「ぞんりょ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぞんりょの意味・解説 > ぞんりょに関連した中国語例文


「ぞんりょ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16679



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 333 334 次へ>

食糧生産量はたいへん速く増加している.

粮食产量增长得很快。 - 白水社 中国語辞典

すべては人民の所有に属する.(‘属于人民所有’は兼語文と分析できる.)

一切属于人民所有。 - 白水社 中国語辞典

電力増幅器5は、変調部4の出力を増幅し、出力信号として出力する。

功率放大器 5对调制单元 4的输出进行放大来生成 PA输出信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

その際、ビデオカメラ3が観察画像を撮影して画像データを画像処理装置5に伝送し、画像処理装置5は画像データを処理して画像データを画像表示装置7に伝送し、画像表示装置7は画像を表示する。

此时,由摄影机 3拍摄所观察的图像,将图像传输给图像处理装置 5,在那里进行编辑,然后在图像显示装置 7上显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

注視(中央両眼ゾーンCBZ)ゾーン2:

定影 (中央双目区 CBZ)区 2: - 中国語 特許翻訳例文集

玉芳は遠慮して「どうぞ先にご覧ください!」と言った.

玉芳谦让地说:“你先看吧!” - 白水社 中国語辞典

また、入力音声処理部46、出力音声処理部47及び表示処理部48はそれぞれ信号処理部45に接続されている。

另外,输入语音处理部 46、输出语音处理部 47以及显示处理部 48分别与信号处理部 45连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

官僚主義の根本原因を取り除かねばならない.

必须挖掉官僚主义的根子。 - 白水社 中国語辞典

高出力ビーム404および低出力ビーム406の移動は、連続する時間間隔4、5、および6(それぞれ図5D、5E、および5F)のそれぞれで続行する。

在每一连续的时间间隔 4,5,6(分别为图 5D,5E和 5F)中,高功率波束 404和低功率波束 406的移动继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図95】画像重畳部における画像重畳処理の概念図である。

图 95是图像重叠部的图像重叠处理的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図96】画像重畳部における画像重畳処理の概念図である。

图 96是图像重叠部的图像重叠处理的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図97】画像重畳部における画像重畳処理の概念図である。

图 97是图像重叠部的图像重叠处理的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図98】画像重畳部における画像重畳処理の概念図である。

图 98是图像重叠部的图像重叠处理的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

109 画像信号処理装置

109 图像信号处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集

411 STB出力映像信号

411 STB输出影像信号 - 中国語 特許翻訳例文集

現在、経理に所属しています。

我现在所属与财务部门。 - 中国語会話例文集

構造と材料の確認

构造和材料的确认 - 中国語会話例文集

用量依存的誘導

用量依存上的诱导 - 中国語会話例文集

大理石の女人像柱

雕有女人的大理石柱子 - 中国語会話例文集

生産量は年を追って増加する.

产量逐年递增。 - 白水社 中国語辞典

軽傷では第一線から退かない.

轻伤不下火线 - 白水社 中国語辞典

両方とも満足のいく方法.

两全之道((成語)) - 白水社 中国語辞典

旅客列車を6本増発させる.

增开旅客列车六列 - 白水社 中国語辞典

今後の努力に望みをかける.

期于今后的努力 - 白水社 中国語辞典

今回の増資により40億円増資し、生産設備の増強を図ります。

这次企图通过增加40亿日元的资产来增强生产设备。 - 中国語会話例文集

新商品開発の部署に所属することになります。

我将被安排在新商品开发的部门。 - 中国語会話例文集

新商品開発の部署に所属することになります。

我进入了新商品开发部。 - 中国語会話例文集

画像属性判別部123が行う画像属性の判別処理の詳細については、後述する。

后面对图像属性判别部 123进行的图像属性的判别处理进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この画像属性判別部123が画像属性を判別する処理の詳細は、後述する。

另外,后面对该图像属性判别部 123判别图像属性的处理进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、スキャン処理210は、その入力した画像に対し、スキャナ画像処理部118を制御して画像の圧縮等の画像処理を施した後、ジョブコントロール処理201へ画像処理済みの入力画像を通知する。

扫描处理 210还控制扫描器图像处理器 118以对所输入的图像进行诸如压缩等的图像处理,然后向作业控制处理 201通知图像处理后的输入图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

シアン、マゼンタの量子化出力値をそれぞれCout、Moutとする。

针对青色和品红色的量化后的输出值分别取作 Cout和 Mout。 - 中国語 特許翻訳例文集

シアン、マゼンタの量子化出力値をそれぞれCout、Moutとする。

青色和品红色的量化后的输出值分别取作 Cout和 Mout。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、画像処理方法および画像処理装置に関する。

本实施方式一般涉及图像处理方法及图像处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の通り、これらの関連するCDPとCDEPをそれぞれ表示する。

这些相关联的 CDP和 CDEP都能够如上描述地被显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、画像処理装置、画像表示装置および画像処理方法に関する。

本发明涉及图像处理装置、图像显示装置以及图像处理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

多視点符号化装置13には、左眼用撮像装置11により撮像されたL画像の画像信号が入力されるとともに、右眼用撮像装置12により撮像されたR画像の画像信号が入力される。

多视点编码设备 13接收由左眼图像捕获设备 11捕获的 L图像的图像信号以及由右眼图像捕获设备 12捕获的 R图像的图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

人それぞれに痩せるのに効果的な運動量がある。

每个人减肥的有效运动量是不同的。 - 中国語会話例文集

どうぞご遠慮なく召し上がってください。

请别客气随便吃。 - 中国語会話例文集

ご遠慮なく,どうぞご自由に召し上がってください!

不客气,请随便用吧! - 白水社 中国語辞典

どうぞご遠慮なく教えてください.

请您不客气地加以指教。 - 白水社 中国語辞典

図2に示したように、信号処理装置10は、左画像を保存する左画像メモリ5Lを備える。

如图 2所示,信号处理装置 10提供有存储左图像的左图像存储器 5L。 - 中国語 特許翻訳例文集

階調再現処理部29は、処理後の画像データをカラー画像出力装置13へ出力する。

色调再现处理部 29向彩色图像输出装置 13输出处理后的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ひとりの少年とその家族の成長の物語です。

一个少年和他的家人的成长故事。 - 中国語会話例文集

なお、画像群460に含まれる他の撮像画像(撮像画像461の前後の撮像画像)については、図示およびその説明を省略する。

在该图中没有示出在图像组 460中包括的其它捕获图像 (在捕获图像 461之前和之后的捕获图像 ),并且省略其描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

この切取処理では、切取処理の前後における画像(撮像画像および切り取った後の画像)の中心位置を一致させる。

在这个剪切处理中,调整在剪切处理之前和之后的图像 (捕获图像和在剪切处理之后的图像 )的中心位置,以便彼此一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、端子拡張装置127と電力管理装置11は、それぞれリセット処理を実施する(S415、S416)。

然后,端子扩展装置 127和电力管理装置 11分别执行重置处理(S415,S416)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像アプリ管理部102における処理として、画像入力装置の制御を含んでもよい。

另外,图像应用管理部 41中的处理包括对图像输入装置的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像アプリ管理部102における処理として、画像入力装置の制御を含んでもよい。

图像应用管理部件 41中的处理还可包括对图像输入设备的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

中国には漢民族以外になお50余りの少数民族がいる.

中国除汉族,还有五十多个少数民族。 - 白水社 中国語辞典

デジタル画像信号は、画像処理部13に入力される。

数字图像信号被输入图像处理部 13。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 333 334 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS