「ぞくわ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぞくわの意味・解説 > ぞくわに関連した中国語例文


「ぞくわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5780



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 115 116 次へ>

あなたに私の家族を知ってもらいたい。

我想让你认识我的家人。 - 中国語会話例文集

私の所属している部署は営業です。

我所属的岗位是销售。 - 中国語会話例文集

いつも笑いの絶えない家族でありたいです。

希望一直是一个笑声不断的家庭。 - 中国語会話例文集

このワインは満足できるいい味だ。

这个红酒有着令人满足的美味。 - 中国語会話例文集

私が大切にしている時間は家族との時間です。

我珍惜和家人在一起的时间。 - 中国語会話例文集

私の家では家族全員が茶の間にいます。

在我家里,家人都在起居间。 - 中国語会話例文集

ご家族の健康と幸せをお祈りいたしています。

祝愿您家人健康幸福。 - 中国語会話例文集

私の父はサラリーマン階級に属する。

我的父亲属于工薪阶层。 - 中国語会話例文集

犬は図像学的に忠誠を表すものとみなされる。

狗在图腾里被认为是表示忠诚的。 - 中国語会話例文集

彼女は私の会社に所属する選手です。

她是我公司的选手。 - 中国語会話例文集


私もあなたとの結婚には十分満足しています。

和你结婚我已经很满足了。 - 中国語会話例文集

私たちは彼を家族全員で必死に応援していました。

我们全家拼命地为他加油。 - 中国語会話例文集

私のパソコンはネットに接続できませんでした。

我的电脑连不上网了。 - 中国語会話例文集

私の家族と素敵な時間を過ごすつもりです。

我准备和我的家人一起度过美好的时光。 - 中国語会話例文集

後続部隊はすべて無事に長江を渡りきった.

后续部队都安然地渡过了长江。 - 白水社 中国語辞典

彼女は私より下の世代に属する.

她的辈分比我小。 - 白水社 中国語辞典

私は既に(第二線に退いた→)退職した.

我已经退去第二线了。 - 白水社 中国語辞典

1隻の小さな木造船が,海南島から渡って来た.

有一只小木船,从海南岛渡过来。 - 白水社 中国語辞典

貴族の子弟,名門の子弟.≒公子王孙.¶张公子=張家の若様.

王孙公子 - 白水社 中国語辞典

もしこのようであれば,私もすっかり満足である.

果能如此,我也就心满意足了。 - 白水社 中国語辞典

増産した食糧は,一粒残さず私たちのものだ.

增产的粮食,颗粒都是我们的。 - 白水社 中国語辞典

彼は私をとがめる時,趙君をも巻き添えにした.

他责备我的时候,把小赵也连带上了。 - 白水社 中国語辞典

万一匪賊が来て壊したら,それこそ大変だ!

万一来了匪徒破坏,那还了得! - 白水社 中国語辞典

鈴や鐘の内側につるした金属製の球.≒铃铛坠儿.

铃铛锤儿 - 白水社 中国語辞典

彼はぐっと力を入れて車を引いて溝を渡った.

他猛劲儿把小车拉过了沟。 - 白水社 中国語辞典

民法・商法はいずれも私法に属する.

民法、商法都属于私法。 - 白水社 中国語辞典

彼は私の父のために肩から上の塑像を作る.

他为我父亲塑一尊头像。 - 白水社 中国語辞典

若者の熱い血が彼の想像力をかき立てた.

青年的热血使他的想像飞驰。 - 白水社 中国語辞典

平和共存の原則を遵奉する.

信奉和平共处原则 - 白水社 中国語辞典

この家族はすべて私が養っている.

这一家子都由我养着。 - 白水社 中国語辞典

彼は若いけれども,医学の面で深い造詣がある.

他虽然年轻,但在医学方面有很深的造就。 - 白水社 中国語辞典

私たちはずっと努力して増産してきた.

我们一直努力增产。 - 白水社 中国語辞典

今朝,匪賊が双竜川に来て,強奪を行なった.

今天早晨,胡子到双龙河找邪火。 - 白水社 中国語辞典

私は今の生活に満足を感じている.

我对现在的生活感到知足。 - 白水社 中国語辞典

家族全員で祖父の誕生祝いをする.

全家人为爷爷祝寿。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、図12の(A)に示すように、第1接続ライン設定部305と第2接続ライン設定部308は、隣接する撮像画像I(t-1)と撮像画像I(t)が重なる、スイープ軸上の位置Qx1(t-1,t)〜Qx1(t-1,t)までの範囲内に第1接続ラインと第2接続ラインを定める。

即,如图 12A所示,第一连接线设定单元 305和第二连接线设定单元 308在扫动轴上从位置 Qx0(t-1,t)到位置 Qx1(t-1,t)的范围中设定相邻的摄取图像 I(t-1)和摄取图像 I(t)彼此交叠的第一连接线和第二连接线。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS12において、画像処理部7は、撮像した画像データをそのまま画像記録部9に記録(上書き)する。

在步骤 S12中,图像处理部 7将拍摄到的图像数据直接记录 (覆写 )于图像记录部 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS33において、画像処理部7は、撮像した画像データをそのまま画像記録部9に記録(上書き)する。

在步骤 S33中,图像处理部 7将拍摄到的图像数据直接记录 (覆写 )于图像记录部 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS54において、画像処理部7は、撮像した画像データをそのまま画像記録部9に記録(上書き)する。

在步骤 S54中,图像处理部 7将拍摄到的图像数据直接记录 (覆写 )于图像记录部 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム300において、ブローカとそれぞれのアプリケーション・インスタンスとの間の永続的接続は、実線によって表される。

在系统 300中,代理及其相应的应用实例之间的持续连接由实线表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、電話機65c、65dは、それぞれOFDMモデム60a、30aに接続することにより、(アウトレット63および配線62を介して)PSTN61に接続される。

类似地,电话机 65c和 65d通过分别连接 OFDM调制解调器 60a和 30a连接 PSTN(经由相应的插座 63和布线 62)。 - 中国語 特許翻訳例文集

チベット人の家族は素朴な笑顔で私を迎えてくれた。

藏族家庭以朴素的笑脸来迎接我们。 - 中国語会話例文集

私達はお客様がご満足のいくサービスを提供する。

我们会提供让顾客满足的服务。 - 中国語会話例文集

私たちはクリスマスを家族や友達と楽しく過ごす。

我们会和家人或者朋友一起欢度圣诞。 - 中国語会話例文集

私は日本人がたくさんのメダルを獲得することを望んでいる。

我希望日本人获得很多的奖牌。 - 中国語会話例文集

あなたのその行動は、私と家族を深く苦しめました。

你的那个行为让我和家人深深地感到了痛苦。 - 中国語会話例文集

私たちは全力を尽くすために努力を倍増する必要がある。

我们为了拼尽全力必须要加倍努力。 - 中国語会話例文集

中国へ留学に行くことは私の年来の望みであった.

到中国来留学是我长期以来的愿望。 - 白水社 中国語辞典

満州族が山海関より内側に入って,中国は屈服させられた.

满族入关,中国被压服了。 - 白水社 中国語辞典

私たちの前には輝かしく美しい未来像が繰り広げられている.

在我们前面展开光辉、美丽的远景。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 115 116 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS