意味 | 例文 |
「たくけん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3429件
彼らの尿検査の結果は全く問題ない。
他们的尿检完全没有问题。 - 中国語会話例文集
あまりにも痛くて動けませんでした。
疼到无法工作了。 - 中国語会話例文集
私はコンタクトレンズをつけています。
我戴着隐形眼镜。 - 中国語会話例文集
彼はタクシーの運転手の仕事を見つけた。
他找到了一份出租车司机的工作 - 中国語会話例文集
首が痛かったので、どこへも出かけませんでした。
我因为脖子痛而哪儿都没去。 - 中国語会話例文集
繰り返し試験をして,若干の秘訣を探り出した.
通过反复试验,摸索出一些门道。 - 白水社 中国語辞典
彼は二口三口飯をかき込んでから出かけた.
他扒拉了两口饭就走了。 - 白水社 中国語辞典
訓練して立派な武術を身につけた.
练就一身好拳棒。 - 白水社 中国語辞典
住宅地域に学校・病院や商店を設けた.
住宅区设立了学校、医院和商店。 - 白水社 中国語辞典
我々の意見は彼らの意見と全くくい違っている.
我们的意见和他们的根本相左。 - 白水社 中国語辞典
これをきっかけに、たくさんの安全性が保障された製品が開発されることを望んでいます。
我希望以此为契机,很多有安全保障的产品被研发出来。 - 中国語会話例文集
選択部530は、画像選択部531および座標計算部532を備える。
选择单元 530包括图像选择部件 531和坐标计算部件 532。 - 中国語 特許翻訳例文集
加藤さんのスケジュールの確認をさせていただきたくメールしました。
想确认一下加藤先生的日程而发了邮件。 - 中国語会話例文集
証券投資信託法は投資信託業界の基礎となる法律である。
证券投资信托法是投资信托业界的基本法。 - 中国語会話例文集
彼らはたくさんのお金を得るために一生懸命に働きました。
为了得到很多的钱,他们拼命地工作了。 - 中国語会話例文集
私はたくさんの意見を言うことができるし聞くことができる。
我能提很多意见也能听取很多意见。 - 中国語会話例文集
私が彼を尊敬するのは彼がたくさんの夢を持っていたからです。
我尊敬他是因为他怀揣许多梦想。 - 中国語会話例文集
この件を自分で話したくないなら、他人に言わせる。
不想自己来说这件事的话就让别人来说。 - 中国語会話例文集
作業組は分けられた区画ごとに生産隊に対して耕作を請け負う.
作业组分片向生产队包工。 - 白水社 中国語辞典
このじいさんは本当に愛想がなく,口を開くと全くつっけんどんである.
这老头子真倔,开口就那么丧棒。 - 白水社 中国語辞典
こんなちっぽけな問題が解決できないとは,全くだらしがない.
这点小困难都克服不了?你也太泄气了。 - 白水社 中国語辞典
しかし、短い時間だったけどみんなからたくさん元気をもらえましたよ。
但是,虽然是很短的一段时间却从大家这里得到了很多鼓励。 - 中国語会話例文集
この実施の形態に示された選択条件によれば、係数選択部37aは、複数の選択条件テーブルの中から送信信号の特性値に適した選択条件テーブルを選択することにより、送信信号の特性に応じて選択条件を変化させることができる。
根据本实施方式中例示的选择条件,系数选择单元 37a从多个选择条件表中选择对于发送信号的特性值合适的选择条件表。 因此,能够根据发送信号的特性变动选择条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
こんなに大きくなったのに,全く世間知らずなんだから.
这么大了,一点人事都不懂。 - 白水社 中国語辞典
解除部71は、動画像を選択することを示す選択指示を受け付ける場合、動画像87をHDD37から削除し、静止画像を選択することを示す選択指示を受け付ける場合、静止画像85をHDD37から削除する。
在解除部 71接受了表示选择运动图像的选择指示的情况下,从 HDD37中删除运动图像 87,在接受了表示选择静止图像的选择指示的情况下,从 HDD37中删除静止图像 85。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、4×1の矩形で1画素を選択している。
具体地,在 4×1矩形中选择一个像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ選択の動作が受け取られる(408)。
接收对动作的用户选择(408)。 - 中国語 特許翻訳例文集
今の彼女に過去沢山助けてもらいました。
现在的女友过去帮了我很多。 - 中国語会話例文集
しなければならないことが沢山ある。
有很多不得不去做的事情。 - 中国語会話例文集
自宅のがれき撤去や献血を行いました。
我清理了家里的废物还献血了。 - 中国語会話例文集
彼とコンタクトを取り続けている。
我和他一直保持联系。 - 中国語会話例文集
それは「すっきりとした口当たり」に欠けている印象だ。
那是缺少“爽快口感”的印象。 - 中国語会話例文集
漏電による火事のせいで、自宅が焼け落ちそうだ。
漏电引起的大火差点把自家房子烧塌了。 - 中国語会話例文集
彼は帰宅する前に自分の机の片付けを忘れる。
他在回家之前忘了收拾自己的桌子。 - 中国語会話例文集
私にはやらなければならないことが沢山ある。
我有很多必须做的事情。 - 中国語会話例文集
それらのどちらか一つを選択しなければならない。
我必须从那些中选一个。 - 中国語会話例文集
私は洗濯だけして居眠りしてしまった。
我只洗了衣服之后就打盹了。 - 中国語会話例文集
男性だらけの卓に行って華を添える。
去只有男性的一桌那儿锦上添花。 - 中国語会話例文集
口をあけるときに顎の関節が痛くなります。
嘴巴张开的时候下巴的关节会痛。 - 中国語会話例文集
洗濯機が泡だらけの洪水を起こしていた。
洗衣机导致了起着泡沫的大水。 - 中国語会話例文集
今の彼女に過去沢山助けてもらいました。
我过去得到了很多现女友的帮助。 - 中国語会話例文集
助けを求めている国が沢山あると思う。
我觉得有很多寻求帮助的国家。 - 中国語会話例文集
彼の旧社会における境遇は全く悲惨であった.
他在旧社会的遭遇十分悲惨。 - 白水社 中国語辞典
掛け合い漫才.↔单口相声,多口相声.
对口相声 - 白水社 中国語辞典
幾つかの時期に分けて住宅を新築する必要がある.
必须分期地新建住宅。 - 白水社 中国語辞典
これらの物の考え方は全くわけがわからない.
这些思想都是十分糊涂的。 - 白水社 中国語辞典
我々は一切の空論を固く戒めなければならない.
我们应当禁绝一切空话。 - 白水社 中国語辞典
車のタイヤが押しピンに穴を開けられた.
车胎竟让图钉给钻了一个眼儿。 - 白水社 中国語辞典
洗濯するのに力いっぱいごしごしこすってはいけない.
洗衣服别使劲挼搓。 - 白水社 中国語辞典
贅沢な習慣をつけてはならない.
别养成奢侈的习性。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |