意味 | 例文 |
「たじょうだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20774件
授業を休んだのは、体調が悪かったからです。
上课请假了是因为身体不舒服。 - 中国語会話例文集
彼は表情を硬くして「なぜだ?」と言った.
他把脸一板,说:“为什么?” - 白水社 中国語辞典
彼女は都心で働く郊外居住者だ。
她是在城市中心工作居住在郊外的人。 - 中国語会話例文集
彼女が痩せたことで周りの友人たちは彼女を羨んだ。
她周围的朋友很羡慕她瘦了。 - 中国語会話例文集
彼がここに初めて来た時は,実際の状況がまだわからなかった.
他乍到这里,实际情况还不清楚。 - 白水社 中国語辞典
あなたたちはその会場に13時に集まってください。
请你们13点在那个会场集合。 - 中国語会話例文集
ご忠告いただきありがとうございます。頂戴した言葉を肝に銘じて、今後も精進いたします。
感谢您的忠告,我会将您的话铭记在心,日后改进。 - 中国語会話例文集
(冗談めかして言う場合の)上からの命令を受けた.
拿到令箭了。 - 白水社 中国語辞典
16時以降でお越しいただけますでしょうか。
能请您在16点以后来吗? - 中国語会話例文集
あなたが提供できる情報を記載してください。
请写上你可以提供的信息。 - 中国語会話例文集
君は今日は授業中静かだった。
你今天在课上很安静。 - 中国語会話例文集
あなたが羨ましい。料理がそんなに上手だなんて。
好羡慕你,做饭做得那么好。 - 中国語会話例文集
時計がちょうど4時を打ったところだ。
时钟正好刚刚显示四点。 - 中国語会話例文集
その情報を調査していただいてもよろしいですか?
能请您调查一下那个消息吗? - 中国語会話例文集
彼はいんちき特効薬の行商人だった。
他是一个卖庸医秘方的商人。 - 中国語会話例文集
これは瞬間的な輸送量を表示したものだ。
这个是表示瞬间上的输出量的东西。 - 中国語会話例文集
彼女のドレスは渦巻き装飾の模様だった。
她的裙子上是漩涡型装饰的花样。 - 中国語会話例文集
その時計がちょうど4時を打ったところだ。
那个手表刚过四点的时候。 - 中国語会話例文集
商品は、下記の住所に送付していただけますか?
商品就送到下述的地址可以吗? - 中国語会話例文集
だいたい何時ころですとご都合がよいでしょうか。
您大约几点有空呢? - 中国語会話例文集
当時はしょっちゅう現場監督に殴られたものだ.
那时常常挨工头打。 - 白水社 中国語辞典
スポーツは政治を超越したものだと標榜する.
标榜体育是超政治的。 - 白水社 中国語辞典
長江下流は,水文地質状況がたいへん複雑だ.
长江下流,水文地质情况非常复杂。 - 白水社 中国語辞典
病気が治ったばかりだから,しっかり養生しなければ.
病刚好,要好好养身体。 - 白水社 中国語辞典
これは本当に意外な状況の変化だった.
这真是一个意外的转折。 - 白水社 中国語辞典
ただ短期的利益のみを考慮に入れた政治・経済上の活動.
短期行为 - 白水社 中国語辞典
どうやら定規をテーブルの上に忘れてきたようだ。
多半好像把尺子忘在桌子上了。 - 中国語会話例文集
この腕時計はどうやら寿命が来たようだ.
这个手表,看来该报销了。 - 白水社 中国語辞典
今日は児童節で,子供たちは殊のほかうれしそうだ.
今天是儿童节,孩子们格外高兴。 - 白水社 中国語辞典
この数年どうやら順調にやってきたようだ.
这几年总算平平当当地过来了。 - 白水社 中国語辞典
この手の施しようのない状況を誰が持ちこたえ得るだろうか.
这乱摊子谁支撑得住。 - 白水社 中国語辞典
VALID_SH状態440の間、sh_cntパラメータが1だけ増加される。
在 VALID_SH状态 440期间,sh_cnt参数可以增加 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女たちは銀メダルを誇りに思うべきだ。
她们应该为获得银牌而骄傲。 - 中国語会話例文集
ジョンは突然泣き出しそうだった。
约翰突然要哭的样子。 - 中国語会話例文集
彼女たちは銀メダルを誇りに思うべきだ。
他们应该为银牌感到骄傲。 - 中国語会話例文集
学生時代に貧乏旅行をしたものだ。
学生时代去穷游过呢。 - 中国語会話例文集
明日台風大丈夫だといいな。
如果明天的台风没事的话就好了呢。 - 中国語会話例文集
起工式典は非常に盛大だった.
开工典礼非常隆重。 - 白水社 中国語辞典
先日発送いただいた資料につきまして、本日到着いたしました。
关于上次您发送的资料,今天收到了。 - 中国語会話例文集
彼女が多忙だったため、私は彼女と面会することができなかった。
因为她很忙,所以我没能和她见面。 - 中国語会話例文集
この食べ物は私が期待していた以上だった。
那个食物超出了我的期待。 - 中国語会話例文集
急な用事ができたため、今日は休ませてください。
因为有急事,今天请允许我休息。 - 中国語会話例文集
私は感動のあまり放心状態だった。
我感动之余,很放心的状态。 - 中国語会話例文集
昨日送る予定だった返品情報はありましたか?
有预定昨天发送的退货信息吗? - 中国語会話例文集
参考程度で価格情報をいただきたいと思います。
我想获得作为参考的价格信息。 - 中国語会話例文集
何かが彼女の心の琴線を動かしたようだった.
像有什么东西拨动她的心弦似的。 - 白水社 中国語辞典
中国代表団は最も優れた陣容で派遣された.
中国代表团派出了最佳阵容。 - 白水社 中国語辞典
彼女が身に着けていたスカーフは薄紫色だった。
她身上披的披肩是淡紫色的。 - 中国語会話例文集
君は除隊して就職した兵隊だ.
你是个转业的大兵。 - 白水社 中国語辞典
私と一緒なら大丈夫。
和我一起的话没关系。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |