意味 | 例文 |
「たいごう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12477件
全体での合意を簡潔にしたい。
想将全体达成的协议简洁化。 - 中国語会話例文集
彼は友人に対してたいへん真心がこもっている.
他对朋友是一片至诚。 - 白水社 中国語辞典
急で大変申し訳ありませんが、あなたのご都合は如何でしょうか?
很抱歉突然打扰您,您有时间吗? - 中国語会話例文集
わが国は五四運動以後大量の新語を西洋より輸入した.
我国五四运动以后从西洋输入了大量的新名词。 - 白水社 中国語辞典
中国共産党第15回全国代表大会.≒十五大((略語)).
中国共产党第十五次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典
検収の結果修正頂きたい事項がございましたので、ご連絡します。
因为对于验收的结果有想要修改的地方,所以与您联络。 - 中国語会話例文集
そして、FEC符号語ロック状態機械法400はTEST_SH状態430に進む。
之后,FEC码字锁定状态机方法400转到 TEST_SH状态 430的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はより一層一生懸命中国語を勉強したいと思います。
我想要更加拼命努力学习中文。 - 中国語会話例文集
もっと中国語を上手に話すことができるようになりたい。
想让汉语说得更流利。 - 中国語会話例文集
これからもずっとずっと中国語の学習を続けたいと思う。
往后也想继续学汉语。 - 中国語会話例文集
中国語を勉強して会話がスムーズに出来るようになりたい。
想要学习中文,能够流利地对话。 - 中国語会話例文集
この度は大変ご迷惑をお掛けして申し訳ございませんでした。
非常抱歉这次打扰您了。 - 中国語会話例文集
弊社のサービスにご満足いただけず、大変申し訳ございません。
本公司的服务没能让您满意,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
ご連絡が大変遅くなり、まことに申し訳ございません。
我回复得太迟了,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
直前のご連絡となってしまい大変申し訳ございません。
非常抱歉在即将开始之前与您联络。 - 中国語会話例文集
ご不快な思いをさせてしまい大変申し訳ございません。
很抱歉让您有了不愉快的记忆。 - 中国語会話例文集
大変残念ではございますが、またの機会にご利用くださいませ。
虽然很遗憾,但是请您下次再使用。 - 中国語会話例文集
ご提案頂いた内容を具体的に示すサンプルはございますか?
您提出的建议有没有具体的例子呢? - 中国語会話例文集
(太陽が竹ざお3本の高さに昇っている→)8時ごろ(または9時ごろ)になっている.
太阳升了三竿子高。 - 白水社 中国語辞典
第一志望の高校に合格したい。
我想通过第一志愿的高中。 - 中国語会話例文集
英語を流暢に話せるようになりたい。
我想能够流利地说英语。 - 中国語会話例文集
英語を流暢に話せるようになりたい。
想要能流利的说英语。 - 中国語会話例文集
英語を流暢に話せるようになりたいです。
我想讲一口流利的英语。 - 中国語会話例文集
第一志望の高校に合格したい。
我想考上第一志愿的高中。 - 中国語会話例文集
英語をうまく使えるようになりたい。
我想熟练地使用英语。 - 中国語会話例文集
私は中国第1陣の宇宙飛行士になりたい.
我想当中国第一批宇航员。 - 白水社 中国語辞典
正月前に中国へ一度行きたいと思う.
新年前我想去中国一趟。 - 白水社 中国語辞典
英語を話せるようになりたいので、英会話を学びたいです。
因为我想能够说英语,所以想学习英语会话。 - 中国語会話例文集
なお、信号線512は、図3に示す信号線207に対応し、信号線513は、図3に示す信号線204に対応し、信号線514は、図3に示す信号線215に対応し、信号線515は、図3に示す信号線216に対応する。
此外,信号线 512对应于图 3所示的信号线 207,信号线 513对应于图 3所示的信号线 204,信号线 514对应于图 3所示的信号线 215,并且信号线 515对应于图 3所示的信号线 216。 - 中国語 特許翻訳例文集
すばやい対応ありがとうございました。
谢谢你快速的回应。 - 中国語会話例文集
ハワイ滞在中は素敵な夜を過ごしましょう。
一起度过在夏威夷的美妙夜晚吧。 - 中国語会話例文集
親切で素早い対応ありがとうございました。
谢谢你亲切又快速的处理。 - 中国語会話例文集
素早い対応ありがとうございました。
谢谢你的迅速应对。 - 中国語会話例文集
招待してくださり、ありがとうございます。
谢谢你的招待。 - 中国語会話例文集
ご対応をどうぞよろしくお願い致します。
拜托您进行应对。 - 中国語会話例文集
先ほどの電話の対応ありがとうございます。
谢谢你刚才在电话里的接待。 - 中国語会話例文集
私をお食事に招待頂き、有難うございます。
谢谢您请我吃了饭。 - 中国語会話例文集
台湾のDVDは私の中国語学習教材です。
台湾的DVD是我学中文的教材。 - 中国語会話例文集
今まで本当にありがとうございました。
至今为止真的非常感谢。 - 中国語会話例文集
迅速な対応を有難うございます。
谢谢你迅速的应对。 - 中国語会話例文集
受け付けで招待状をご呈示下さい。
请在柜台出示邀请函。 - 中国語会話例文集
お忙しいところ対応いただきありがとうございます。
感谢您在百忙之中进行处理。 - 中国語会話例文集
すぐに対応していただきありがとうございます。
感谢你快速的应对。 - 中国語会話例文集
今まで本当にありがとうございました。
一直以来真的非常感谢。 - 中国語会話例文集
敵は合計8個の砲兵大隊を動かした.
敌人一共动用八个炮兵营。 - 白水社 中国語辞典
承諾するのも都合が悪いし,辞退するのも都合が悪い.
既不好答应,也不好推辞。 - 白水社 中国語辞典
消防隊員ははしごを一番上まで上げた.
消防队员升开云梯了。 - 白水社 中国語辞典
招待状を受け取りましたら座席番号をご確認下さい。
如果收到了邀请函的话请确认座位号码。 - 中国語会話例文集
ご協力申し上げたい気持ちは山々ではございますが、私には荷が重過ぎます。
非常想请您帮助我,对我来说负担太重了。 - 中国語会話例文集
日ごろ彼はたいへん早く起きるのに,どうしたことか今日はたいへん遅い.
往常他起得很早,不知为什么今天却起得很晚。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |