意味 | 例文 |
「そじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
その壮挙は人類の歴史に載せられた.
其壮举被载入人类史册。 - 白水社 中国語辞典
そのため、近端装置は、その状態についての情報をNMSから取得する必要がある。
因此,近端必须从 NMS获得其状态信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、第1λ/4伝送路24aの位相特性に誤差が生じ、損失につながるという問題がある。
结果,第一λ/4传输线 24a的相位特性经受误差,从而引起损耗。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に示されるように、送受信システム100は、送信装置101、伝送路102、受信装置103を有する。
如图 1所示,发送 /接收系统 100包括发送装置 101、发送信道 102和接收装置103。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのシームを削除することにより、1画素幅分、その画像の次元を削減することができる。
去除该接缝使图像的该维度减小一个像素宽度。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像形成装置本体12は、その上部に自動原稿送り装置ADFを備えている。
图像形成装置主体 12在其上部具备自动输送原稿装置 ADF。 - 中国語 特許翻訳例文集
矛盾する2つの側面のうち,必ずやその一方は主要な側面で,他方は二次的側面である.
矛盾着的两方面中,必有一方面是主要的,他方面是次要的。 - 白水社 中国語辞典
スキャン順序は、予測画像内の予測画像の勾配に、その大きさ順に従う。
扫描顺序沿着预测图像内的梯度 (按其幅度顺序 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
RNC MACが順序付け直し処理を実行した後、そのデータをRLC層に送付する。
在该 RNC MAC执行重新定序处理后,其传送数据至该 RLC层。 - 中国語 特許翻訳例文集
そしてあなたの家族の自立は、当事者が本気にならない限り、それは実現しないでしょう。
只要当事人没有拿出认真的态度,你们家的人是不会实现独立的吧。 - 中国語会話例文集
そのブラウザはHTMLタグを表示しないが、そのページを実行するためにタグを使う。
那个浏览器不显示HTML标识,但是为了运行那个页面要使用标识。 - 中国語会話例文集
殺人事件の捜査によって、その女性が窒息死させられたことが判明した。
根据杀人事件的调查 判定那名女性是窒息死亡 - 中国語会話例文集
日本人がラブシーンを演じると、おそらくそれは退屈なものだろう。
如果由日本人来演爱情场面的话,应该会无聊吧。 - 中国語会話例文集
田中様のご協力とご助言があったからこそと、その恩義を強く感じております。
因为有田中先生的帮助和建议,我深感大恩。 - 中国語会話例文集
私は以前その矛盾を誇張して言ったが,実際はそれほど重大ではなかった.
我过去把那个矛盾夸张了,实际上并不那么严重。 - 白水社 中国語辞典
それ故、ステップ621〜623は、受信機Rxにより実現され得る。
因此,步骤 621-623可以由接收机 Rx来体现。 - 中国語 特許翻訳例文集
それらの名称および機能も同じである。
这些部件的名称及功能也相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、それは短いCQI報告である。
在一个实施方式中,它为短 CQI报告。 - 中国語 特許翻訳例文集
「ページ数」は、その複写物のページ数である。
“页数”是该复印物的页数。 - 中国語 特許翻訳例文集
それらの名称および機能も同じである。
它们的名称和功能也是相同的。 - 中国語 特許翻訳例文集
CCD_R,CCD_G,CCD_B 受光素子(可視光受光素子)
CCD_R、CCD_G、CCD_B 受光元件 (可见光受光元件 ) - 中国語 特許翻訳例文集
[撮像装置および表示装置における表示例]
成像装置和显示装置的显示例子 - 中国語 特許翻訳例文集
1−27.実行応答の記述例(その1)
1-27.执行响应的第一描述示例 - 中国語 特許翻訳例文集
1−28.実行応答の記述例(その2)
1-28.执行响应的第二描述示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−27.実行応答の記述例(その1)]
[1-27.执行响应的第一描述示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−28.実行応答の記述例(その2)]
[1-28.执行响应的第二描述示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
この上着はそのスカートと同じくらい価格が高いです。
这个上衣和那件裙子一样贵。 - 中国語会話例文集
自分からよく友人たちを遊びに誘うほうだ。
我经常邀请朋友们去玩。 - 中国語会話例文集
それとも、私を信じて頂く訳にはいきませんか。
还是说,无法相信我呢。 - 中国語会話例文集
彼女は例証の提示なしにその男性を責めた。
她在毫無例證之下責備那名男子 - 中国語会話例文集
彼女は子供たちに変わらない愛情を注いだ。
她向孩子们倾注不变的爱。 - 中国語会話例文集
その国の政府支持の力は貧弱だ。
那个国家的政府支持力度太弱。 - 中国語会話例文集
その赤ちゃんは一時間前に泣き始めました。
那个婴儿从一个小时前就开始哭了。 - 中国語会話例文集
その単語を自分で辞書で引いて調べなさい。
自己用字典查那个单词。 - 中国語会話例文集
それじゃあ私たちは明日会いましょう。
那么我们明天见面吧。 - 中国語会話例文集
もうその授業は始まってるのですか。
那个课已经开始了吗? - 中国語会話例文集
現在のその状態を保持してください。
请你保持现在的状态。 - 中国語会話例文集
その会社では1000人以上の社員が働いてる。
那家公司有1000人以上的员工在工作。 - 中国語会話例文集
その工場は、コンプレッサー生産工場です。
那个工厂是压缩机的生产工厂。 - 中国語会話例文集
速やかにその条件が解除されることを望みます。
我希望快点解除那个条件。 - 中国語会話例文集
その後、しばしば動悸を感じるようになった。
在那之后,我经常感到心跳得厉害。 - 中国語会話例文集
それは世界のどこの国も同じです。
那个在世界上任何一个国家都是一样的。 - 中国語会話例文集
それと同じくらいの大きさの部屋を予約したい。
我想预约和那个差不多大的房间。 - 中国語会話例文集
そのポーズのままじっとしておいてね。
保持那个姿势不要动哦。 - 中国語会話例文集
それは初めて自分を誇りに思った瞬間でした。
那是第一个为自己感到自豪的瞬间。 - 中国語会話例文集
そして、若干の弱点に気付きました。
而且,我注意到了一些缺点。 - 中国語会話例文集
そして、若干の弱点を発見しました。
而且,我发现了些许的缺点。 - 中国語会話例文集
そのアイデアは面白いんじゃないか?
那个创意很有趣不是吗? - 中国語会話例文集
そんなじっとしてたって、楽しくないだろ。
那样一动不动的没意思吧。 - 中国語会話例文集
それは母から言われた言葉と同じだった。
那和我妈妈说的话一样。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |