「ぞくに」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぞくにの意味・解説 > ぞくにに関連した中国語例文


「ぞくに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2426



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 48 49 次へ>

受信側のDSLAMは、加入者に対するxDSL接続にローカルでサービスする。

接收 DSLAM本地服务该用户的 xDSL连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、撮影画像確認サブルーチンのフロー図である。

图 14是所拍摄图像检查子例程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮影画像確認サブルーチンの一連の動作も、CPU121が行う。

CPU 121还进行所拍摄图像检查子例程中的一系列操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、BD−ROMに記録されている論理データの構造を示す図である。

图 5是记录在 BD-ROM中的逻辑数据的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク400はインターネット等の有線ネットワーク408に接続される。

网络 400耦合至有线网络 408(如因特网 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

接続が一旦、ブロック(308)において確立されると、プロセス(300)が終了する。

一旦在框 308中建立连接,过程 300结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機は、ブロック620に進み、ジャマービンを考慮から除く。

接收机前进至框 620并且不考虑扰乱槽。 - 中国語 特許翻訳例文集

システムは、ネットワークNに接続されたコンピュータノード100を備える。

该系统包括与网络 N连接的计算机节点100。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSC58は、一つまたはそれ以上の基地局60に接続され得る。

MSC 58可被连接至一个或更多个基站 60。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU30は、図6〜図8に示す撮像タスクに従う処理を実行する。

CPU 30执行按照图 6到图 8所示的摄像任务的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図11】接続ラインの探索について説明する図である。

图 11A和图 11B是用于描述对于连接线的搜索的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、接続ラインの探索について説明する図である。

图 11A和图 11B是用于描述搜索连接线的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図3(b)では、画像311乃至318を時間軸に沿って並べて示す。

图 3B表示沿时间轴排列的图像 311到 318。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】(A)確認結果の概略データ構造の一例を示す図である。

图 8(A)是表示确认结果的简要数据结构的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

(B)確認結果の概略データ構造の変形例示す図である。

(B)是表示确认结果的简要数据结构的变形例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のコネクタ35bは、複数の電話機の接続に用いてもよい。

第二连接器 35b还可以用于允许连接到多个电话机。 - 中国語 特許翻訳例文集

EDIDデータ構造は、ソースに、モニタの能力に関して教える。

该 EDID数据结构告知源有关监视器的能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

EDIDデータ構造は、ソースに、モニタの能力に関して教える。

该 EDID数据结构告知源有关该监视器的能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック706において、受信アンテナの周波数同調を増加させる。

在框 706,可增大接收天线的频率调谐。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック806において、送信アンテナの周波数同調を増加させる。

在框 806,可增大发射天线的频率调谐。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック812において、差分値がさらに増加しているか否かが決定される。

在框 812,可确定差值是否已进一步增大。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック816において、差分値が増加しているか否かが決定される。

在框 816,可确定差值是否已增大。 - 中国語 特許翻訳例文集

エッジ(EDGE)検出器10の出力はカウンタ11の入力に接続される。

边缘检测器 10的输出端连接到计数器 11的输入端。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の差分増幅器420は、バランス検出器414の出力に連結する。

第一差分放大器420耦合到平衡检测器 414的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較器53の反転入力には、基準電圧Vrefが接続されている。

将比较器53的逆转输入与参考电压 Vref相连。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が想像していたよりもそれの翻訳には時間がかかった。

翻译那个花的时间比我想的要久。 - 中国語会話例文集

象に乗るツアーが空いているか確認していただけますか?

能确认一下骑大象的行程还有空余吗? - 中国語会話例文集

心苦しいのですが家族を思うと帰国する選択になりました。

虽然心里很痛苦但是一想到家人就做出了回国的选择。 - 中国語会話例文集

明日お土産を家族に渡すために帰省するつもりです。

明天为了把特产给家人,所以准备回老家。 - 中国語会話例文集

息子はあなたたちご家族に会えるのを楽しみにしていました。

很期待儿子和你们家人见面。 - 中国語会話例文集

姉と家に帰っても家族にフェリーでの思い出を話していました。

姐姐和我回到家,和家人说了在船上的回忆。 - 中国語会話例文集

相続にあたり、私は家庭裁判所に限定承認を申請した。

在继承上,我向民事法院申请了条件承兑。 - 中国語会話例文集

その女性は天皇の直系血族にあたると主張した。

那名女性声称是天皇的直系血族。 - 中国語会話例文集

このフロアの売場効率はここ数カ月で急速に増加している。

这一层的卖场效率在这几个月快速增长。 - 中国語会話例文集

月に一度、ドアの接続金具が緩んでいないか確認しなさい。

请每月一次确认门的连接金属零件有无松动。 - 中国語会話例文集

私の家族には車の運転ができる人がほとんどいない。

我家里几乎没有人会开车。 - 中国語会話例文集

全員が連続4日間以上の休暇を取得している。

所有人获得了连续四天以上的假期。 - 中国語会話例文集

属性定義域テストには値を設定してアウトプットを確認する。

在属性定义域测试中,设定值然后确认输出的值。 - 中国語会話例文集

私はあなたの家族に会うことがもっともっと楽しみです。

我越来越期待见你的家人。 - 中国語会話例文集

連続9日間の祈りは12月16日に始まり12月24日に終わった。

连续9日的祈福从12月16日开始至12月24日结束。 - 中国語会話例文集

家父はほかの家族に対して最終的な権威を持っていた。

家父拥有对于其他家庭成员的最高权威。 - 中国語会話例文集

あなたの家族に関する全ての情報は機密に扱われます。

关于你家人的所有信息都被看作机密。 - 中国語会話例文集

山田さん家族に何があったのかを鈴木さんに尋ねました。

山田的家里面发生了什么我询问了铃木。 - 中国語会話例文集

あなたたちのような素敵な家族に出会えて幸せです。

能遇见像你们这样好的家人我很幸福。 - 中国語会話例文集

彼は著書の中でオーステナイト溶接金属について解説している。

他在书中对奥氏体焊接金属做了讲解。 - 中国語会話例文集

彼は肉体的衝動、欲求の満足に優先性を置くことが強い。

他身体欲望很强。 - 中国語会話例文集

その民族音楽学者はゴスペル音楽について研究した。

那个民族音乐学者研究了关于福音音乐。 - 中国語会話例文集

お金を家族に送ったという証明書を持ってきてください。

请带着给家里打了钱的证明书来。 - 中国語会話例文集

あなたと家族にとって素敵な休暇が過ごせます様に。

希望您和家人能够度过一个美好的假期。 - 中国語会話例文集

何らかの形でお役に立てたのでしたら、幸いに存じます。

如果有任何帮到你的话,那将是我的荣幸。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 48 49 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS