意味 | 例文 |
「たうち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23001件
本実施形態1の会議システム100は、複数の端末装置(通信装置)4,4…と、端末装置4,4…の一部又は全部の間で行なわれる通信会議を中継する会議サーバ(会議中継装置)1とを備える。
本实施方式 1的会议系统 100具有: 多个终端装置 (通信装置 )4,4…、对在终端装置 4,4…的一部分或者全部之间进行的通信会议进行中继的会议服务器 (会议中继装置 )1。 - 中国語 特許翻訳例文集
電話装置本体10の構成について説明する。
现在解释电话装置本体 10的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力装置812は、図2の入力部103に対応する。
输入装置 812对应于图 2中的输入单元 103。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力装置814は、図2の出力部104に対応する。
输出装置 814对应于图 2中的输出单元 104。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力装置812は、図2の入力部103に対応する。
输入设备 812对应于图 2中的输入单元 103。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力装置814は、図2の出力部104に対応する。
输出设备 814对应于图 2中的输出单元 104。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、通信装置822は、無線LAN(Local Area Network)対応通信装置であっても、ワイヤレスUSB対応通信装置であっても、有線による通信を行うワイヤー通信装置であってもよい。
此外,通信设备 822可以是与无线 LAN(局域网 )兼容的通信设备、与无线 USB兼容的通信设备、或进行有线通信的有线通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】実施の形態の撮像装置の斜視図
图 1是实施方式的摄像装置的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】実施の形態の撮像装置の背面図
图 2是实施方式的摄像装置的后视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】実施の形態の撮像装置の構成図
图 3是实施方式的摄像装置的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施の形態における基地局装置を図5に示す。
图 5示出了本实施例中的基站设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
態様では、伝送チャネルが、DLとULとに分類される。
在一方面中,将输送信道分类成DL和UL。 - 中国語 特許翻訳例文集
幾つかの態様においては、計算装置は両方とも無線計算装置あることができ、他の態様においては、計算装置の1つ以上は、有線の計算装置、例えばPC、等であってもよい。
在一些方面,计算设备可两者都为无线计算设备,而在其他方面,计算设备中的一个或多个可以是有线计算设备,诸如 PC等。 - 中国語 特許翻訳例文集
加えて、ASICはユーザ端末に常駐可能である。
另外, ASIC可位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1記号は、周波数係数のうちの1つまたは複数の第1セットを表し、第2記号は、周波数係数のうちの1つまたは複数の第2セットを表す。
第一符号表示频率系数中的一个或多个的第一集合,并且第二符号表示频率系数中的一个或多个的第二集合。 - 中国語 特許翻訳例文集
IP電話信号処理装置20Aでは、信号処理装置20Aにおいて処理ユニットを冗長構成としたので、第1の実施形態よりも高い信頼性のシステムを構築することができる。
在信号处理装置20A中使处理单元为冗余结构,所以,IP电话信号处理装置20A能够构筑可靠性高于第 1实施方式的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の実施形態の例では、描画処理装置30に複数の印刷装置40を接続し、描画処理装置30において、複数の印刷装置40のそれぞれに対応する描画データ生成部32を備えていてもよい。
在另一实施例中,多个打印机 40可以连接至绘图处理器 30,并且绘图处理器 30可以包括对应于多个打印机 40的绘图数据发生器 32。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.第1の実施の形態(画像復号装置)
1、第一实施例 (图像解码装置 ) - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、受信装置200の構成を示す模式図である。
图 12是示出接收装置 200的配置的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、通信装置215は、無線LAN(Local Area Network)対応通信装置であっても、LTE(Long Term Evolution)対応通信装置であっても、有線による通信を行うワイヤー通信装置であってもよい。
通信设备 215可以是与无线 LAN(局域网 )兼容的通信设备、与 LTE(LongTerm Evolution,长期演进 )兼容的通信设备、或通过导线进行通信的有线通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
[多視点符号化装置の構成例]
多视点编码设备的示例构造 - 中国語 特許翻訳例文集
[多視点復号装置の構成例]
多视点解码设备的示例构造 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば液晶表示装置によって構成される。
EVF 22例如由液晶显示设备实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、システム1100はSIP GWの内に存在することができる。
例如,系统 1100可以存在于 SIP GW内。 - 中国語 特許翻訳例文集
HDD24は、データ記憶用の記憶装置である。
HDD 24是用于数据存储的存储装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
HDD34は、データ記憶用の記憶装置である。
HDD 34是用于数据存储的存储装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
HDD24は、データ記憶用の記憶装置である。
HDD 24是数据存储用的存储装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
HDD34は、データ記憶用の記憶装置である。
HDD 34是数据存储用的存储装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
500 無線映像送信装置の待機動作
500 无线影像发送装置的待机动作 - 中国語 特許翻訳例文集
503 無線映像受信装置の待機動作
503 无线影像接收装置的待机动作 - 中国語 特許翻訳例文集
位相回転装置405は、加算器410とデータ通信する。
相位旋转器 405与求和器 410进行数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】装置の実施形態を示すブロック図である。
图 3是示出了设备实施例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
なお、イベント取得装置216は、サービス実行装置205から要求されたサービスをサービス管理装置209が実行することにより発生したイベントの取得を要求するイベント要求装置である。
事件获取装置 216是被配置为请求获取由于服务管理装置 209执行服务执行装置 205请求的服务而发生的事件的事件请求装置(获取装置 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御部5は、撮像装置1全体を制御する。
控制部 5控制拍摄装置 1整体。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICは、ユーザ端末において常駐していてもよい。
另外,ASIC可驻留在用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
ASICはユーザ端末に常駐可能である。
ASIC可驻留在用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICはユーザ端末に常駐できる。
另外,ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3に例示された構成では、通知信号は、通知デバイス96に間接的に(少なくとも、加算器70およびディジタル−アナログコンバータ(DAC)78は、通知信号94および通知デバイス96を分離する)接続される。
在图 3中说明的配置中,通知信号间接 (至少加法器 70和数 /模转换器 (DAC)78分离通知信号 94与通知装置 96)连接到通知装置 96。 - 中国語 特許翻訳例文集
[撮像装置300の全体構成例]
[图像捕获设备 300的示例性整体配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、装置は、携帯通信デバイスであってもよい。
此外,该设备可以是移动通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
[固体撮像装置100の動作の変形例]
[固态成像设备 100的操作的修改示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、表示部48では、受信部45が取得したコンテンツのうちの画像が表示され、受信部45が取得したコンテンツのうちの音声は、図示せぬスピーカから出力されるが、音声についての説明は、省略する。
这里,在显示部分 48中,显示接收部分 45获取的内容之中的图像。 从扬声器 (未示出 )输出接收部分 45获取的内容之中的声音。 - 中国語 特許翻訳例文集
<第1の実施の形態の光学装置の概要>
第一实施方式的光学设备的概要 - 中国語 特許翻訳例文集
<第1の実施の形態の信号処理装置の概要>
第一实施方式的信号处理设备的概要 - 中国語 特許翻訳例文集
また、コントロール装置300からカメラ装置100に対する制御コマンド、及びカメラ装置100からコントロール装置300への制御コマンドについても、光ファイバーケーブル93に多重化して伝送する構成としてある。
从控制装置 300到相机装置 100的控制命令和从相机装置 100到控制装置 300的控制命令同样与光纤线缆 93复用。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】送信端末装置の構成を示す図である。
图 2是示出发送终端装置的示例的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、識別装置300の一実施の形態を示している。
图 3说明识别系统 300的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部23−5は、例えば液晶表示装置である。
显示部 235例如为液晶显示装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
(E−2)切替タイミングの通知デバイス
(E-2)切换时序的通知装置 - 中国語 特許翻訳例文集
さもなければ、対応する重みは、第二の係数のセットのうちの係数を第三の係数のセットのうちの対応する係数で割ったときの商として決定される。
否则,将对应的权重确定为来自第二组的系数除以第三组的所述对应系数的商。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |