例文 |
「たいしょうの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8335件
どのような招待状を作成したらよろしいのでしょうか。
我制作怎么样的请帖比较好? - 中国語会話例文集
焼酎を飲みたいそうです。
看起来想喝烧酒。 - 中国語会話例文集
魔術の呪いの対象
巫术的诅咒对象 - 中国語会話例文集
あなたのお仕事はなんて大変なのでしょう。
您的工作真是够受的了啊。 - 中国語会話例文集
この対応はその後どうなりましたでしょうか?
这个应对那之后怎么样了呢? - 中国語会話例文集
あなたの家に滞在するのは問題ないでしょうか。
我暂时住在你家可以吗? - 中国語会話例文集
彼は明日私の叔母の所に滞在するでしょう。
他明天会待在我婶婶那里吧。 - 中国語会話例文集
この本の対象は小学生である.
这本书的对象是小学生。 - 白水社 中国語辞典
大衆の知恵の結晶.
群众智慧的结晶 - 白水社 中国語辞典
また一緒にその山に登りましょう。
我们再一起爬那座山吧。 - 中国語会話例文集
明日あさって中に対処していただきたいのですが可能でしょうか。
您能在明后天内处理吗? - 中国語会話例文集
自然災害の影響による故障は無償保証の対象にはなりません。
由于自然灾害的影响而发生的故障不能免费保修。 - 中国語会話例文集
(人の手紙に対する美称)貴信.
瑶函 - 白水社 中国語辞典
合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?
能合法滞留几天? - 中国語会話例文集
彼らのお世話は大変だったでしょう。
照顾他们很难吧。 - 中国語会話例文集
3日目に、私たちはそのホテルに滞在するでしょう。
我们会在第三天住在那家旅馆吧。 - 中国語会話例文集
日本のアニメソングでも歌いましょうか?
来唱点日本的动画歌曲吧? - 中国語会話例文集
永久資産は減価償却の対象ではない。
永久性资产不是折旧的对象。 - 中国語会話例文集
彼は必ず私の期待に応えるでしょう。
他一定会不辜负我的期待吧。 - 中国語会話例文集
なぜバレンタインにチョコレートを贈るのでしょう。
为什么情人节要送巧克力啊? - 中国語会話例文集
補償の対象になるけがをする
受的伤可以成为补偿的对象 - 中国語会話例文集
リンさんの代わりに応対してもよろしいでしょうか。
可以代替林先生来应酬吗? - 中国語会話例文集
最近の状態を教えてもらえますでしょうか。
可以告诉我你最近的状态吗? - 中国語会話例文集
私たちは彼の退職を惜しむでしょう。
我们真的很惋惜他。 - 中国語会話例文集
ハナコのために、彼に対しては意地悪になりましょう。
为了花子,我们故意捉弄他一下吧。 - 中国語会話例文集
私は必ずあなたの期待に添うでしょう。
我一定不会辜负你的期望吧。 - 中国語会話例文集
ロシアの大統領は首相を別荘に招待した。
俄罗斯总统在别墅宴请了首相。 - 中国語会話例文集
家から駅の往復は大変でしたでしょう?
从家到车站的来回很辛苦吧? - 中国語会話例文集
ふくらはぎが痛いのですがどうしたらいいでしょうか。
我的腿肚子很痛该怎么办才好呢? - 中国語会話例文集
こちらの商品はセール対象外です。
这边的商品不在打折范围内。 - 中国語会話例文集
お届け日や時間帯のご指定はございますでしょうか。
要指定送达的日期和时间吗? - 中国語会話例文集
彼らのお世話は大変だったでしょう。
照顾他们很不容易吧。 - 中国語会話例文集
合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?
合法情况下可以滞留几天? - 中国語会話例文集
何日滞在する事ができるのでしょうか。
可以在这里逗留几天? - 中国語会話例文集
「いいでしょう.」彼の返事はとても歯切れがよかった.
“那好吧。”他答应得挺干脆。 - 白水社 中国語辞典
18番地は大体どのあたりでしょうか?
门牌十八号大概在哪一块儿? - 白水社 中国語辞典
接待のグレードが昇格して招宴になる.
接待规格升级为宴请。 - 白水社 中国語辞典
楽しい歌や談笑,楽しく歌い談笑する.
欢歌笑语((成語)) - 白水社 中国語辞典
以前正月には両親・祖先の肖像を掛けた.
早年间过年就挂影。 - 白水社 中国語辞典
商品の滞貨は一時的な現象である.
商品积压是暂时的。 - 白水社 中国語辞典
極悪な顔つき,凶暴な様子,凶悪の本性・正体.
狰狞面目 - 白水社 中国語辞典
なお、上記第1から第3の省電力状態以外の状態を非省電力状態と呼称する。
除了第一至第三节电状态之外的状态称为非节电状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの学校を視察訪問したいのですが、可能でしょうか。
想访问视察你的学校,可以吗? - 中国語会話例文集
早急に担当の方と連絡を取りたいのですが、可能でしょうか。
我想马上和负责人取得联系,可以吗? - 中国語会話例文集
僕の髪型は非対称だ。
我的发型是不对称的。 - 中国語会話例文集
その招待状を同封いたします。
我会附上邀请函。 - 中国語会話例文集
私を彼の家に招待しなさい。
请招呼我去他家。 - 中国語会話例文集
その招待状は届かなかった。
那个请帖没有送到。 - 中国語会話例文集
この代替商品はないだろう。
这个代替商品不会有吧。 - 中国語会話例文集
手術後の体重減少
术后的减重 - 中国語会話例文集
例文 |