意味 | 例文 |
「そんい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3587件
驚いていたけれど、あれはそんなに珍しいことじゃないんですよ。
虽然你吓了一跳,但是那并不是那么稀奇的事情。 - 中国語会話例文集
私は教育のない人間だから,そんな大任はとても務まらないと思います.
我是个大老粗,怕难胜任。 - 白水社 中国語辞典
そんなこと(言う必要があるのか→)今更言うまでもない,言うまでもないことだ.
那还用说?((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
そんな風にすれば,彼らに災いを(招くのではないだろうか→)招くに違いない.
你这样办,还不是…给他们惹祸? - 白水社 中国語辞典
今日は天気は(暑いとは認められない→)そんなに暑い方ではない.
今天天气不算热。 - 白水社 中国語辞典
そんな場所でどうやって私は生きていけばいいのだろうか?
那种地方我要怎么活下去? - 中国語会話例文集
妹が兄さんの部屋に入るのはそんなにいけない事かしら。
妹妹进去哥哥的房间是那么不可以的事吗? - 中国語会話例文集
私は学生以来、そんな長い休みは取っていません。
我自学生时期以来就没有放过那么长的假。 - 中国語会話例文集
私はあなたを尊敬しています。
我尊敬你。 - 中国語会話例文集
奇跡なんて存在しない。
奇迹什么的不存在。 - 中国語会話例文集
挑戦している人を尊敬します。
我很尊敬挑战的人。 - 中国語会話例文集
完璧な人は存在しない。
不存在完美的人。 - 中国語会話例文集
それらはもう存在しない。
那些已经不存在了。 - 中国語会話例文集
安全日など存在しない。
不存在什么安全日。 - 中国語会話例文集
私は彼をとても尊敬しています。
我非常尊敬他。 - 中国語会話例文集
彼女は一人で遊んでいた。
她自己一个人玩了。 - 中国語会話例文集
彼を尊敬する人さえいる。
连尊敬他的人都有。 - 中国語会話例文集
その板は損傷を受けています。
那个木板遭受了损坏。 - 中国語会話例文集
それは間違いなく存在する。
那个肯定存在。 - 中国語会話例文集
中国人をとても尊敬しています。
很尊重中国人。 - 中国語会話例文集
私は、あなたのことを尊敬している。
我尊敬你。 - 中国語会話例文集
あなたにとって存在価値が無い。
对你来说没有存在价值。 - 中国語会話例文集
開封時すでに破損していました。
开封时已经破损了。 - 中国語会話例文集
存在が意識を決定する.
存在决定意识。 - 白水社 中国語辞典
尊名をお書きください.
请写上您的大名。 - 白水社 中国語辞典
ひどく味けない山村生活.
干干巴巴的山区生活 - 白水社 中国語辞典
存在が意識を決定する.
存在决定意识。 - 白水社 中国語辞典
潜んでいる悪人を一掃する.
把潜藏的坏人清除出去。 - 白水社 中国語辞典
深刻な矛盾が存在している.
存在着深刻的矛盾 - 白水社 中国語辞典
敵軍の兵力の損失は大きい.
敌军兵力损伤很大。 - 白水社 中国語辞典
危険が至るところに潜んでいる.
危机四伏 - 白水社 中国語辞典
祖父は農村で医者をやっている.
祖父在农村行医。 - 白水社 中国語辞典
老将軍の威風がなお存している.
老将雄风犹在。 - 白水社 中国語辞典
存在が意識を決定する.
存在决定意识。 - 白水社 中国語辞典
そんなくだらない事なら他の人にお願いしてください。
如果是那么无聊的事情,就请拜托其他人。 - 中国語会話例文集
そんなことがないように、俺だってそばについているのに。
希望没那种事,明明我跟在身边啊。 - 中国語会話例文集
いや、僕はやらないよ。彼はフットボールですらそんなに上手くないよ。
不,我不做。他连足球踢得都不是那么好。 - 中国語会話例文集
私は彼がそんなに前からそこで働いていると思っていなかった。
我没曾想到他很早以前就在那里工作了。 - 中国語会話例文集
服はもう少しきちんと着るべきで,そんなだらしない格好ではいけない.
衣服要穿得整齐点,别那么邋邋遢遢的。 - 白水社 中国語辞典
そんなにぐずぐずして,いったいいつになったら終えられるのだね?
你这么磨磨蹭蹭的,什么时候才完得了啊? - 白水社 中国語辞典
どういたしまして,私はそんな高いレベルに達していませんよ.
瞧你说的,我哪儿有这么高的水平啊。 - 白水社 中国語辞典
君は体がよくないのだから,そんなに疲れるようなことをしてはいけない.
你身体不好,不能这样受累。 - 白水社 中国語辞典
密輸を一緒にやれというのか?そんな芸当は私にはできない.
你让我跟你走私呀?这玩意儿我可不能干。 - 白水社 中国語辞典
お前のそんな物(誰が珍しいと思うか→)誰も珍しいと思わないよ!
谁希罕你那个玩艺儿? - 白水社 中国語辞典
人には言えない損をする,損をしても泣き寝入りするほか仕方がない.
吃哑巴亏((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
金に純金が存在しないように,完全無欠な人間などは存在しない.
金无足赤,人无完人。((成語)) - 白水社 中国語辞典
誰よりも君と一緒にいたい、そんな気持ちが胸から溢れる。
心中充满比任何人都更想跟你在一起的心情。 - 中国語会話例文集
そんな会社に勤めているなんて何て素晴らしいのでしょう。
在那样的公司工作是多棒的一件事啊。 - 中国語会話例文集
君というやつはどうしてそんなにわけがわからないことを言うのか!
你这个人怎么这么不讲理! - 白水社 中国語辞典
(文化大革命期に)農村・山村に住みついた都市の初級・高級中学生.
下乡知识青年 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |