「たてき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たてきの意味・解説 > たてきに関連した中国語例文


「たてき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1648



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 32 33 次へ>

胡先生の提唱されるご意見にも,行きすぎた点がないわけではない.

胡先生所倡之说,亦不无…偏激之处。 - 白水社 中国語辞典

私は2ムーの畑を抵当に入れて金を借りた(抵当に取って金を借した).

我典两亩地。 - 白水社 中国語辞典

この建物の階段はとても急で,老人が住むのに適していない.

这幢楼房的扶梯太陡峭了,不适宜老人居住。 - 白水社 中国語辞典

敵は凶悪な様相を現わしたが,彼は少しも恐れなかった.

敌人露出了恶狠狠的样子,但他一点儿也不怕。 - 白水社 中国語辞典

君,話をする時そんなに向かっ腹を立てて口汚く言うな.

你说话别这么恶声恶气的。 - 白水社 中国語辞典

彼はぷりぷりと腹を立てて向きを変えながら,一方ではくどくどと言った.

他一面愤愤的回转身,一面絮絮地说。 - 白水社 中国語辞典

功一級の栄誉を受ける,名誉ある功一級の勲功を打ち立てる.

荣立一等功 - 白水社 中国語辞典

汽車がガタンゴトンと音を立てて鉄橋を通り過ぎて行った.

火车咕隆一声走过一道铁桥去。 - 白水社 中国語辞典

群衆はまたもや騒ぎ立て,抑えるにも抑えつけることができなかった.

群众又鼓噪了起,压也压不下去的。 - 白水社 中国語辞典

敵陣を十重二十重に取り囲み,3日にわたって攻撃を仕掛けた.

将敌阵团团合围,攻打三天。 - 白水社 中国語辞典


この部屋の縦の長さ(奥行き)は6メートル,横の長さ(間口)は3メートルである.

这屋子直里有六米,横里有三米。 - 白水社 中国語辞典

この文章は前後がよく呼応し,組み立てが引き締まっている.

这篇文章前后呼应,结构严谨。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉は作家の創作へのインスピレーションをかき立てた.

他的话激发了作家的创作灵感。 - 白水社 中国語辞典

まず戦争戦争とわめき立てることをやめさせなければならない.

首先必须停止战争叫嚣。 - 白水社 中国語辞典

わが軍は武器を捨てた敵軍の兵士に対し一律に寛大である.

我军对放下武器的敌军士兵一律宽大。 - 白水社 中国語辞典

敵が隊を乱して退却すると,連隊長は「追え!」と言った.

敌人溃退了,团长说了声:“追!” - 白水社 中国語辞典

4つの近代化のために揺るぎなのない基礎を打ち立てた.

给四个现代化打下了牢固的基础。 - 白水社 中国語辞典

私を引き立てるのはやめてください,私など到底問題になりません.

你别抬举我了,我算老几? - 白水社 中国語辞典

こんなに大きくなったのだから,もう自分で生計を立てなければならない.

你这么大了,应该自己立业了。 - 白水社 中国語辞典

民族の生活に対する人々の深い感情をかき立てる.

撩起人们一种对自己民族生活的深厚感情。 - 白水社 中国語辞典

我々は対等を基礎として共同生活を打ち立てる.

我们在平等的基础上建立共同生活。 - 白水社 中国語辞典

李蓮英は西太后を後ろ盾として,思う存分勝手なことをした.

李莲英凭倚着西太后,肆意胡为。 - 白水社 中国語辞典

ぬかるみは長靴の下でピチャピチャとしきりに音を立てた.

粘泥在靴子底下扑哧扑哧直响。 - 白水社 中国語辞典

多くのカモが羽をバタバタさせて,ひとしきり水を打つ音を立てた.

群鸭把翅膀扑棱着,发出一阵拍水声。 - 白水社 中国語辞典

彼らは一緒に私をぐるりと取り巻き,がやがやとがなり立てだした.

他们一起围住了我,七嘴八舌地嚷了起来。 - 白水社 中国語辞典

敵は戦いを求めたが思うとおりにならず,やむをえず退却した.

敌人求战不得,只得退却。 - 白水社 中国語辞典

君,私に騒ぎ立てても何の役にも立たない,これは規定だから.

你跟我嚷也没用,这是规定。 - 白水社 中国語辞典

下級機関から何度か彼らの意見の申し立てがあった.

下级机关申诉过几次他们的意见。 - 白水社 中国語辞典

敵は彼を買収しようとしたが,断固たる拒絶に遭った.

敌人想收买他,但遭到坚决的拒绝。 - 白水社 中国語辞典

1羽の大きな鳥がバタバタと音を立てて飛んで行った.

一只大鸟忒儿的一声飞过去了。 - 白水社 中国語辞典

お母さんは腰をかがめ,私に大きな音を立ててチューをしてくれた.

妈妈弯下腰,给了我一个很响很响的吻。 - 白水社 中国語辞典

手がしびれ,自転車のハンドルをしっかり握ることができなくなった.

手麻了,握不住车把了。 - 白水社 中国語辞典

彼は誰かに腹を立てているようで一言も口をきかない.

他像是生了谁的气似的一句话也不说。 - 白水社 中国語辞典

やかましく騒ぎ立てる松風の音が彼の足音をかき消した.

叫嚣的松涛掩盖了他的脚步声。 - 白水社 中国語辞典

古刹は竹林の中に映えている,引き立てられて美しく見える.

古刹掩映在竹林之中。 - 白水社 中国語辞典

敵の冷やかで厳しい顔と向かい合って,彼女は少しもおじけなかった.

面对着敌人阴冷的面孔,她亳不畏惧。 - 白水社 中国語辞典

風景描写と人物の思想感情は互いに引き立て合う.

景物描写同人物的思想感情相映衬。 - 白水社 中国語辞典

敵の金と美人に誘惑されて,彼は恥ずかしくも変節した.

在敌人金钱、美女的诱惑下,他可耻地变节了。 - 白水社 中国語辞典

事あるごとに波風を立てる,何か事が起こると問題を引き起こす.

遇事生风((成語)) - 白水社 中国語辞典

債権者たちが次々と家にやって来て借金の取り立てをする.

债主们纷纷登门讨债。 - 白水社 中国語辞典

霧がひどくないからよいものの,もしひどかったら,飛行機は飛び立てない.

仗着雾不大,要不,飞机不能起飞了。 - 白水社 中国語辞典

(立て札に用い;重要な)施工現場につき無用の者立ち入るべからず.

施工重地,闲人免进。 - 白水社 中国語辞典

この建物は明治期に建てられ、大正から昭和初期に増築された近代和風建築です。

这个是明治时期建造,从大正到昭和初期增建的近代日本风格的建筑。 - 中国語会話例文集

費用収益対応の原則に従った適切な決算処理を行うべきである。

应该根据收入支出对应原则进行适合的决算处理。 - 中国語会話例文集

彼女は一方的に立て続けに話したので、彼は彼女の名前すら聞き取れなかった。

由于她一个劲儿地不停说,于是他都没听清她的名字。 - 中国語会話例文集

日本中で特に京都は歴史が古く、たくさんの歴史的な建物がある。

日本尤其是京都的历史很悠久,有很多历史建筑。 - 中国語会話例文集

敵軍小隊長が(指揮しているところの者→)部下30名を引き連れて投降した.

敌军排长率所部三十人投诚。 - 白水社 中国語辞典

国境警備軍の兵士は武装して侵入して来た敵に抵抗し反撃を加える.

边防军战士抗击武装入侵的敌人。 - 白水社 中国語辞典

敵機の爆撃に出くわし,彼は高級指導者を援護しただけでなく,その上部隊を分散させた.

遇上敌机轰炸,他不但掩护首长,还疏散部队。 - 白水社 中国語辞典

書名を示す標点符号(《》または〰;〰は横書きの場合は文字の下に,縦書きの場合は文字の左につける).⇒标点符号biāo‖diǎnfúhào.

书名号 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 32 33 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS