意味 | 例文 |
「たじま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37351件
(巻いてある)じゅうたんを広げる.
卷开地毯。 - 白水社 中国語辞典
ある人との間に摩擦が生じた.
与某人发生摩擦。 - 白水社 中国語辞典
目じりに細かいしわができた.
眼角有了细小的皱纹。 - 白水社 中国語辞典
こじつけた紛らわしい説.
穿凿疑似之说 - 白水社 中国語辞典
手術は上手くいったので、1週間後からリハビリが始まります。
因为手术成功了,所以一周后开始复健。 - 中国語会話例文集
テスト勉強も今まで以上に自分なりに頑張りました。
考试复习也尽自己所能地更加努力了。 - 中国語会話例文集
万が一不良品が含まれていた場合は交換に応じます。
万一含有瑕疵品的话可以更换。 - 中国語会話例文集
事実を前にして,彼のさまざまな疑念は少しずつなくなっていった.
在事实面前,他的种种疑虑逐渐消散。 - 白水社 中国語辞典
(祖父から孫または曾祖父母から曾孫までの)三世代・四世代の家庭.
直系家庭 - 白水社 中国語辞典
山梨のおじいちゃんが僕の為に新しいゆかたを買ってくれました。
山梨的爷爷为了我买了新的和服。 - 中国語会話例文集
自分自身を信じて、頑張って働きます。
我会相信自己,努力地工作。 - 中国語会話例文集
彼の話し方はまるで小娘のようにもじもじしている.
他说话像小姑娘一样扭捏。 - 白水社 中国語辞典
まじめな人は他人の涙を軽々しく信じやすい.
诚实的人容易轻信别人眼泪。 - 白水社 中国語辞典
彼女は毎日3時間の自学自習を自分に課した。
她给自己布置了每天三小时的自习。 - 中国語会話例文集
また、記述607はメタデータの記述例である。
描述 607是元数据描述的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
私が生まれた時間は、正しくは10時50分です
我出生的时间,正确的是10点50分。 - 中国語会話例文集
じゃあ私たちは明日、研究室で会いましょう!
那么我们明天在研究室见面吧! - 中国語会話例文集
それじゃあ私たちは明日会いましょう。
那么我们明天见面吧。 - 中国語会話例文集
そこに行ったことがあるように感じました。
我感觉好像去过那里。 - 中国語会話例文集
一晩寝てじっくり考えたら、結論が出ました。
睡一觉之后想了想,得出了结论。 - 中国語会話例文集
あなたの会社では最近人事異動がありましたか。
你的公司最近有人事调动吗? - 中国語会話例文集
あなたと一緒に居て歳の差を感じませんでした。
我和你在一起感觉不到年龄的差距。 - 中国語会話例文集
あなたと歳の差を感じませんでした。
我感觉不到和你年纪的差距。 - 中国語会話例文集
私達は9歳まで同じ学校に通っていた。
我们9岁之前曾经在上同一所学校。 - 中国語会話例文集
彼女から火事があったと聞きました。
我听她说发生了火灾。 - 中国語会話例文集
初めて彼女が書いた本を読みました。
第一次读了她写的书。 - 中国語会話例文集
叔父を訪ねて、楽しい時間を過ごしました。
我去拜访叔叔,度过了快乐的时光。 - 中国語会話例文集
ジェーンはジョンと話すためにベンチに座りました。
珍为了和约翰说话而坐在了长椅上。 - 中国語会話例文集
とても充実した1日を過ごしました。
我度过了非常充实的一天。 - 中国語会話例文集
その日彼女はそこで友人たちに会いました。
那天她在那里见到了朋友们。 - 中国語会話例文集
なんてどじなんだろう。パスワードをまた忘れた。
为什么搞砸了。又把密码忘记了。 - 中国語会話例文集
ジェーンが指示したことを彼らはやりましたか?
简指导的事情,他们做了吗? - 中国語会話例文集
どこの会議場をプロジェクトのために使いましたか?
为了项目用了哪边的会场? - 中国語会話例文集
まだ社会人になったことのない人のために
为了那些还没有工作的人 - 中国語会話例文集
叔父が先日くれたTシャツを着ました。
穿了叔父前些天给我的T恤。 - 中国語会話例文集
私は新しい英語の授業を始めました。
我开始了新的英语课。 - 中国語会話例文集
自分がどうしてしまったのか自問した。
自问我到底是怎么了。 - 中国語会話例文集
その時陣痛が始まらなかったらよかったのに。
若是那时没有开始阵痛就好了。 - 中国語会話例文集
彼女が会議のアジェンダを知りたいと言っていました。
她说她想知道会议议程。 - 中国語会話例文集
彼女にあなたの住所を教えましたよ。
我把你的地址告诉了她哦。 - 中国語会話例文集
あなたはこのホテルについてどのように感じましたか。
你感觉这个酒店怎么样。 - 中国語会話例文集
私達は彼女の家で三時間位話しました。
我们在她家聊了约3个小时。 - 中国語会話例文集
彼は患者さんを診たり、手術をしていました。
他为患者检查,做了手术。 - 中国語会話例文集
あなたと同じものをいただきます。
我得到跟你一样的东西。 - 中国語会話例文集
あなたと同じ電車に乗っていました。
我跟你坐了同一班电车。 - 中国語会話例文集
あなたに必要とされていないのだと感じました。
我觉得你不需要我。 - 中国語会話例文集
かろうじて半分のお金をあなたに送りました。
我勉勉强强地寄了一半的钱给你。 - 中国語会話例文集
あなたは少し読むのが速すぎると感じました。
感觉你读的有点太快了。 - 中国語会話例文集
彼女はあなたが日本人のようだと言いました。
她说你像日本人。 - 中国語会話例文集
あなたたちはその会場に13時に集まってください。
请你们13点在那个会场集合。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |