「たいしんの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たいしんのの意味・解説 > たいしんのに関連した中国語例文


「たいしんの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13492



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 269 270 次へ>

503 無線映像受信装置の待機動作

503 无线影像接收装置的待机动作 - 中国語 特許翻訳例文集

<各動作モードにおける信号の具体例>

各操作模式下的信号的具体示例 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】通信システムの一実施形態を示す図である。

图 1示出了通信系统的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.第1の実施形態(テレビ受信機)

1.第一实施例 (电视接收机 ) - 中国語 特許翻訳例文集

図は、リアルタイムの進行を左から右に表示する。

该图从左到右展示了实时进展。 - 中国語 特許翻訳例文集

図は、リアルタイムの進行を左から右に表示する:

该图从左到右展示了实时进展。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、信号処理チェーンの実施形態を示す。

图 5示出了信号处理链的实施例; - 中国語 特許翻訳例文集

そのセンサ信号は制御部500に対して出力される。

传感器信号被输出到控制单元 500。 - 中国語 特許翻訳例文集

直列共振器RES1の共振周波数406は、阻止帯域304のすぐ下であり、帯域阻止フィルタの通過帯域306と阻止帯域304との間である。 共振周波数406では、直列共振器RES1は低いインピーダンスを有する。

串联谐振器 RES1的谐振频率 406恰好低于阻带 304并处于带阻滤波器的通带 306A和阻带 304之间—在谐振频率 406处,串联谐振器 RES1具有低阻抗。 - 中国語 特許翻訳例文集

(無線通信システム全体の概略構成)

(整个无线通信系统的示意性配置 ) - 中国語 特許翻訳例文集


2.本発明の実施形態に係る通信システム

2.根据本发明实施例的通信系统 - 中国語 特許翻訳例文集

(本発明の実施形態に係る通信システム)

(根据本发明实施例的通信系统 ) - 中国語 特許翻訳例文集

2.本発明の実施形態に係る送信装置

2.根据本发明实施例的发送设备 - 中国語 特許翻訳例文集

(本発明の実施形態に係る送信装置)

根据本发明实施例的发送设备 - 中国語 特許翻訳例文集

明日以降、正面からの写真を見せます。

明天以后,给你看正面照。 - 中国語会話例文集

いつもの時刻にメールが送信できませんでした。

没能在通常的时间里发送邮件。 - 中国語会話例文集

この人を送信対象に設定しますか?

把这个人设定为发信目标吗? - 中国語会話例文集

彼らはその浸水した家を見ていた。

他们看着那个浸了水的房子。 - 中国語会話例文集

大切なのは信頼を失わないことである。

重要的是失去信赖。 - 中国語会話例文集

私は感動のあまり放心状態だった。

我感动之余,很放心的状态。 - 中国語会話例文集

彼の会社に対する忠誠心はすごいです。

他对公司特别忠诚。 - 中国語会話例文集

グリーンカード申請の準備で大変忙しいです。

我为准备申请绿卡而忙得不可开交。 - 中国語会話例文集

他の人たちに親切にすることは大切です。

对别人热心是很重要的事情。 - 中国語会話例文集

それらの写真を撮ろうとしたけど大変でした。

虽然想要拍那些照片,可是太困难了。 - 中国語会話例文集

彼の将来を大変心配しています。

我很担心他的将来。 - 中国語会話例文集

日本に近づいている台風のことが心配である。

我担心台风靠近日本。 - 中国語会話例文集

彼は少年のころから両親に虐待されてきた。

他从少年的时候开始就被父母虐待。 - 中国語会話例文集

なぜ騙されて大金を支払ったのか信じられない。

我无法相信为什么被骗走巨款。 - 中国語会話例文集

信用売りの増加は貸借倍率を下げる。

信用销售增加导致保证金比率的下降。 - 中国語会話例文集

最近、新卒者の内定辞退が多い。

最近,应届毕业生谢绝内定的很多。 - 中国語会話例文集

両親は私の留学に反対でした。

父母反对我留学。 - 中国語会話例文集

滞在許可の申請をしなければならない。

我不得不申请滞留许可。 - 中国語会話例文集

滞在許可の申請をしなければならなかった。

我必须要申请滞留许可。 - 中国語会話例文集

彼はそれらの写真を見て大変喜びました。

他看了那些照片之后非常高兴。 - 中国語会話例文集

伝統的なスタイルのフォークシンガー

傳統风格的民謠歌手。 - 中国語会話例文集

私たちは皆、自身の期待を超えなければならない。

我们大家必须超越自己的预期。 - 中国語会話例文集

人々は麻酔学の進展に期待を寄せている。

人們期待著麻醉學的進展 - 中国語会話例文集

私は対象のデータを更新しました。

我更新了对象数据。 - 中国語会話例文集

懸案事項の状態を更新しなければいけない。

必须更新悬案事项的状态。 - 中国語会話例文集

あなたは自己ベストタイムの新記録を樹立しました。

你创下了自我最好时间的新记录。 - 中国語会話例文集

これはあなたのメッセージに対する自動返信です。

这是对你的信息的自动回信。 - 中国語会話例文集

ネオマイシンは腎臓に対して毒性の作用がある。

新霉素对肾脏有毒性的作用。 - 中国語会話例文集

彼の両親に対する憎悪がなくなり始めた。

他对父母亲的憎恶开始减少。 - 中国語会話例文集

大勢のポンペイ人が噴火で死んだ。

很多的庞贝人死于火山喷发。 - 中国語会話例文集

医者はその病気を肺炎だと診断した。

医生诊断了那个病是肺炎。 - 中国語会話例文集

彼は絶対にナイフの傷が原因で死んだ。

他一定是因刀伤而死的。 - 中国語会話例文集

くれぐれも身体に気をつけて。あなたに神の加護を。

千万要注意身体。愿神保佑你。 - 中国語会話例文集

私に対する上司からの信頼を失ってしまう。

我会失去上司对我的信赖。 - 中国語会話例文集

その一日を放心状態で過ごした。

我那天一天都在放空状态。 - 中国語会話例文集

そのビルは耐震性に優れている。

那栋楼的耐震性很好。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 269 270 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS