意味 | 例文 |
「そ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
図19に示すように、それぞれの帯域阻止フィルタ1202及び1204は、複数の阻止帯域を提供する。
带阻滤波器1202和 1204中的每个提供如图 19所示的多个阻带。 - 中国語 特許翻訳例文集
100、400 …映像処理装置
100、400…影像处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
(映像処理装置400)
(影像处理装置 400) - 中国語 特許翻訳例文集
そして、CPU2000は、処理を終えたデータを、DMA転送等により外部記憶装置へと書き戻す。
随后 CPU2000将完成处理的数据通过 DMA传送等写入外部存储装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後符号化された送信フレームは、通信チャンネルを通して受信機200に送信される。
然后,通过通信信道将编码传输帧发送给接收器 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンテンツ送信装置10−1と、コンテンツ送信装置10−2と、コンテンツ送信装置10−3と、コンテンツ出力装置20とは、Wi−Fi Directの仕様に従って相互に接続することができる無線通信装置である。
内容发送设备 10-1、内容发送设备 10-2、内容发送设备 10-3和内容输出设备 20是能够根据 Wi-Fi Direct规约 (specification)彼此连接的无线通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信手段は、転送情報を第2の通信制御装置に向けて送信する。
上述第一通信控制装置向上述第二通信控制装置发送上述转送信息; - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、送信装置100は、距離測定信号など様々な信号を送信することが可能である。
例如,发送设备 100可以发送如距离测量信号等的各种信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
<2.画像形成装置>
2.图像形成装置 > - 中国語 特許翻訳例文集
図17に示されているデータ伝送システム100は、送信装置111から受信装置112にデータストリームが伝送され、送信装置111が、上述のカメラ31の送信手段に対応し、受信装置112が、上述のCCU33の受信手段に対応する。
在图 17所示的数据发送系统 100中,数据流被从发送设备 111发送到接收设备112。 发送设备 111对应于上述相机 31的发送装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
ファイル転送の経由として、CG生成装置121からServerへ転送され、Serverから派生情報生成装置301のストレージ301aに転送され、そこから、CG画像生成装置263のCG記述データ記憶部83に転送される。
作为文件传送的路径,文件从 CG产生装置 121被传送给服务器,从该服务器被传送给派生信息产生装置 301的存储装置 301a,并且然后从存储装置 301a被传送给 CG图像产生装置 263的 CG描述数据存储部件 83。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常、このLTEの例では、4つのリソース要素からなる群は、リソース要素群(REG)と呼ばれる。
通常在 LTE示例中,四个资源元素的组被称作资源元素组 (REG)。 - 中国語 特許翻訳例文集
各ノードB960は、そのそれぞれのセル902中のすべてのUE906にサービスするように構成される。
每个 NodeB960配置为为其对应小区 902内的所有 UE 906服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
各データストリームは、次いで、それぞれの送信アンテナを介して送信できる。
每个数据流随后将在各自的发射天线上进行发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信機1には、第1送信アンテナ2及び第2送信アンテナ3が備えられる。
发送机 1具有第一发送天线 2,和第二发送天线 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
光通信におけるデータ伝送速度は、発光素子の応答速度に依存する。
光通信的数据传输速度取决于发光元件的响应速度。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記の規則の下で、S/BEB18は、そのようなマルチキャストパケットをCS6に向かって転送しない。
在以上规则下,S/BEB 18将不会向 CS 6转发这样的多播分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
ME44はそのコマンドを受け取り、そして特に、上述のUDPサーバポート番号を記憶する。
ME 44接受该命令,具体而言,记忆前述 UDP服务器端口号。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、装置またはその装置が備える機能を使用するために認証が必要となる画像送信装置、及び画像送信装置の認証方法に関する。
本发明涉及需要对装置的使用以及该装置具备的功能进行认证的图像发送装置,以及图像发送装置中的认证方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
移送層408はアプリケーション層410にデータ流れを提供し、この層にTCPが常駐する。
传输层 408向应用层 410供给数据流,以及 TCP存在于此层。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたと約束しました。
和你做了约定。 - 中国語会話例文集
あなたは忙しいですか。
你忙吗? - 中国語会話例文集
パソコンに入力する。
输入电脑。 - 中国語会話例文集
既存ファイルサーバ
已有文件服务器 - 中国語会話例文集
再送いたします。
我再发给您。 - 中国語会話例文集
粗悪品じゃないですよ。
不是低劣品哦。 - 中国語会話例文集
為替で送金する。
汇兑汇款。 - 中国語会話例文集
町内会の総会
町内会的大会 - 中国語会話例文集
写真から想像する。
通过照片想象。 - 中国語会話例文集
視覚素材の準備
视觉素材的准备 - 中国語会話例文集
私は友達と遊ぶ。
我和朋友玩。 - 中国語会話例文集
納期が比較的遅い。
交期比较晚。 - 中国語会話例文集
私の推測です。
是我的推测。 - 中国語会話例文集
年末は忙しいです。
年末很忙。 - 中国語会話例文集
彼は大忙しです。
他特别忙。 - 中国語会話例文集
より一層の発展
更上一层楼的发展 - 中国語会話例文集
いつ測定しますか。
什么时候测量啊。 - 中国語会話例文集
この中に存在する。
存在其中。 - 中国語会話例文集
それと同時に私の目の前にあるこの光景こそ、日本の原点だと思いました。
与此同时,我认为只有在我面前的光景才是日本的根源。 - 中国語会話例文集
感想を書いてね。
请写下感想哦。 - 中国語会話例文集
空へ舞い上がりました。
飞扬到了空中。 - 中国語会話例文集
左へ急いでください。
请左转加速。 - 中国語会話例文集
想像だにできない。
连想象都不行。 - 中国語会話例文集
書類を送信しました。
发送了资料。 - 中国語会話例文集
入り口の扉の外側
入口窗口的外侧 - 中国語会話例文集
ベーコンとソーセージ
培根和香肠 - 中国語会話例文集
規則性の発見
规则性的发现 - 中国語会話例文集
車両総重量
车辆总重量 - 中国語会話例文集
けれども空は美しい。
然而天空很美。 - 中国語会話例文集
現金過不足表
现金过多及不足表 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |