「たいぞく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たいぞくの意味・解説 > たいぞくに関連した中国語例文


「たいぞく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9691



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 193 194 次へ>

遊牧民族はたいへん剽悍である.

游牧民族很剽悍。 - 白水社 中国語辞典

…君は日本に留学したいと望んでいる.

…同志欲赴日留学。 - 白水社 中国語辞典

(のぞきからくりを見破る→)(人をだます)からくりの正体を見破る,化けの皮をはぐ.

戳穿西洋镜((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

方法500はまた、ブローカが断続的接続の接続状態をチェックすること506を含む。

方法 500还可以包括代理检查 506断续连接的连通性状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像素子109は、被写体の像に対応した画像信号を信号処理回路110に出力する。

摄像元件 109将与被拍摄体的像对应的图像信号向信号处理电路 110输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、固体撮像装置、固体撮像装置の駆動方法および撮像装置に関する。

本发明涉及固态成像器件、驱动固态成像器件的方法和成像设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

休日はだいたい家族と一緒に過ごしています。

休息日大部分和家人一起度过。 - 中国語会話例文集

家族と写真を一緒に撮りたいです。

我想和家人一起拍照片。 - 中国語会話例文集

あなたとの良好な関係を継続していきたい

想和你继续保持良好的关系。 - 中国語会話例文集

今後も継続して働いていきたい

我今后也想继续工作。 - 中国語会話例文集


お客さんはその冷蔵庫をどこに置きたいのですか?

客人想把那台冰箱放到哪里呢? - 中国語会話例文集

その水族館へいつか行きたい

我想什么时候去那个水族馆。 - 中国語会話例文集

継続的な支援をあなたにお願いしたいと思います。

我想向你请求长期的支援。 - 中国語会話例文集

それを家族に伝えたいと思います。

我想把那个告诉家人。 - 中国語会話例文集

また家族で和歌山に行きたいです。

我还想和家人去和歌山。 - 中国語会話例文集

また家族と一緒に和歌山に行きたいです。

我还想和家人一起去和歌山。 - 中国語会話例文集

また和歌山に家族で行きたいです。

我还想和家人去和歌山。 - 中国語会話例文集

聞きたいことが聞けて満足しています。

我能问想问的问题很满足。 - 中国語会話例文集

あなたと継続的に取引をしたいです。

我想继续和你交易下去。 - 中国語会話例文集

あなたに私の家族を知ってもらいたい

我想让你认识我的家人。 - 中国語会話例文集

いつも笑いの絶えない家族でありたいです。

希望一直是一个笑声不断的家庭。 - 中国語会話例文集

同族体としてしられる誘導体

作为同系物而为人所知的衍生物 - 中国語会話例文集

上記3点をご確認いただきたいと存じます。

希望您确认以上三点。 - 中国語会話例文集

あなたからのトレーニングを継続して受けたい

我想继续接受你的训练。 - 中国語会話例文集

彼は第1小隊第3分隊に属している.

他在一排三班。 - 白水社 中国語辞典

彼は文学を創造したい衝動に駆られた.

他有了文学创造的冲动。 - 白水社 中国語辞典

彼は第1中隊第3小隊に属している.

他在一连三排。 - 白水社 中国語辞典

彼女は生活の上ではいつもたいへん満足している.

她在生活上总是很知足。 - 白水社 中国語辞典

(客が主人の勧めに対して)どうぞお構いなく,ほうっておいてください,(感謝の言葉に対して)どういたしまして!

不客气!((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

(1)(軍隊・競技の号令)位置につけ,位置について,用意!(2)(比喩的に)それぞれがそれぞれの役割を果たす.

各就各位 - 白水社 中国語辞典

撮像動作状態取得部120は、撮像動作時における撮像装置100の状態(撮像動作状態)を取得するものであり、取得された撮像動作状態を示す情報(撮像動作状態情報)を保持する。

成像操作状态获取单元 120获取在成像操作时成像设备 100的状态 (成像操作状态 ),并且保持表示所获取的成像操作状态的信息 (成像操作状态信息 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

青くきらきら輝く大空はまるで大海のようだ.

蓝晶晶的天空像海洋。 - 白水社 中国語辞典

(多く男が女に対し)身の程知らずな望みを抱く.

癞蛤蟆想吃天鹅肉。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼は伝統的な学問に対して造詣が深くて詳しい.

他对于旧学造诣精深。 - 白水社 中国語辞典

ネットワーク24内の複数の通信部40のそれぞれは、スイッチマトリックス38の各ポートのそれぞれに対応して接続される。

网络 24内的多个通信部 40的每一个,与开关矩阵 38的各通信口的每一个对应连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、画像格納部210は、画像取得部202が取得した複数の画像を、画像取得部202がそれぞれに対応づけて取得した撮像時刻に対応づけて格納する。

并且,图像保存部 210,与图像取得部 202分别对应取得的拍摄时刻相对应存储图像取得部 202取得的多个图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

退職所得税の率は退職者の勤続年数によって異なる。

退休所得税率因退休者的工作年份不同而相异。 - 中国語会話例文集

[撮像動作状態に基づく画像合成の生成例]

基于成像操作状态进行的合成图像的生成示例 - 中国語 特許翻訳例文集

[撮像動作状態に基づく画像合成の生成例]

基于成像操作状态的合成图像的生成的示例 - 中国語 特許翻訳例文集

[撮像動作状態に基づく画像合成の生成例]

基于成像操作状态的图像合成的生成示例 - 中国語 特許翻訳例文集

家族と私の友達の家族と花火大会に行きました。

我和家人还有朋友一起去了烟花大会。 - 中国語会話例文集

第1の撮像タイプでは、図2に示すように、左眼用撮像装置11と右眼用撮像装置12が同一の撮像タイミングで撮像を行い、L画像とR画像の画像信号が同一のタイミングで取得される。

在第一图像捕获类型中,如图 2所示,左眼图像捕获设备 11和右眼图像捕获设备 12在相同的捕获定时捕获图像,从而在相同的定时获得 L图像和 R图像的图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定の実施形態においては、特定の断続的接続は、他の断続的接続がアクティブでない間にアクティブになり得る。

在某些实施方式中,有些断续连接可以是活跃的,而其他连接可以是不活跃的。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなた方の仕事は、大変満足のいくものでした。

你们的工作令人很满意。 - 中国語会話例文集

これはほかでもなく古い風俗に対する妥協である.

这就是对旧风俗的妥协。 - 白水社 中国語辞典

合成対象画像のアスペクト比144には、合成対象画像のアスペクト比が格納される。

在合成目标图像的纵横比 144中,存储合成目标图像的纵横比。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成対象画像のアスペクト比722には、合成対象画像のアスペクト比が格納される。

在合成目标图像的纵横比 722中,存储合成目标图像的纵横比。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイマに基づく合成対象画像選択範囲の決定例]

[基于计时器的合成目标图像选择范围的确定示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

私の部隊はあなたの指揮下に入ったので,どうぞ存分に動かしてください.

我的部队归你指挥,请任意调遣。 - 白水社 中国語辞典

光学系(光学レンズ)83は、被写体からの像光(入射光)を固体撮像装置82の撮像面上に結像させる。

光学系统 (光学透镜 )83在固体摄像装置 82的摄像面上形成来自被拍摄物的图像光 (入射光 )的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 193 194 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS