - 中国語会話例文集
ベーコンとソーセージ
培根和香肠 - 中国語会話例文集
車両総重量
车辆总重量 - 中国語会話例文集
私は、毎日掃除します。
我每天打扫。 - 中国語会話例文集
彼女は清楚です。
她很清秀。 - 中国語会話例文集
異次元の狙撃手
异次元的狙击手 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |