意味 | 例文 |
「ただいだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5310件
大学院.(最近までは‘培养研究生科系’と言った.)⇒大学院dàxuéyuàn.
研究生院 - 白水社 中国語辞典
私はただ彼らの笑っているのかそうでないのかどっちつかずの表情を見ているだけであった.
我干看着他们那些爱笑不笑的样子。 - 白水社 中国語辞典
アワは一面の黄金色であるが,ただこの石橋村だけはからからに乾いている.
谷子是一片金黄,唯独这石桥村还是干焦焦的。 - 白水社 中国語辞典
ありがとうございます,私は先にいただきましたので,どうぞお召し上がりください.
谢谢,我偏过了,你请吃吧。 - 白水社 中国語辞典
彼はどんな弁明もただ痛いめに遭うだけなのを知っていたので,沈黙した.
他知道,任何申辩只能招致皮肉受苦,他缄默了。 - 白水社 中国語辞典
思いもかけないインスピレーションを期待せずに,ただてらうところなく創作するだけのことである.
不要指望什么意外的灵感,只去朴素地创作就是了。 - 白水社 中国語辞典
どうぞあなたのご意見をお述べください,ありがたく拝聴させていただきます.
请谈谈你的意见,我洗耳恭听。 - 白水社 中国語辞典
彼は世事に疎い読書人で,ただやたら読書することを知っているだけで,何もできない.
他是迂夫子,只知道死读书,什么也不会。 - 白水社 中国語辞典
もっと彼を援助してやらなければいけない,ただ彼を責めるだけでは役にも立たない.
要多帮助他,光责备他是不中用的。 - 白水社 中国語辞典
というのも、ただ私が何を選ぼうと、何をしようと、誰かを失望させてしまうのだ。
也就是说,不管我选择什么,做什么,都会让有些人失望。 - 中国語会話例文集
この家具はなかなかどうしてまだ頑丈であるが,ただデザインが時代後れである.
这套家具倒还结实,只是老气了点。 - 白水社 中国語辞典
小芹の母親が彼女に何度か尋ねたが,小芹はただ黙っているばかりだ.
小芹妈问了她几遍,小芹只是不吭声。 - 白水社 中国語辞典
この文章を正しく直してください。
请你将这句话改成正确的。 - 中国語会話例文集
大統領が自ら代表団を出迎えた。
总统亲自出来迎接代表团。 - 中国語会話例文集
大好きだった祖母が先日病気で他界しました。
最爱的祖母在前几天病逝了。 - 中国語会話例文集
親孝行をするのは,もちろん正しいことなんだよ.
孝敬父母,自然是对的啰。 - 白水社 中国語辞典
誰なんだろう?彼は頭の中で記憶をたぐっていた.
谁呢?他在脑子里搜寻着。 - 白水社 中国語辞典
今度はまた誰が私の変なうわさを立てているのだ?
又是什么人给我下蛆? - 白水社 中国語辞典
問題が起こるや直ちに解決に乗り出す.
一有问题就去解决。 - 白水社 中国語辞典
但し、出来るだけ私とあなたの二人だけでお願いしたいです
但是,请尽量只有我和你两个人。 - 中国語会話例文集
手伝いをさせて頂きたいと考えています。
想让你帮我一下。 - 中国語会話例文集
いただいイベントの計画案について、会場の貸し出しを許可いたします。
关于提交的活动计划方案,允许出借会场。 - 中国語会話例文集
ただ、案件により最低限の部品で作成することを心掛けてください。
只是,请留意要用案件最低限的零件制作完成。 - 中国語会話例文集
それほど姉のことを思ってくれている妹がいて姉は幸せだっただろう。
有个那样为姐姐着想的妹妹,姐姐会很幸福吧。 - 中国語会話例文集
先生は児童一人一人に食事を配ったが,ただ自分のものだけは忘れていた.
老师给每个儿童发了一份饭,可偏把自己那一份给忘了。 - 白水社 中国語辞典
これは当事者すべてが知っていることだが,ただ局外者はあまり詳しくない.
这是局内人都知道的事情,只是局外人不太清楚。 - 白水社 中国語辞典
母親がちょっと小言を言っただけなのに,彼女はまだそこでめそめそ泣いているよ.
她妈说了两句,她还在那儿抹呢。 - 白水社 中国語辞典
(d)SDP情報(ただし、SDPは、「Service Delivery Platform:サービス配信プラットフォーム」を表す)。
(d)SDP信息 (其中 SDP代表“服务传输平台”)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、UrはM×r、Srはr×r対角行列、VrはN×rである。
其中 Ur为 M×r,Sr为 r×r对角矩阵,且 Vr为 N×r。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのお金がなければ、私は外国へ旅行できなかっただろう。
如果没有那笔钱,我去不了国外旅行吧。 - 中国語会話例文集
そのテレビタレントはただ催眠術にかかったふりをした。
那个电视演员只是装着被催眠了的样子。 - 中国語会話例文集
煮物とは、醤油やほかの調味料を入れただしで煮た食べ物です。
炖菜是加入酱油或其它调味料,用高汤炖煮的食物。 - 中国語会話例文集
乗車の際あまりにも慌ただしかったので,トランクを駅に忘れた.
由于上车太匆促,把皮箱忘在车站上了。 - 白水社 中国語辞典
過分のお言葉恐れ入ります,私はただやるべきことをやったまでです.
你过奖了,我不过做了应该做的事。 - 白水社 中国語辞典
学問をやる時ちょっとかじっただけですぐやめるのが一番禁物である.
搞学问最忌讳浅尝辄止。 - 白水社 中国語辞典
彼女の虹彩は縮小しただけでなく,その上もうろうとなった.
她的虹膜不止是缩小了,而且还朦胧了。 - 白水社 中国語辞典
あらゆる営みはどれも下等であり,ただ読書(学問)のみが高尚である.
万般皆下品,唯有读书高。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
昔は,貧乏人の子供はどうして学校へ行くことができただろうか!
从前,穷人的孩子哪儿能上学堂? - 白水社 中国語辞典
宮女花のごとく春の御殿に満ちあふれしも,今はただヤマウズラ飛ぶ.
宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。 - 白水社 中国語辞典
製品は品質目標に到達しただけでなく上回りさえした.
产品达到甚至超过质量指标。 - 白水社 中国語辞典
山田さんに教えていただいたんですが、この近くにいいマッサージ師がいるそうですね。
山田先生/小姐已经告诉我了,听说附近有不错的按摩师吧。 - 中国語会話例文集
契約書については、ドラフトの段階で一度目を通していただけると幸いです。
关于合同,如果能看一下草案的话就太好了。 - 中国語会話例文集
彼らは少しも実のある仕事をしないで,ただ見えを張ることだけ知っている.
他们没有做一点实际工作,只知道摆摊子。 - 白水社 中国語辞典
彼女はおっちょこちょいだ!ただ子供の口に物を押し込むことしか知らない.
她是个半吊子!光知道往孩子嘴里塞东西。 - 白水社 中国語辞典
彼は既に進歩をしたが,ただ目下のところその進歩はまだたいへん遅い.
他已经有了进步,但是目前进步还很慢。 - 白水社 中国語辞典
ただ上級機関の指示に応じて簡単に処理しようとするのはいけないことだ.
只想按上级指示对号入座是不行的。 - 白水社 中国語辞典
私はこの事についてただ少しぼんやりした考えを持っているだけである.
我对这件事只有一点模糊的概念。 - 白水社 中国語辞典
彼は死んではいず,ただ静かにベッドの上に静かに横たわっているだけに見えた.
他好像没有死,只是静静地躺在床上。 - 白水社 中国語辞典
人々が時たまあの事を言うのは,ただ笑いぐさとしてちょっと言うだけのことである.
人们偶尔谈到那件事,不过是作为笑料说说而已。 - 白水社 中国語辞典
ただ目先の楽しみだけを求め,今後はどうなるかについては,彼はもはや考えない.
只图眼前欢,以后怎么样,他就不想了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |