意味 | 例文 |
「たす」を含む例文一覧
該当件数 : 4589件
それは理解の助けになるでしょう。
那个对理解有帮助吧。 - 中国語会話例文集
少なくとも本の影響をいくらか受けた。
我至少受到了一些书的影响。 - 中国語会話例文集
あなたが私を助けてくれたらいいのに。
要是你能帮我就好了。 - 中国語会話例文集
あなたの勉強を助けることが出来れば嬉しい。
要是我能帮助到你的学习的话就太好了。 - 中国語会話例文集
スキーの事故で足の骨を折った。
我在滑雪中腿受伤骨折了。 - 中国語会話例文集
それが貴方の理解の助けになる事を願う。
我希望那个能帮助你理解。 - 中国語会話例文集
今、あなたに渡すデータの準備をしている。
我现在正在准备要交给你的数据。 - 中国語会話例文集
困っている人を助けたいと思いました。
我想帮助有困难的人。 - 中国語会話例文集
吹奏楽コンクールに出場した。
我参加了吹奏乐汇演。 - 中国語会話例文集
少なくとも10羽の鳥が、川の上を飛んでいた。
至少有10只鸟从河上飞过了。 - 中国語会話例文集
すみません、それは私の勘違いでした。
对不起,那是我弄错了。 - 中国語会話例文集
私が困ったときは助けてくださいね。
我遇到困难的时候要帮我啊。 - 中国語会話例文集
あなたの協力のお陰でとても助かっている。
多亏了你的合作,帮了我大忙。 - 中国語会話例文集
いつもあなたの優しい言葉に助けられている。
你温柔的话语总是帮助着我。 - 中国語会話例文集
すごいスピードで何かに当たった。
撞上了什么速度很快的东西。 - 中国語会話例文集
あなたにお手伝いいただければ大変助かります。
我要是能获得你的帮助的话就太好了。 - 中国語会話例文集
少しでも両親に恩を返したいと思った。
我想尽可能地回报父母的温情。 - 中国語会話例文集
素早い対応ありがとうございました。
谢谢你的迅速应对。 - 中国語会話例文集
その度に世界は助け合って危機を切り抜けてきた。
那时候世界互相帮助,走出了危机。 - 中国語会話例文集
助けが必要な状況になってほしくなかった。
不想成为须要帮助的状态。 - 中国語会話例文集
好きなアーティストの曲を聴いていました。
我听了自己喜欢的歌手的歌。 - 中国語会話例文集
好きなアーティストの曲を聴きました。
听了自己喜欢的歌手的歌。 - 中国語会話例文集
あなたは沢山のタスクを抱えている。
你有很多任务。 - 中国語会話例文集
それらがあなたの助けになればよい。
要是那些能帮上你的忙就好了。 - 中国語会話例文集
それらがあなたの助けになればよいと思っています。
我觉得那些要是能帮上你就好了。 - 中国語会話例文集
吹奏楽部のみんなとコンクールに出場しました。
我和吹奏部的大家出演了音乐汇演。 - 中国語会話例文集
直ぐにこのタスクに取り掛かります。
我马上着手这个课题。 - 中国語会話例文集
数百人の避難者がその体育館に避難した。
數百人的避難者在那个體育館避難。 - 中国語会話例文集
スポイトを使ってその子猫にミルクを与えた。
用玻璃吸管餵了小貓牛奶。 - 中国語会話例文集
鋭い音と共に急に壊れた。
伴随着尖锐的声音突然坏了。 - 中国語会話例文集
全ての公式文書が裁判所に提出された。
所有的公文都被提交到了法院。 - 中国語会話例文集
スケーリングを設定するのは比較的単純だった。
设定比例是比较简单的。 - 中国語会話例文集
「すみません、大丈夫ですか?」とボブは言った。
“不好意思,没事吧?”鲍勃说道。 - 中国語会話例文集
数日後、ジョンとジェーンは亡くなった。
数日后,约翰和简去世了。 - 中国語会話例文集
事前に手伝って下さり、助かりました。
谢谢你事先帮我,帮了大忙。 - 中国語会話例文集
彼女が身に着けていたスカーフは薄紫色だった。
她身上披的披肩是淡紫色的。 - 中国語会話例文集
出版社に宛てられた全ての指示については、
关于出版社发来的全部指示, - 中国語会話例文集
しかし、マルチタスクを通しては何も解決しない。
然而,通过多重任务什么也解决不了。 - 中国語会話例文集
すべての口座番号が言及された。
全部账号都被提及了。 - 中国語会話例文集
彼を助けるために私に意見をください。
为了帮助他请给我一些意见。 - 中国語会話例文集
助けていただけるとありがたいです。
如果能帮助我我会很感激。 - 中国語会話例文集
少しの量の糊でくっついていた。
用少量浆糊粘在一起。 - 中国語会話例文集
すぐに返事をいただけると助かります。
要是能马上回复的话就帮大忙了。 - 中国語会話例文集
あなたの情報のおかげでとても助かりました。
你的信息帮了大忙。 - 中国語会話例文集
あなたのかわいい浴衣姿を見られますか?
我能见到你穿着浴衣的可爱的样子吗? - 中国語会話例文集
(夏と冬の)中間の季節に向いたスーツ
针对(夏季和冬季)中间季节的套装 - 中国語会話例文集
私の両親は毎回助けてくれます。
我的父母每次都会帮助我。 - 中国語会話例文集
素敵な写真を下さってありがとうございました。
谢谢你给我这么好看的照片。 - 中国語会話例文集
彼はとても勇敢で、川から犬を助け出した。
他非常的勇敢,从河中救出了小狗。 - 中国語会話例文集
あなたは私達を多いに助けてくれた。
你帮了我们很多忙。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |