意味 | 例文 |
「その方」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2084件
外の薬局にその処方箋を持って行ってください。
请带着药方去外面的药店。 - 中国語会話例文集
その処方箋をFAXコーナーの人にわたしてください。
那张处方请交给传真柜台的人。 - 中国語会話例文集
その案には良い点がたくさんあります。
这个方案里有很多好的地方。 - 中国語会話例文集
その教師の話し方は芝居がかっている。
这个老师说话的方式像演戏一样。 - 中国語会話例文集
そのお金の有意義な使い方を考えるべきです。
你应该想想能有意义地使用那个钱的方法。 - 中国語会話例文集
その計画を実行するにはいくつかの方法がある。
要实施那个计划有好几个方法。 - 中国語会話例文集
どの方法でその診断を行うつもりですか?
你打算用什么样的方法诊断那个呢? - 中国語会話例文集
あなた方にそのカードをお送りした方が良いですか。
那个卡片我送到你那里比较好吗? - 中国語会話例文集
その原因は多方面にわたっている.
它的原因是多方面的。 - 白水社 中国語辞典
その土地の気候風土によって人々の特色が異なる.
一方水土一方人((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
そのほうが、その土地本来の味や雰囲気を楽しめるから。
那样的方式能更好的享受那个土地当地的味道和感觉。 - 中国語会話例文集
彼がその絵を模写して(その模写の仕方が)本物そっくりである.
他临那张画临得很像。 - 白水社 中国語辞典
矛盾する2つの側面のうち,必ずやその一方は主要な側面で,他方は二次的側面である.
矛盾着的两方面中,必有一方面是主要的,他方面是次要的。 - 白水社 中国語辞典
[単位画素131の駆動方法の第1の実施の形態]
单元像素 131的驱动方法的第一实施方式 - 中国語 特許翻訳例文集
[単位画素131の駆動方法の第2の実施の形態]
单元像素 131的驱动方法的第二实施方式 - 中国語 特許翻訳例文集
そのため、第1ロックレバー81は、図4の矢印方向に力を受けて、この方向へ回動している。
因此,第 1锁定杆 81沿图 4的箭头方向受到力,朝该方向转动。 - 中国語 特許翻訳例文集
この発明は画像読取装置およびその制御方法に関し、特に、シートスルー方式の画像読取装置およびその制御方法に関する。
具体地,本发明涉及过纸型图像读取设备及其控制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのような方式は、例えば、UWBシステムにおいて使用できる。
例如,该方案可在 UWB系统中使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、ステップS61でYESであれば、そのままステップS41に戻る。
另一方面,如果在步骤 S61为“是”,则直接返回到步骤 S41。 - 中国語 特許翻訳例文集
その方法はセッション時間インターバルを確立することを備える。
所述方法包含建立会话时间间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集
その方法はセッション時間インターバル(session time interval)の確立を備える。
所述方法包含建立会话时间间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集
その道具の詳細な使用方法を子供たちに説明した。
我给孩子们说明了那个道具的详细使用方法。 - 中国語会話例文集
彼はその原因の究明と対処方法を考えている。
他正在查明原因和考虑处理方法。 - 中国語会話例文集
その男は自己中心性の扱い方について知っている。
这个男人知道关于自我中心性的处理方法。 - 中国語会話例文集
彼はその情報を表示させる方法を見つけたかった。
他没有找到可以表示那个信息的方法。 - 中国語会話例文集
その英語教師はインド英語の話し方のまねをした。
那个英语老师模仿印度英语的讲话方式 - 中国語会話例文集
その方法によりそれぞれの数値が連続的に演算される。
通过那个方法将各个数值进行连续演算。 - 中国語会話例文集
その州へ引っ越して、私は多くの地方的慣習に遭遇した。
搬到那个州之后,我遇到了很多地方性习俗。 - 中国語会話例文集
その2つの方法のうちどちらが良いのか判断できなかった。
我没法判断那两个方法哪个比较好。 - 中国語会話例文集
私たちはその開発の方針を変更する必要がある。
我们有必要更改那个开发方向。 - 中国語会話例文集
私たちはその開発の方法を変更する必要がある。
我们有必要更改那个开发方案。 - 中国語会話例文集
私たちはその仕事の進め方を工夫する必要がある。
我们需要在那项工作的推进方法上下功夫。 - 中国語会話例文集
彼はその強引でなりふり構わない経営方法で知られている。
他以强制和不拘形式的经营方式出名。 - 中国語会話例文集
私たちはその業務の進め方の検討を始めています。
我们开始了对那项业务进展方式的研讨。 - 中国語会話例文集
その地方の料理は味が少し濃かったが、とてもおいしかった。
那个地方的料理虽然味道有点重但是很好吃。 - 中国語会話例文集
今から起こり得るトラブルとその対処方法を述べます。
从现在开始讲可能发生的故障和对应方法。 - 中国語会話例文集
彼女はその問題の処理の仕方について上司をこきおろした。
她贬斥了上司对那个问题的处理方法。 - 中国語会話例文集
彼は試行錯誤された方法を用いることでその危機を乗り越えた。
他使用反复试验的方法度过了那次危机。 - 中国語会話例文集
その地方はとうとう貧窮落伍した状態から脱した.
这个地方终于摆脱了贫穷落后的状态。 - 白水社 中国語辞典
内部構造を問わず専らその機能・特性を研究する科学的方法.
黑箱方法 - 白水社 中国語辞典
その毒蛇は草むらの中でとぐろを巻いて,前方をうかがっている.
那毒蛇蜷曲在草丛里,窥视着前方。 - 白水社 中国語辞典
この戦略的方針は全く正確であり,その威力は比類がない.
这个战略方针完全正确,威力无比。 - 白水社 中国語辞典
その他の動作は、第1の実施形態と同様である。
其他动作与第 1实施方式相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後の処理は、第1の実施形態と同じである。
此后的处理与第 1实施方式相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後すぐ、制御はブロック402に進んでもよい。
然后,控制可以立即转到方框 402。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのような全方向性アンテナが図1(a)に示されている。
此类全向天线示于图 1(a)中。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後は、第1の実施形態で説明した通りである。
之后,如第一实施方式中说明的那样。 - 中国語 特許翻訳例文集
君のその言い方はどうも鼻につくなぁ。
你的那种说法很招人嫌啊。 - 中国語会話例文集
そのような方は、いらっしゃらないと思いますが。
我倒是觉得这种人不存在。 - 中国語会話例文集
その場でディスカッションを行います。
在那个地方讨论。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |