「たいし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たいしの意味・解説 > たいしに関連した中国語例文


「たいし」を含む例文一覧

該当件数 : 9240



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 184 185 次へ>

人民大衆が歴史の創造者である.

人民群众是历史的创造者。 - 白水社 中国語辞典

彼の清廉さは大衆の心を打った.

他的廉洁感动了群众。 - 白水社 中国語辞典

彼は大衆と密接に接触している.

他和群众有密切的联系。 - 白水社 中国語辞典

党と大衆との結びつきを強める.

巩固党和群众的联系 - 白水社 中国語辞典

医師は彼女の体温をちょっと計った.

医生把她的体温量了量。 - 白水社 中国語辞典

彼に舟をこがせたら本当に大したものだ.

他摆船可真有两手。 - 白水社 中国語辞典

この事に対しては私は心の中ではっきりしている.

对这事我心里很亮。 - 白水社 中国語辞典

そんなこと何も大した事ではない.

那没有什么了不得。 - 白水社 中国語辞典

この画家の腕前は大したものだ.

这个画家的本领真是了不起。 - 白水社 中国語辞典

ほんの少し尽力するとすぐ大したものだと思う.

出了一点力就觉得了不起。 - 白水社 中国語辞典


自分は大したものだとうぬぼれている.

自以为了不起 - 白水社 中国語辞典

この病気は大した病でないことは知っている.

这病,我知道不是什么了不起的大病。 - 白水社 中国語辞典

この問題に対して調査を行なう.

对于这个问题进行了解。 - 白水社 中国語辞典

志のある人は年をとっても,大志を持ち続ける.

烈士暮年,壮心不已。 - 白水社 中国語辞典

本当だったら彼女はとっくに(停年)退職できている.

论理她早可以退休了。 - 白水社 中国語辞典

大衆をだまして得票することは許されない.

不许骗取群众的选票。 - 白水社 中国語辞典

兵士たちは勝利に対して自信いっぱいである.

战士们对胜利满怀信心。 - 白水社 中国語辞典

未来に対して,我々は信念に満ちている.

对未来我们满怀信心。 - 白水社 中国語辞典

彼が来ようが来まいが大したことでない.

他来不来都没关系。 - 白水社 中国語辞典

今日の映画は無料で学生を招待したのだ.

今天的电影是免费招待学生的。 - 白水社 中国語辞典

彼は大衆を前にして話を始めた.

他面对群众讲了起来。 - 白水社 中国語辞典

大衆の意見を無視してはならない.

不能漠视群众的意见。 - 白水社 中国語辞典

この事実に対して,彼は黙認の意向を示した.

对这一事实,他表示默认。 - 白水社 中国語辞典

一部の幹部は大衆から離脱している.

某些干部脱离群众。 - 白水社 中国語辞典

人民大衆こそ真の英雄である.

人民群众乃是真正的英雄。 - 白水社 中国語辞典

張先生は学生に対して辛抱強い.

张老师对学生很耐心。 - 白水社 中国語辞典

医者は薬を出して彼に服用させた.

医生开了些药,给他内服。 - 白水社 中国語辞典

違った意見に対して排斥を行なう.

对不同的意见进行排斥。 - 白水社 中国語辞典

退職労働者たちが京劇をリハーサルしている.

退休工人们在排练京剧。 - 白水社 中国語辞典

最後の1幕に対して何度も舞台げいこをした.

对最后的一幕做了多次排演。 - 白水社 中国語辞典

警官はこれらの犯人に対して取り調べを行なう.

公安人员对这些罪犯加以(进行)盘查。 - 白水社 中国語辞典

私は大して役に立たない,ほんのわき役です.

我帮不了什么,只不过是配搭儿。 - 白水社 中国語辞典

こういう論調に対して力強い批判を行なった.

对这种论调进行了有力的批判。 - 白水社 中国語辞典

この文章に対して批判を行なう.

对这篇文章进行批评。 - 白水社 中国語辞典

大衆の批判を受け入れるべきである.

要接受群众的批评。 - 白水社 中国語辞典

皆は彼に対して批判を行なった.

大家对他进行批评。 - 白水社 中国語辞典

上級機関からの指示に対して討論を行なった.

对上级的批示进行了讨论。 - 白水社 中国語辞典

石が1つ真っ向から彼に向かって飛んで来た.

一块石头劈脸向他打来。 - 白水社 中国語辞典

彼らは展示品に対して一とおり品評した.

他们对展品品评了一番。 - 白水社 中国語辞典

政府は商品に対し物価高騰を抑える.

政府对商品进行平价。 - 白水社 中国語辞典

叔父は平素から子供らに対して非常に厳格である.

叔叔平素对子女要求很严格。 - 白水社 中国語辞典

皆はこの一連の事件に対して論議をしている.

大家对这一系列事件正进行评论。 - 白水社 中国語辞典

彼は『論語』に対して詳しい評注を作った.

他对《论语》作了详细的评注。 - 白水社 中国語辞典

彼は異例な技擢で外国駐在の大使に任命された。

他破格地被任命为驻外大使。 - 白水社 中国語辞典

大衆に科学知識を押し広める.

向群众普及科学知识。 - 白水社 中国語辞典

祖国と人民は君たちに期待している.

祖国和人民在期待着你们。 - 白水社 中国語辞典

大自然に対して請い求めることは許されない.

不应该向大自然祈求什么。 - 白水社 中国語辞典

彼の企てに対しては,我々は早くから察知していた.

对他的企图,我们早有察觉。 - 白水社 中国語辞典

彼は人に対して哀れみを請うているようだ.

他似乎在向人乞怜。 - 白水社 中国語辞典

あの件に対しては,私はあまり気乗りしない.

对那件事,我不大起劲。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 184 185 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS