意味 | 例文 |
「たいろく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13381件
何をやっても退屈で面白くない.
百般无聊 - 白水社 中国語辞典
肉体労働をする力をなくす.
丧失劳动力 - 白水社 中国語辞典
1000年以上前、火薬は中国で発明された。
1000多年前,火药在中国被发明。 - 中国語会話例文集
彼は労働大衆をろくでなしと見なす.
他把劳动人民看成是阿斗。 - 白水社 中国語辞典
価格リストをいただきたいのですが、よろしいでしょうか?
我想要价格表,可以吗? - 中国語会話例文集
むしろ君たちに協力したいと思っているのだ。
不如说是想协助你们。 - 中国語会話例文集
タクシーよりはむしろ電車でそこへ行きたい。
比起出租车我更想乘电车去那里。 - 中国語会話例文集
彼の話の意図するところはたいへん明確である.
他说话的意图很显明。 - 白水社 中国語辞典
いろいろな苦労を乗り越えてここまでやってきたと彼は言っていました。
他说他克服了种种困难才来到这里。 - 中国語会話例文集
1950年代には6000頭のヨウスコウカワイルカが川にいた。
在1950年代的时候河中有6000头的白鱀豚。 - 中国語会話例文集
(人の心情・態度などが)目まぐるしく変化する,ころころ心変わりする,態度が猫の目のように変わる.
反复无常((成語)) - 白水社 中国語辞典
いくつかの貝殻を拾ってきた。
捡了几个贝壳。 - 中国語会話例文集
幅広く対応することができる。。
可以很广泛的应对。 - 中国語会話例文集
ご対応、宜しくお願いいたします。
请您处理。 - 中国語会話例文集
早く敵の退路を断たねばならぬ.
快要断敌人退路。 - 白水社 中国語辞典
金色に輝く朝の太陽.
金灿灿的朝阳 - 白水社 中国語辞典
えせ君子の正体を暴露した.
揭露了一个伪君子 - 白水社 中国語辞典
広くて平らな肥えた原野.
广衍沃野 - 白水社 中国語辞典
一度に多くの物を拾った.
一下子拣了许多。 - 白水社 中国語辞典
広くて平らな肥えた原野.
广衍沃野 - 白水社 中国語辞典
10個のザクロが,突然2個足りなくなった,いったい誰が持って行ったのか?
十个石榴,忽然短少了两个,是谁拿去了? - 白水社 中国語辞典
私は今後朗読に挑戦したい、翻訳だけでなく。
我今后想挑战朗诵,而不仅是翻译。 - 中国語会話例文集
この老牛はたいへんおとなしい,言うことをよくきく.
这头老牛很驯良。 - 白水社 中国語辞典
色が暗い黄色から明るい黄色に変わった。
颜色从暗黄变成了亮黄。 - 中国語会話例文集
(義理の兄に対し)貴方がいろいろお教えくださるようお願い致します.
祈望如兄多多指教。 - 白水社 中国語辞典
滞在を6日間延長したい。
我想把停留的时间延长6天。 - 中国語会話例文集
彼は他人の困難に対してもたいへん心配りをする.
对别人的困难十分关切。 - 白水社 中国語辞典
いくら平らな道でも幾つかの石ころはある.
再平的路也会有几块石头。 - 白水社 中国語辞典
学術界はこの問題に対処して討論を広く繰り広げた.
学术界针对这个问题展开了讨论。 - 白水社 中国語辞典
クロック回路535のPLL51はアンロック状態となり、クロック回路535は、PLLのアンロック状態を示す信号Fを制御部536に出力する。
时钟电路 535的 PLL 51变得处于失锁状态中,并且时钟电路 535将示出 PLL的失锁状态的信号 F输出到控制部件 536。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたに多くの労力を与えたことを謝りたい。
很抱歉,我让你这么操心。 - 中国語会話例文集
私は心ゆくまで君と一度話し合いたい.
我想畅畅快快跟你谈一次。 - 白水社 中国語辞典
たいへんな苦しみやひどい労働に耐え抜く.
吃大苦,耐大劳。((成語)) - 白水社 中国語辞典
誰が彼女のあの暗く沈んだ顔色を見たいものか!
谁愿意看她那阴沉的脸色? - 白水社 中国語辞典
記録媒体1は紙或いはプラスチックシートよりなる記録媒体である。
记录介质 1是一张纸或一个塑料薄片。 - 中国語 特許翻訳例文集
大変お忙しい中恐縮ですが、ご対応よろしくお願いします。
百忙之中非常抱歉,请进行应对。 - 中国語会話例文集
別の実施形態においては、単一のマクロブロックがn個のマクロブロックによって分離される代わりに、単一のマクロブロックはそれ自体その元のマクロブロックの周りのマクロブロックの組を含むまで拡張されても良い。
在另一实施例中,不是单个宏块被 n个宏块隔开,而是单个宏块本身可被扩展为包括围绕原始宏块的一组宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集
(物体が)傷だらけである,ぼろぼろである,(事柄が)破綻百出する.
千疮百孔 - 白水社 中国語辞典
記録媒体制御部13は、記録媒体14に対するコンテンツの記録や、記録媒体14からのコンテンツの読み出しを制御する。
记录介质控制部件 13控制将所述内容记录到记录介质 14上、或从记录介质 14读取所述内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
その頃彼は大学を中退した。
那时他大学辍学了。 - 中国語会話例文集
イチゴのゼリーロールを作った。
做了草莓果冻蛋糕卷。 - 中国語会話例文集
プロジェクト全体はとても難しい。
项目整体很难。 - 中国語会話例文集
テロ対策に力を入れる。
着力于恐怖活动的对策。 - 中国語会話例文集
太郎さんは、今月で退職する。
太郎这个月要退休了。 - 中国語会話例文集
太郎は忍耐力がある。
太郎有忍耐力。 - 中国語会話例文集
高速道路で渋滞にはまる。
在高速公路上堵塞了。 - 中国語会話例文集
大勢の人の黒々とした頭.
一簇簇黑压压的人头 - 白水社 中国語辞典
節約を勧め,浪費に反対する.
提倡节约,反对浪费。 - 白水社 中国語辞典
(抑圧されてきた)勤労大衆.
劳苦大众 - 白水社 中国語辞典
大衆運動を繰り広げる.
开展群众运动 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |