意味 | 例文 |
「たっし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2616件
縁日に集まった者は延べ65万人の多きに達した.
赶街的竟多达六十五万人次。 - 白水社 中国語辞典
近ごろスタッフが少し補充された.
人员最近略有增补。 - 白水社 中国語辞典
ノルマを超過達成しなければならない.
要超额完成任务 - 白水社 中国語辞典
我々は期日どおりに任務を達成した.
我们如期完成了任务。 - 白水社 中国語辞典
事柄は既に最後の段階に達した.
事情已经到煞尾阶段。 - 白水社 中国語辞典
自分は歩哨である,国境の見張り場所に立っている.
我是哨兵,站在边境哨位上。 - 白水社 中国語辞典
楽器を奏し歌を歌って夜明けに至る.
笙歌达旦 - 白水社 中国語辞典
歩いて川を渡ったので,皆は靴をぬらした.
蹚水过河,大家都湿了鞋。 - 白水社 中国語辞典
サッと音がして,木から鳥が1羽飛び立った.
刷拉一声,树上飞走了一只鸟。 - 白水社 中国語辞典
(私をひどく怒らせた→)私はひどく腹が立った.
气死我了。 - 白水社 中国語辞典
彼の病は既に末期状態に達している.
他的病已到晚期。 - 白水社 中国語辞典
彼の演技は老熟の境地に達している.
他的表演达到了稳练的境地。 - 白水社 中国語辞典
私は彼が任務を達成できるとは信じない.
我不相信他能完成任务。 - 白水社 中国語辞典
彼は名高い学者を非常に敬い慕っている.
他对名流学者非常想望。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に彼自身の身の上を語った.
他向我叙说了他自己的身世。 - 白水社 中国語辞典
彼はおとなしく先生の前に立っていた.
他驯服地站在老师面前。 - 白水社 中国語辞典
溺死するのは泳ぎの達者な者,かっぱの川流れ.
淹死是会水的。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は終始口をきかないで,ぽかんとそこに立っていた.
他始终没言语,呆呆的立在那里。 - 白水社 中国語辞典
上司は私に任務を達成するよう求める.
上级要求我完成任务。 - 白水社 中国語辞典
岸辺に立ってはるか遠くの島を眺めている.
站在岸边遥望着海岛。 - 白水社 中国語辞典
私は事の成り行きを一部始終母に語った.
我把事情的经过一五一十地告诉了妈妈。 - 白水社 中国語辞典
彼らはひしめき合って,通りいっぱいに立っている.
他们拥拥挤挤,站满了一条街。 - 白水社 中国語辞典
彼らは歌ったり跳んだりして,思い切り遊んだ.
他们又唱又跳,玩得很痛快。 - 白水社 中国語辞典
彼の(機械の)操作は既に熟練の域に達している.
他的操作已经达到圆熟的程度。 - 白水社 中国語辞典
そのじじいに対する彼の憎悪は極点に達した.
他对那老头子的憎恨已经达到了极点。 - 白水社 中国語辞典
あなたはどうしていすの上に立っているのだ?
你怎么站在椅子上了? - 白水社 中国語辞典
私の足はちゃんと立っていられない.
我的腿站不稳。 - 白水社 中国語辞典
職場には労働者が何人か立っている.
车间里站着几个工人。 - 白水社 中国語辞典
万丈もある険しい岩がそびえ立っている.
万丈悬岩突兀峥嵘。 - 白水社 中国語辞典
一日一晩歩いて,最後に目的地に達した.
走了一天一夜,最后到达终点。 - 白水社 中国語辞典
彼は1曲歌って会場を沸かした.
他唱了支歌为大家助兴。 - 白水社 中国語辞典
中学生の程度には十分に達している.
足有中学程度。 - 白水社 中国語辞典
南向きに立っていると,左は東,右は西である.
朝南站着,左是东,右是西。 - 白水社 中国語辞典
ここでは、表示範囲bに対するタッチ操作も検出できるようにタッチパネル13に対するタッチの検出をONとする。
这里,开始对触摸面板 13的触摸的检测,以使得还可以检测显示范围 b中的触摸操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
運転手は赤信号で渡っている歩行者にクラクションを鳴らした。
駕駛對闖紅燈的路人按了喇叭 - 中国語会話例文集
工場スタッフとの話し合い(Cooke氏が話し合いを指揮)
与工厂员工的谈话(由库克先生主持谈话) - 中国語会話例文集
私と一緒に仕事をしたスタッフはみんな親切であった。
和我一起工作的员工都很亲切。 - 中国語会話例文集
喜びの涙で顔をくしゃくしゃにしたおばさんが入り口に立っていた.
喜泪淋漓的大妈在门口儿站着。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分が目的を達成しなければ,決してやめないと公言している.
他声言自己不达目的,决不罢休。 - 白水社 中国語辞典
彼はそこに興奮して立っており,顔にはつやつやした赤みがさしている.
他兴奋地站在那里,脸上泛着油光。 - 白水社 中国語辞典
彼らは長い間いさかいをしたが共通した考えに達しなかった.
他们争了半天也没统一认识。 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、MBMSトラフィック速度は、より短い期間にわたって、実質的に一定としてもよいが、MBMSトラフィック速度は、より長い期間にわたって動的である傾向がある。
然而,MBMS业务速率往往在较长的时间段内是动态的,而 MBMS业务速率可能在较短的时间段内近似于恒定。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして、周波数おける12ブロック全体にわたって(フレームの各列にわたってなど)4つの異なる時間・周波数シフトが生じることになる。
这样,对于频率上的 12个块 (例如对于帧的各列 )将存在四个不同时间 -频率位移。 - 中国語 特許翻訳例文集
今年は離婚して5年経ったが、私は再婚する予定だ。
离婚到今年过去5年了,我计划再婚。 - 中国語会話例文集
その会社は収支トントンの結果を達成することを目標にしている。
那个公司把达成收支平衡当做目标。 - 中国語会話例文集
集金・撮影・編集は弊社スタッフが対応します。
收款、摄影、编辑本公司的工作人员会应付。 - 中国語会話例文集
気がつけば日本にきてから2週間以上経ってしまいました。
意识到的时候来日本已经过了两个多星期了。 - 中国語会話例文集
新規出店に伴いホールスタッフを募集しています。
由于新店开张,正在招募新的大堂工作人员。 - 中国語会話例文集
発売後半年で年間販売目標数を達成しました。
发售后半年就达成了年销售目标。 - 中国語会話例文集
もしあなた方が支援をしなければ,彼には任務を達成するすべがない.
如果你们不给以帮助,他没法完成任务。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |