意味 | 例文 |
「たそ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
それには子供たちも喜ぶだろう。
孩子们对那个也会开心的吧。 - 中国語会話例文集
それはあなたが推奨するワインです。
那是你推荐的红酒。 - 中国語会話例文集
それはあなたにとっても良い知らせです。
那个对你来说是好消息。 - 中国語会話例文集
それはあなたにとてもよく似合います。
那个特别适合你。 - 中国語会話例文集
それはあなたには関係のない事です。
那是跟你无关的事。 - 中国語会話例文集
それはあなたの魅力を引き出します。
那个发挥你的魅力。 - 中国語会話例文集
それはあなたの理解の通りです。
那个正如你所理解的一样。 - 中国語会話例文集
それはあなた自身が知っているはずです。
那个你自己应该知道。 - 中国語会話例文集
それはいろいろ勉強になりました。
那个让我学到了很多。 - 中国語会話例文集
それはかなり昔に生産されました。
那是很久以前生产的。 - 中国語会話例文集
それはきっとあなたの気に入ってもらえると思います。
我觉得你一定会中意那个。 - 中国語会話例文集
それはこれまでにないほどの大規模な変更であった。
那个是至今没有过的大规模的更改。 - 中国語会話例文集
それはしばらくして去っていった。
那个过了一会儿就消失了。 - 中国語会話例文集
それはたぶん今週の後半になります。
可能要到这周的后半周。 - 中国語会話例文集
それはとても素晴らしい夏休みだった。
那是非常棒的暑假。 - 中国語会話例文集
それはハリウッド映画のワンシーンみたいです。
那好像好莱坞电影里的场景。 - 中国語会話例文集
それは彼女のためを思っての発言です。
那是为她着想的发言。 - 中国語会話例文集
それは被験者に対し高い効果を示す。
那个向应试者展示了很高的效果。 - 中国語会話例文集
それらには違った額が記入されている。
那些记入了不同的金额。 - 中国語会話例文集
それらには違った額が示されている。
那些显示不同的金额。 - 中国語会話例文集
それらには違った金額が書かれている。
那些写着不同的金额。 - 中国語会話例文集
なぜあなたはそう思うのでしょうか?
你为什么那么想啊? - 中国語会話例文集
もしあなたのご都合がよろしければそれにご参加ください。
如果你方便的话,请参加。 - 中国語会話例文集
一人の男性がその桟橋の先端に立っています。
一个男性在那座栈桥的桥头站着。 - 中国語会話例文集
花子がその衣装を作ったのですか。
花子做了那件衣服吗? - 中国語会話例文集
花子さんがその衣装を作られたのですか。
花子做了那件衣服吗? - 中国語会話例文集
花子はその時、恐怖で一言も声が出せなかった。
花子那时吓得一句话都说不出来了。 - 中国語会話例文集
我々はそれについて詳細に検討した。
关于那个我们详细地研讨了。 - 中国語会話例文集
今、お客様からその返信が来ました。
顾客现在发来了那个回信。 - 中国語会話例文集
今日も、彼は嬉しそうに家に帰ってきました。
他今天也好像很开心地回家来了。 - 中国語会話例文集
私がまだそこに行くかどうか彼女に伝えていない。
我还没有告诉她是否去那里。 - 中国語会話例文集
私にはそれは狂気の沙汰としか思えない。
我只能认为那是疯子的行为。 - 中国語会話例文集
私にはそれらはどちらも大切です。
对我来说那些都很重要。 - 中国語会話例文集
2000年にその大学へ入学しました。
我2000年上了那所大学。 - 中国語会話例文集
2月始めにそのズボンを使用したいのです。
我2月初想要用那个裤子。 - 中国語会話例文集
あなたがそう言ってくれて嬉しいです。
你那样说我很开心。 - 中国語会話例文集
あなたがそれに合格すると確信している。
我坚信你会通过那个。 - 中国語会話例文集
あなたと同じくさそり座の女だ。
我和你一样是天蝎座的女生。 - 中国語会話例文集
あなたにそうしてもらえると嬉しいです。
如果你能为我做那个我会很开心。 - 中国語会話例文集
あなたにその納期を回答して欲しい。
我希望你能告诉我那个交货期。 - 中国語会話例文集
その歌手は不適切な改宗を批判した。
那位歌手批判了不恰当的改宗。 - 中国語会話例文集
その落書きを塗り消すのに2時間かかった。
花了2个小时才把涂鸦洗掉。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで多くの言語を習得できそうです。
多亏了你,我好像学会了很多语言。 - 中国語会話例文集
あなたのその投稿を原稿から削除します。
我把你的那个投稿从原稿中删除了。 - 中国語会話例文集
あなたの代わりにその授業に出席する。
我替你出席那堂课。 - 中国語会話例文集
いつかあなたにその日がくることを願っています。
我祈祷着你的那一天什么时候能来。 - 中国語会話例文集
いつそのチケットを買ったら良いですか?
我什么时候买那个票好? - 中国語会話例文集
ガイドのその説明を聴き取ることが出来なかった。
我听不懂导游的说明。 - 中国語会話例文集
カメラをそこに接続することができませんでした。
我没能把照相机连接上它。 - 中国語会話例文集
ケーブルカーに乗りその山頂を目指した。
我乘坐缆车到达了山顶。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |