例文 |
「たいきは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30777件
機能別組織は、最も基本的な組織形態です。
职能型组织是最基本的组织形态。 - 中国語会話例文集
彼は仕事のできる一隊を引き連れて来た.
他带来一支能干的队伍。 - 白水社 中国語辞典
私たちは皆さんの大きな期待に背きません.
我们不辜负大家的重望。 - 白水社 中国語辞典
できるだけ早く対応して下さい。
请尽早处理。 - 中国語会話例文集
幅広く対応することができる。。
可以很广泛的应对。 - 中国語会話例文集
指示された以上の働きをする。
做被指示以外的行动。 - 中国語会話例文集
彼女と花火大会に行きました。
我和她去了烟花大会。 - 中国語会話例文集
その花火大会に行きました。
我去了那个焰火晚会。 - 中国語会話例文集
共同体のための組織開発
为了共同体的组织开发 - 中国語会話例文集
家族と花火大会に行きました。
我和家人去烟花大会了。 - 中国語会話例文集
画面の向きを反対にする。
画面的朝向是相反的。 - 中国語会話例文集
花火大会に行きました。
去了烟花大会。 - 中国語会話例文集
自発的に根拠地から撤退する.
主动撤出根据地。 - 白水社 中国語辞典
できるだけ早く大使を交換する.
尽快互换大使。 - 白水社 中国語辞典
得点差を11対5まで引き離した.
把比分拉到比。 - 白水社 中国語辞典
一気に10キロ余り踏破した.
一气蹽了二十多里路。 - 白水社 中国語辞典
共青団の旗委員会書記.
共青团旗委书记 - 白水社 中国語辞典
大火が彼の家を焼き払った.
大火烧毁了他的房子。 - 白水社 中国語辞典
話す時気取った言い方をする.
话说得很文。 - 白水社 中国語辞典
主体的能動性を発揮する.
发挥主观能动性 - 白水社 中国語辞典
月ごとに払いたい人か季節ごとに払いたい人かで金額の差が生まれた。
按月付款的人和按季付款的人之间产生了金额差。 - 中国語会話例文集
私は、鈴木さんと話がしたいと想っています。
我正在思考想跟铃木先生/小姐说的话。 - 中国語会話例文集
彼はそのリハーサルに間に合うように来たい。
他想赶上那个彩排。 - 中国語会話例文集
今日は疲れたので早く眠りたいです。
我今天因为累了就想早点睡。 - 中国語会話例文集
対照的に私たちの性格は正反対です。
对比来说我们的性格恰恰相反。 - 中国語会話例文集
君は繁華街と田舎のどちらに住みたいですか?
你想住在繁华闹市还是乡下? - 中国語会話例文集
私はあなたと個人的にお話したい。
我想和你单独说说话。 - 中国語会話例文集
今日は晩御飯にカレーが食べたい。
今天晚饭想吃咖喱。 - 中国語会話例文集
寝る時は肌触りの良い物を身に着けたい。
睡觉的时候想要穿亲肤的衣服。 - 中国語会話例文集
私は陸上部か弓道部に入りたいと思っています。
我想要加入田径部和弓道部。 - 中国語会話例文集
子どもの名前は妻と話し合って決めたいです。
孩子的名字想和妻子商量了之后决定。 - 中国語会話例文集
今回は試験的に10個発注したいと考えています。
这次打算实验性的订购10个。 - 中国語会話例文集
彼は話をすると(一切気兼ねしない→)言いたいほうだいだ.
他说话一点儿也不顾忌。 - 白水社 中国語辞典
100メートル競走はたいへん激しいスポーツである.
百米赛跑是一种很剧烈的运动。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへんなけんまくでやって来た,なんと激しいことか.
他来势汹汹,好利害。 - 白水社 中国語辞典
彼の発言は,言葉遣いがたいへん強硬である.
他的发言,措词十分强硬. - 白水社 中国語辞典
彼は話をしだすとたいへん気張る.
他一说话就使大劲。 - 白水社 中国語辞典
均衡は相対的であり一時的であるが,矛盾は絶対的であり恒久的である.
平衡是相对的、暂时的,矛盾是绝对的、永恒的。 - 白水社 中国語辞典
ここではどの家も木や花を植え,環境はたいへん心地よい.
这儿家家植树种花,环境舒舒适适。 - 白水社 中国語辞典
君が来たい時に来てください,どうせ僕は家で君を待っているから.
你愿意多会儿来就多会儿来,反正我在家等你。 - 白水社 中国語辞典
このような情勢は(どのように対処できようか→)とても対処できない!
这种局面怎么应付得了! - 白水社 中国語辞典
君は彼にいったい何をなすべきかを指摘してやってくれ.
你给他指指应该做些什么。 - 白水社 中国語辞典
日本では大陸式決算法は一般的ではない。
在日本大陆会计结算方法并不普遍。 - 中国語会話例文集
この事に対しては私は心の中ではっきりしている.
对这事我心里很亮。 - 白水社 中国語辞典
私はこんな状況にうまく対応することはできない.
我可应不下这种场面。 - 白水社 中国語辞典
私はできるだけ早く自分の人生の軸足を決めたいと考えている。
我想尽早决定自己人生的方向。 - 中国語会話例文集
今回のミスは仕方が無いですが、極力注意を払って頂きたい。
这次的失误虽说是没有办法,但请您极力注意。 - 中国語会話例文集
昔は接客や販売の仕事に就きたいと考えていました。
以前想过要从事接客或是贩卖的工作。 - 中国語会話例文集
私はこのような古い規則やしきたりにたいへん反感を持っている.
我很反感这种陈规陋习。 - 白水社 中国語辞典
わが軍の猛烈な反撃を受け,敵は隊を崩して退却した.
在我军的猛烈反攻下,敌人溃退了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |