例文 |
「たいいんじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36610件
行きに渋滞で12時間掛かりました。
我去的时候因为堵车花了12个小时。 - 中国語会話例文集
私はただそれを感じてみたいだけだ。
我只是想感受一下那个。 - 中国語会話例文集
この手紙をご尊父にじかに手渡ししたい.
这封信要面交令尊。 - 白水社 中国語辞典
1.一実施の形態の全体構成例(図1)
1.根据实施例的整体配置示例 (图 1) - 中国語 特許翻訳例文集
[1.一実施の形態の全体構成例]
1.根据实施例的配置示例 - 中国語 特許翻訳例文集
自分も心掛けていきたいと思います。
我也想一直记在心里。 - 中国語会話例文集
彼女は35歳までには結婚したいと言っています。
她说想在35岁之前结婚。 - 中国語会話例文集
彼女がまだ一人で暮らしたいと言っています。
她说还想一个人生活。 - 中国語会話例文集
自分の子供を海外で育てたいと思っている。
我想在国外养育自己的孩子。 - 中国語会話例文集
自分が言いたいことを正確に伝える。
我会正确地表达自己想说的事情。 - 中国語会話例文集
あなたともっと長い時間一緒に居られたいのに。
我想跟你更久地在一起,但是… - 中国語会話例文集
一度ジョンに挨拶をしたいと思い、手紙を書きます。
我想去拜访一次约翰,所以写了信。 - 中国語会話例文集
彼女と一緒に記念式に行きたいと思いました。
想和女朋友一起去纪念仪式。 - 中国語会話例文集
だいたい何時ころですとご都合がよいでしょうか。
您大约几点有空呢? - 中国語会話例文集
恋人の40歳の誕生日を祝いたい。
我想为恋人庆祝40岁生日。 - 中国語会話例文集
彼は軍隊から除隊して新しい職業に就いた.
他从部队转业了。 - 白水社 中国語辞典
前回は来なかったが,次回はぜひ来てもらいたい.
上一次你没来,下次一定要来。 - 白水社 中国語辞典
この問題に対して,現在見解が同じでない.
对于这个问题,现在说法不一。 - 白水社 中国語辞典
彼の威厳に対して彼女は恐れを感じている.
对他的威严她感到惧怕。 - 白水社 中国語辞典
湿疹・じんましんができやすい体質ですか。
是容易得湿疹或荨麻疹的体质吗? - 中国語会話例文集
患者の表情、雰囲気をよく見る観察力を養っていきたい。
我想培养自己观察患者的表情,状态的观察力。 - 中国語会話例文集
その文書の重要性を十分認識していただきたい。
想让您充分认识到那份文件的重要性。 - 中国語会話例文集
その文書の重要性を十分認識していただきたい。
我想请您充分认识到那份文件的重要性。 - 中国語会話例文集
患者の表情、雰囲気をよく見る観察力を養っていきたい。
我想培养观察患者表情和周围气氛的洞察力。 - 中国語会話例文集
託児所が生産の交替制に対応してどの勤務時間にでも子供を受け入れる.
跟班托儿 - 白水社 中国語辞典
貧困を退治しなければならないし,また愚昧をも退治しなければならない.
既要治穷,也要治愚。 - 白水社 中国語辞典
でもあなたのお母さんの身体は比較的重体です。
不过您母亲的身体比较严重。 - 中国語会話例文集
自分にできることならなんでもしたい。
只要是我能做的事情我都想想做。 - 中国語会話例文集
自分の子供を立派な人間に育てたい。
我想把我的孩子培养成出色的人。 - 中国語会話例文集
実はあなたに相談したいことがあるんだけど。
实际上我有想和你商量的事情。 - 中国語会話例文集
私は自分が考えることを表現したい。
我想表达自己的想法。 - 中国語会話例文集
あなたの情報はたいへん参考になりました。
你的信息很有参考价值。 - 中国語会話例文集
私はもっとたくさんの中国人の友達を作りたい。
我想交更多的中国朋友。 - 中国語会話例文集
応接間はたいへん上品に飾ってある.
客厅里摆设得十分雅致。 - 白水社 中国語辞典
長江下流は,水文地質状況がたいへん複雑だ.
长江下流,水文地质情况非常复杂。 - 白水社 中国語辞典
この小説は筋がたいへん単調である.
这篇小说情节很平淡。 - 白水社 中国語辞典
本(の中)の知識はたいへん重要である.
书本上的知识很重要。 - 白水社 中国語辞典
5番の選手が退場して8番と交替した.
五号下场替下了八号。 - 白水社 中国語辞典
彼は話し方がたいへん上品である.
他谈吐很雅。 - 白水社 中国語辞典
彼女は装束が妖艶で,たいへん人の注目を引く.
她服饰冶艳,十分引人注目。 - 白水社 中国語辞典
手足が頑丈で,たいへん力がある.
肢体粗壮,很有力气。 - 白水社 中国語辞典
店の主人はしょっちゅう来る客に対してはたいへん優遇する.
店主对常来的顾客很优待。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人の生活に対する態度は,明確な対照をなしている.
他俩对待生活的态度,是一个显明的对照。 - 白水社 中国語辞典
各人対応をお願いします。
请各自进行处理。 - 中国語会話例文集
委員会が無事に終わった。
委员会平安结束了。 - 中国語会話例文集
やや緊張した状態が良い。
略微有些紧张的状态很好。 - 中国語会話例文集
ジョンは明日忙しくないだろう。
约翰明天不忙吧。 - 中国語会話例文集
靭帯手術についての本
关于韧带手术的书 - 中国語会話例文集
小康状態と考えていた。
认为是处于小康状态。 - 中国語会話例文集
今交通渋滞に嵌っている。
现在交通处在拥堵状态。 - 中国語会話例文集
例文 |