「そぞう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そぞうの意味・解説 > そぞうに関連した中国語例文


「そぞう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11822



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 236 237 次へ>

【図1】画像形成装置の概略の正面断面図である。

图 1是示意性地示出图像形成装置的截面主视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】画像読取装置の概略の正面断面図である。

图 2是示意性地示出图像读取装置的截面主视图; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、画像読取装置130について、図2〜4を参照して説明する。

接着,将参照图 2至 4说明图像读取装置 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部24は、画像処理装置2の制御情報の表示を行う。

显示部件 24执行图像处理设备 2的控制信息的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理装置2では、制御部21が通信部22から画像処理装置2の画像出力情報を受信すると、記憶部25にその情報を保持し、画像出力するか保持を継続するか破棄するかを判断する。

在图像处理设备 2中,当控制部件 21从通信部件 22接收到图像处理设备 2的图像输出信息时,在存储部件 25中保存该信息,并且关于是否输出图像、或继续还是丢弃其保存进行判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】従来の画像読取装置の概略正面断面図である。

图 9是常规图像读取装置的示意性前剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】特異画像が複数存在する場合を例示する図である。

图 6是示例存在多个异常图像时的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】映像処理装置の一例を示した外観図である。

图 1是表示影像处理装置的一例的外观图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、映像処理装置100の一例を示した外観図である。

图 1是表示影像处理装置 100的一例的外观图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2の動画像符号化装置100−2の動作について説明する。

说明图 2的动态图像编码装置 100-2的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集


画素群1801は過去の処理において既に再生された画像信号である。

像素组 1801是在过去的处理中已再现的图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成行列には対称構造における6の行が存在する。

在产生器矩阵中有 6行具有对称结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、実施例1の撮像装置のブロック図である。

图 1是根据第一实施例的摄像设备的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、実施例2の撮像装置のブロック図である。

图 6是根据第二实施例的摄像设备的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8は、実施例3の撮像装置のブロック図である。

图 8是根据第三实施例的摄像设备的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図9は、実施例4の撮像装置のブロック図である。

图 9是根据第四实施例的摄像设备的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、撮像装置100の各部の動作について説明する。

接着,将对成像设备 100各单元的操作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、移動単位で、移動後の合成画像2の複数のwindow合成画像2と画像3の複数のwindow画像3との信号値の差を計算して、その差が最小となるような、PitchおよびYawの移動方向および移動量を算出する。

而后,按照移动单位,计算移动后的合成图像 2的多个窗合成图像 2和图像 3的多个窗图像 3之间的信号值的差,计算使该差最小的 Pitch和 Yaw的移动方向和移动量。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、画像1と画像2とで各々求めた値について比較を行い、大きいほうの値を100%として、小さいほうの値が、所定値(例えば、80%)以下であれば、動きボケがあると判断して、その画像を除いて合成画像を生成する。

然后,对图像1和图像2中分别求出的值进行比较,将较大的值作为100%,如果较小的值小于等于规定值 (例如 80% )则判断为具有运动模糊,去除该图像,生成合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】第1の実施形態に関わる画素の断面構造図である。

图 12是表示根据第一实施例的单位像素的结构的剖面图; - 中国語 特許翻訳例文集

図1に戻り、画像生成装置100の本体部10は、装置全体を制御する制御部1と、撮影部5で取得された撮影画像を処理して表示用の画像を生成する画像生成部3と、ナビゲーション装置20との間で通信を行うナビ通信部42とを主に備えている。

返回到图 1,图像生成装置 100的本体部 10主要具备: 用于控制整个装置的控制部 1、用于处理在摄影部 5取得的摄影图像来取得显示用图像的图像生成部 3、在与导航装置 20之间进行通信的导航通信部 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック806において、送信アンテナの周波数同調を増加させる。

在框 806,可增大发射天线的频率调谐。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、遮蔽画像特性マップを発生する装置の一例を示す。

图 1图示用于生成遮挡图像特性图的装置的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳細には、スキャン画像の配信完了報告をMFP10へと送信する。

详细而言,将扫描图像的配送完成报告发送给 MFP10。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】CG画像生成装置の構成を示すブロック図である。

图 4是图示出 CG图像生成设备的示例性配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】第1実施形態の画素の概略構造を示す断面図である。

图 1是示出第一实施方式的像素的概略结构的剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】第2実施形態の画素の概略構造を示す断面図である。

图 6是示出第二实施方式的像素的概略结构的剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】第3実施形態の画素の概略構造を示す断面図である。

图 9是示出第三实施方式的像素的概略结构的剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図31】画像処理装置の他の構成例を示すブロック図である。

图 31是示出图像处理设备的另一个结构例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図7に示す例における撮像装置100の画角をα[deg]とする。

图 7所示的示例的成像设备 100的视角设为α[度 ]。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、撮像装置700を傾ける操作により代表画像候補が入出力パネル710にレビュー表示されている状態で、決定ボタン751が押下されると、その代表画像候補が新たな代表画像として決定される。

如果在通过用于倾斜成像设备 700的操作在输入 /输出面板 710上回看显示代表图像候选的状态下按压确认按钮 751,则将代表图像候选决定为新代表图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図4は、CG画像生成装置22の構成例を示している。

图 4示出了 CG图像产生装置 22的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、CG画像生成装置161の構成例を示している。

图 8示出了 CG图像产生装置 161的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】画像処理装置の動作を示したシーケンス図である。

图 16是示出图像处理装置的操作的序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図16を参照し、画像処理装置1の動作を整理する。

下文中将参考图 16描述图像处理装置 1的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16は、画像処理装置1の動作を示したシーケンス図である。

图 16是示出图像处理装置 1的操作的序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】固体撮像装置の構成例を示す図である。

图 1A和图 1B示出固态图像拾取装置的示例性配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ1L,1Rからは、信号処理装置10に左右画像が入力する。

相机 1L和 1R将左和右图像输入信号处理装置 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

位相調整部6は、操作部9の入力操作に基づいて、左画像メモリ5Lから読出す左画像信号及び右画像メモリ5Rから読出す右画像信号の読出し遅延量を制御する遅延量制御部15を備える。

相位调整单元 6提供有延迟量控制单元 15,其基于操作单元 9的输入操作控制从左图像存储器 5L读取的左图像信号的读取延迟量和从右图像存储器 5R读取的右图像信号的读取延迟量。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4L〜図4Uは、左右画像の位相を調整する処理の例を示す。

图 4L到 4U示出调整左和右图像的相位的处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、実施形態1の画像形成装置について説明する。

以下对实施方式 1的图像形成装置进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮処理部3は、本発明の画像圧縮装置として機能する。

压缩处理部 3作为本发明的图像压缩装置发挥作用。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6(a)は、各画素の濃度を0〜255の値で示した画像を示す。

图 6A表示用 0~ 255的值表示各像素的浓度的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した実施形態1では、本発明の画像圧縮装置が画像形成装置1の一部をなす形態について説明したが、本実施形態2では、本発明の画像圧縮装置が画像読取装置の一部をなす形態について説明する。

在上述的实施方式1中,对本发明的图像压缩装置构成图像形成装置 1的一部分的方式进行了说明,在本实施方式 2中,对本发明的图像压缩装置构成图像读取装置的一部分的方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮処理部3は、本発明に係る画像圧縮装置に対応する。

压缩处理部 3与本发明的图像压缩装置对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以下では、カラー画像処理装置2を「処理部」という。

另外,在以下的说明中,将彩色图像处理装置 2称为“处理部”。 - 中国語 特許翻訳例文集

いわゆるY色画像データの主走査方向への書込みである。

是所谓的 Y色图像数据向主扫描方向的写入。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、撮像装置100の内部構成例を示すブロック図である。

图 1是图解说明图像拍摄设备 100的内部结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】記録媒体に記録されるデータの階層構造を示す図である。

图 3示出记录介质上记录的数据的分级结构; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】仮想カメラ間隔画像の生成を説明する図である。

图 10示出虚拟摄像机间距离图像的产生; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 236 237 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS