意味 | 例文 |
「たてく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1763件
正月の爆竹がパンパンとすさまじい音を立てている.
新年的爆竹乒乓地喧响。 - 白水社 中国語辞典
おぼっちゃんをだます,多くの人と騒ぎ立てる.
架秧子 - 白水社 中国語辞典
この建物は型が曲がりくねって勢いがある.
这座建筑造型夭矫。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの事でとてもひどく腹を立てさせられた.
他被这事气得要不得。 - 白水社 中国語辞典
些細な事で,めちゃくちゃに騒ぎ立てる.
为了一点小事,闹得一塌糊涂。 - 白水社 中国語辞典
この宮殿を建てるには当時多くのお金を使った.
盖这座宫殿当时花了不少银两。 - 白水社 中国語辞典
予算を立てる時余地を残しておく.
预算的时候留有余地。 - 白水社 中国語辞典
日本で組み立てたままのキャノン複写機.
日本原装佳能复印机 - 白水社 中国語辞典
今後,張課長にはなにとぞお引き立てください.
以后,请张科长多多栽培。 - 白水社 中国語辞典
敵兵は多くの女性を犯した.
敌人把很多妇女都给糟蹋了。 - 白水社 中国語辞典
図書館ビルは本当に早く建てられた.
图书馆大楼造得真快。 - 白水社 中国語辞典
敵の軍事構築物を爆破して突破口を開けた.
把敌人的工事炸开一个口子。 - 白水社 中国語辞典
彼はその話を聞くとかんかんに腹を立てた.
他一听这话就炸锅了。 - 白水社 中国語辞典
あなた(易者),私に卦を立てて占ってください.
先生,请给我占一卦。 - 白水社 中国語辞典
(牧畜民のために設けた)テント式小学校.
帐篷小学 - 白水社 中国語辞典
子供の口には戸が立てられない,何でも口走る.
小孩子嘴上没遮拦,什么话都说。 - 白水社 中国語辞典
減価償却積立金,減価償却準備金.
折旧准备金 - 白水社 中国語辞典
彼はしつこく自分の意見を言い立てる.
他执拗地坚持自己的意见。 - 白水社 中国語辞典
誰にこんなにひどく腹を立てているのか?
跟谁治这么大的气呀? - 白水社 中国語辞典
彼は真空管を組み立てることができる.
他会装配电子管。 - 白水社 中国語辞典
偵察班は敵の追撃をうまくかわした.
侦察班巧妙地摆脱了敌人的追击。 - 白水社 中国語辞典
また、定義される特徴がオブジェクトに対応しなくてもよい。
而且,已定义特征可以不对应于对象。 - 中国語 特許翻訳例文集
納期遅れを取り戻すために、生産計画を立て直してください。
为了补救延迟的交货期,请重新制定生产计划。 - 中国語会話例文集
机や本棚の組み立ては大人2名以上で行ってください。
桌子或者书架的组装需要两名以上的大人进行。 - 中国語会話例文集
住民の便宜を図るため,新しく副食品店を建てた.
为便利居民,新盖了一个副食商场。 - 白水社 中国語辞典
我々は今副食品の生産を拡大する計画を立てている.
我们正在规划扩大副食品生产。 - 白水社 中国語辞典
部分品を外国より輸入し組み立てて完成品を作る,ノックダウン.
来件装配 - 白水社 中国語辞典
私が君の顔を立てないのではなくて,本当にこの事はやりにくいのだ.
不是我不买你的面子,实在这事不好办。 - 白水社 中国語辞典
悲しく甲高い風の音は絶え間なくうなり声を立てている.
凄厉的风声不停地叫着。 - 白水社 中国語辞典
彼の身なりときたら(人をかき立てて注意を引く→)人の注意を引く.
他那身打扮可惹人注意。 - 白水社 中国語辞典
古刹は竹林の中に映えている,引き立てられて美しく見える.
古刹掩映在竹林之中。 - 白水社 中国語辞典
地面を掃くなら先に水をまいておくべきだ,ほこりを立てないように.
扫地应该先洒水,以免扬起灰尘。 - 白水社 中国語辞典
任意に、データベース81は、データテーブル82などの1つまたは複数のデータテーブルを含む。
任选地,数据库 81包括一个或多个数据表,诸如数据表 82。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はラジオを何回も何回も分解しては組み立て,組み立てては分解した.
他把收音机拆了又装,装了又拆,折腾了好几回。 - 白水社 中国語辞典
いくつもの複雑なプロジェクトの予定をたて、管理するためには、クリティカルパスを明確にする必要がある。
制定了几个复杂的项目计划,为了管理必须明确关键路径。 - 中国語会話例文集
(高い建物と平たくて小高い台と貴人の屋敷や社寺のような立派な建物と眺望するための高くて立派な建物→)(総称的に)遊覧・休息のための種々の建物.≒亭台楼阁.
楼台殿阁((成語)) - 白水社 中国語辞典
【図11】横軸を時間軸とし、縦軸を、Plane_offset_value[j]としたグラフである。
图 11是使横轴为时间轴、使纵轴为 Plane_offset_value[j]的曲线图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】横軸を時間軸とし、縦軸をPlane_offset_value[j]としたグラフである。
图 12是使横轴为时间轴、使纵轴为 Plane_offset_value[j]的曲线图。 - 中国語 特許翻訳例文集
帝政期になると、クラウディウス一族は影響力を持ち始めた。
在帝国时代,克劳迪娅一族开始有影响力。 - 中国語会話例文集
その建物の外観と部屋の様子を写真で送ってください。
请把那个建筑物的外观和房间的照片发过来。 - 中国語会話例文集
最近は僕の家の周りではマンションが多く建てられている。
最近我家周围建了很多公寓。 - 中国語会話例文集
いつかそこへ旅行に行くを計画を立てるべきかもしれない。
也许应该计划一下什么时候去那里旅行。 - 中国語会話例文集
いつ私たちはこれらを組み立てなくてはいけないのでしょうか?
我们什么时候必须要组装这些呢? - 中国語会話例文集
私が役に立てることがあれば何でも言ってください。
有我能帮忙的地方的话无论是什么都请告诉我。 - 中国語会話例文集
この模型飛行機はいくつかの部分組立品からできている。
这个飞机模型是由几个零件组装起来的。 - 中国語会話例文集
他店より安く売っているからか客が多いですね。
也许因为比别的店卖的便宜所以客人很多。 - 中国語会話例文集
お役に立てることがございましたら、何なりとご連絡下さい。
如果有什么能帮助您的地方的话,不管是什么都请联系我。 - 中国語会話例文集
毎度、格別のお引き立てを賜り、厚くお礼申し上げます。
非常感谢您一如既往的特别关照。 - 中国語会話例文集
平素は格別のお引立てを賜り、厚くお礼申し上げます。
平日得到您的关照,表示衷心的谢意。 - 中国語会話例文集
これはまさしく「社会主義」というレッテルを張った帝国主義である.
这就是贴着“社会主义”标签的帝国主义。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |