意味 | 例文 |
「そ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
既存のもの
已经存在的东西 - 中国語会話例文集
そのフルート奏者は演奏を始めるタイミングを間違えた。
那位长笛演奏家弄错了开始演奏的时机。 - 中国語会話例文集
急いで下さい。
请快点。 - 中国語会話例文集
空が明るい。
天空很明亮。 - 中国語会話例文集
空を見上げて。
抬眼看天空。 - 中国語会話例文集
元気に育つ。
养育得很健康。 - 中国語会話例文集
行動が遅い
行动缓慢 - 中国語会話例文集
最近、忙しい。
最近很忙。 - 中国語会話例文集
災害に備える。
防备火灾。 - 中国語会話例文集
それは互角の試合で、私たちのだれもがその試合に興奮した。
那是场势均力敌的比赛,我们谁都为之兴奋。 - 中国語会話例文集
周辺国はその国が再武装を図るのではないかと恐れている。
周边国家担心那个国家是不是在谋划重新武装。 - 中国語会話例文集
子供の遊び場
孩子的游乐场 - 中国語会話例文集
運動不足です。
我运动不足。 - 中国語会話例文集
睡眠不足です。
我睡眠不足。 - 中国語会話例文集
忙しかった。
我刚刚很忙。 - 中国語会話例文集
卒業したい。
我想毕业。 - 中国語会話例文集
写しを送付する。
发送照片。 - 中国語会話例文集
彼女はなぜその時悲しそうにしていたのか教えてください。
请告诉我为什么她那个时候看起来很伤心。 - 中国語会話例文集
壮大な景色
壮观的景色 - 中国語会話例文集
相応の出資
相应的出资 - 中国語会話例文集
そしてその花火大会は2時間で終わってしまいました。
然后那个烟花大会两个小时后结束了。 - 中国語会話例文集
葬式を行う。
举行葬礼。 - 中国語会話例文集
その時にそれを初めて知ったのでとてもショックでした。
我那时才刚刚知道那件事所以很震惊。 - 中国語会話例文集
そこに歩いている女の子と犬は楽しそうに見えます。
在那边走着的女生和狗看起来很开心。 - 中国語会話例文集
その為、とても残念ですが今回はあなたにお会いできそうにありません。
所以,非常遗憾我这次没有办法见你。 - 中国語会話例文集
嘘はつかない。
我不说谎。 - 中国語会話例文集
書くのが遅い。
我写得慢。 - 中国語会話例文集
瞑想しています。
我在冥想。 - 中国語会話例文集
率直な性分.
直脾气 - 白水社 中国語辞典
腎臓の皮層.
肾脏皮层 - 白水社 中国語辞典
相場が下落した.
行市疲了。 - 白水社 中国語辞典
君もそろそろ家庭を持って,面倒を見てくれる人がいたほうがよい.
你该有个人照顾照顾,安个家啦。 - 白水社 中国語辞典
その日何もかもひっそりしていて,物音一つしなかった.
这一天一切都安安静静的,没有一点动静。 - 白水社 中国語辞典
規則どおりに.
按着规则 - 白水社 中国語辞典
雑草を抜き取る.
拔除杂草 - 白水社 中国語辞典
100メートル競争.
百米赛跑 - 白水社 中国語辞典
気風を損なう.
败坏风气 - 白水社 中国語辞典
女が男装する.
女扮男装。 - 白水社 中国語辞典
簡単な包装.
简易包装 - 白水社 中国語辞典
上奏文を書く.
修本 - 白水社 中国語辞典
その日の勉強は本来その日のうちにやってしまうべきものだ.
当天的功课本来就应该当天做完。 - 白水社 中国語辞典
必要な措置.
必要的措施 - 白水社 中国語辞典
海の水はそれはそれは真っ青で,うっとりするほどである.
海水碧蓝碧蓝的,蓝得使人心醉。 - 白水社 中国語辞典
卒業論文.
毕业论文 - 白水社 中国語辞典
境界紛争.
边界争端 - 白水社 中国語辞典
客間がひっそりしていて,(それは)客がまだ来ていないことを示している.
客厅里静悄悄的,表示客人还没有来。 - 白水社 中国語辞典
第一放送.
第一套播送 - 白水社 中国語辞典
一人の人間の価値はその知識によらず,その作風にかかっている.
一个人的价值不在他的知识而在他的作风。 - 白水社 中国語辞典
(それほどまでにはならないだろう→)まさかそれほどではないでしょう!
那不至于吧! - 白水社 中国語辞典
人手が不足だ.
人手不足 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |