「たいし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たいしの意味・解説 > たいしに関連した中国語例文


「たいし」を含む例文一覧

該当件数 : 9240



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 184 185 次へ>

彼の水泳の腕前は大したものだ.

他的游水本领很高。 - 白水社 中国語辞典

爆発で飛び散った石が彼を傷つけた.

炸起的石头把他崩伤了。 - 白水社 中国語辞典

犯人に対して自供を強要してはならない.

对犯人不要逼口供。 - 白水社 中国語辞典

この問題に対して,双方の見方は同じでない.

对这个问题,彼此的看法不一样。 - 白水社 中国語辞典

これらの批判は私に対しては一種の鞭撻である.

这些批评对于我是一种鞭策。 - 白水社 中国語辞典

彼は党組織に対して入党の決心を表明した.

他向组织表示了入党的决心。 - 白水社 中国語辞典

彼は体こそ小さいが,力は大したものだ.

别看他个儿小,力气可真大。 - 白水社 中国語辞典

医者は詳しく私の症状を尋ねた.

大夫仔细地问了我的病征。 - 白水社 中国語辞典

首を長くする(期待して待つ時の比喩表現).

伸脖子 - 白水社 中国語辞典

彼は軍隊から除隊して新しい職業に就いた.

他从部队转业了。 - 白水社 中国語辞典


彼に対してもっと厳しくしてもよいだろう.

他对他不妨要求严格一些。 - 白水社 中国語辞典

どんな人でも,大衆をばかにすることは許されない.

不管什么人,也不应该看不起群众。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの事に対してあまり知らない.

他对这件事不很…了解。 - 白水社 中国語辞典

この問題に対しては我々は考慮しなくてもよい.

对这个问题我们可以不加考虑。 - 白水社 中国語辞典

他人のうわさに対して,彼はこれまで意に介さなかった.

对别人的闲话,他从不介意。 - 白水社 中国語辞典

君が威張ったら,大衆は君の言うことをきかない.

你摆架子,群众就不买你的账。 - 白水社 中国語辞典

私はあの事に対してとても不満だ.

我对那件事很不平。 - 白水社 中国語辞典

これっぽちの外傷は大したことはない.

这点外伤不算回事。 - 白水社 中国語辞典

この問題に対して,現在見解が同じでない.

对于这个问题,现在说法不一。 - 白水社 中国語辞典

彼はこのことに対しては少しも問題にしない.

他对这件事一点也不在乎。 - 白水社 中国語辞典

この破局は対処が実に難しい.

这副残局太难对付了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは捕虜に対して非常に残酷である.

他们对于战俘很残酷。 - 白水社 中国語辞典

醜悪な事物に対して,当てこすりを言う.

对丑恶的事物,给以嘲讽。 - 白水社 中国語辞典

第2中隊は陣地から撤退した.

二连从阵地上撤下来了。 - 白水社 中国語辞典

過ちに対して徹底的検査をした.

对错误做了彻底的检查。 - 白水社 中国語辞典

その土地の大衆は彼らを「特別労働者」と呼んだ.

当地群众称呼他们为“特殊工人”。 - 白水社 中国語辞典

犯罪者に対し法に基づき刑罰を加える.

对犯罪分子依法惩办。 - 白水社 中国語辞典

大衆の力を十分に発揮させねばならない.

必须充分发挥群众的力量。 - 白水社 中国語辞典

彼は文学を創造したい衝動に駆られた.

他有了文学创造的冲动。 - 白水社 中国語辞典

我々は何度かにわたる敵の突撃を撃退した.

我们打退了敌人的几次冲锋。 - 白水社 中国語辞典

この事に対し処置をしなければならない.

对这件事必须加以处置。 - 白水社 中国語辞典

大衆の批判は私たちを大いに揺さぶった.

群众的批评对我们触动很大。 - 白水社 中国語辞典

彼らは大衆の中に革命の真理を広めた.

他们在群众中传布革命真理。 - 白水社 中国語辞典

気立てが優しく物事に対処するときも手厳しくできない.

心慈手软((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼はしばらく辞退してから,ようやく前列に腰掛けた.

他辞让了一番,才在前排坐下。 - 白水社 中国語辞典

彼らはこれに対してひどく恐れをなした.

他们对此怕得要死。 - 白水社 中国語辞典

大衆のやる気をくじいてはならない.

不要挫伤群众的积极性。 - 白水社 中国語辞典

君は除隊して就職した兵隊だ.

你是个转业的大兵。 - 白水社 中国語辞典

大所に着目し,小さな事から着手する.

大处着眼,小处着手。 - 白水社 中国語辞典

彼は彼女に対してひどく冷淡だ.

他待她太淡漠了。 - 白水社 中国語辞典

私たちは1晩の間に,川の水を撃退した.

我们一夜功夫,把江水挡了驾。 - 白水社 中国語辞典

反動地主は農民に対して逆清算を行なう.

反动地主向农民进行倒算。 - 白水社 中国語辞典

彼は何かというとすぐ人に対して目に角を立てる.

他就爱跟别人瞪眼。 - 白水社 中国語辞典

私は既に(第二線に退いた→)退職した.

我已经退去第二线了。 - 白水社 中国語辞典

君たちはその土地の大衆と一丸となるべきだ.

你们应该同地方上的群众打成一片。 - 白水社 中国語辞典

彼は私に対してわざと困らせるようなことはしていない.

他对我并没有刁难。 - 白水社 中国語辞典

向きを変えて革命大衆に打撃を与える.

掉转头来打击革命群众 - 白水社 中国語辞典

大衆の不満がピークに達した.

群众的不满达到了顶峰。 - 白水社 中国語辞典

大衆のものに針一本糸一本手をつけない.

不动群众一针一线。 - 白水社 中国語辞典

動員によって,大衆が広く行動をとった.

经过动员,群众普遍地动起来了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 184 185 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS