意味 | 例文 |
「たで」を含む例文一覧
該当件数 : 4597件
今日か明日でミーティングを設定してよいですか?
可以设定今天或者明天的会议吗? - 中国語会話例文集
私が検証したデータは気温です。
我验证的数据是气温。 - 中国語会話例文集
これらの測定装置は大型である。
这些的检测装置是大型的。 - 中国語会話例文集
でも、灯台からの眺めはとてもきれいでした。
但是从灯塔看的景色非常的漂亮。 - 中国語会話例文集
その人形達は朽ちた姿で発見されています。
那些人偶被发现的时候已经腐烂了。 - 中国語会話例文集
明日の夜の夏祭りは、浴衣で行く?
明天晚上的夏日庆典要穿薄和服去吗? - 中国語会話例文集
英語を話すことと聞くことがとても下手です。
我英语的会话和听力都非常不好。 - 中国語会話例文集
英語を話すのも聞くのもとても下手です。
我的英语不管是听还是说都很不擅长。 - 中国語会話例文集
私が描いたデザインを許諾権により禁止した。
我画的设计因为专利权被禁止了。 - 中国語会話例文集
間違った電話番号を教えました。
我告诉了你错的电话号码。 - 中国語会話例文集
他ではできない良い経験をした。
我体验到了在别的地方没有的很棒的经历。 - 中国語会話例文集
彼が成長するのを傍でずっと見てきた。
我一直以来都在他身旁看着他长大。 - 中国語会話例文集
あなたが送ってくれたデータを見つけられませんでした。
我没能找到你传输过来的数据。 - 中国語会話例文集
でも、たくさん歩いたのでとても疲れました。
但是因为走了很多路我很累了。 - 中国語会話例文集
でも、今日は楽しくて思い出に残る一日でした。
但是今天是很开心并值得回忆的一天。 - 中国語会話例文集
公園の木の下で彼女を見ました。
我在公园的树下看到了她。 - 中国語会話例文集
デパートに化粧品を買いに行った。
我去百货商店买了化妆品。 - 中国語会話例文集
電話が鳴るたびに彼女はいらいらした。
每次电话响她都会烦躁。 - 中国語会話例文集
でも彼は厳しいだけではありませんでした。
但是他不仅仅是严厉。 - 中国語会話例文集
留学生の中で最も英語が下手であると思う。
我觉得我在留学生中英语是最差的。 - 中国語会話例文集
明日で私の休日は終わりです。
明天我的休假就要结束了。 - 中国語会話例文集
あなたが興奮させられた出来事はなんですか。
能让你兴奋的事是什么? - 中国語会話例文集
でも私が小学生の頃はとても楽しかった。
但是我小学时非常开心。 - 中国語会話例文集
でも私たちはその大会には出場できなかった。
但是我们没能参加那个比赛。 - 中国語会話例文集
あなたに依頼されたデータを送ります。
我把你要的数据发给你。 - 中国語会話例文集
あなたの父よりもずっと年下です。
我比你父亲要年轻很多。 - 中国語会話例文集
それが明日で終わってしまうのがとても残念だ。
那个明天就要结束了,我感到非常遗憾。 - 中国語会話例文集
電車に乗ってその映画を見に行った。
我坐电车去看电影了。 - 中国語会話例文集
私の英語が下手で申し訳ありません。
对不起我的英语说得不好。 - 中国語会話例文集
DLSTは実施される予定だった。
本来打算实施DLST。 - 中国語会話例文集
その資料に間違ったデータを記入した。
我在那份资料上写下了错误的数据。 - 中国語会話例文集
電話で山田さんに確認をしました。
我打电话向山田确认了。 - 中国語会話例文集
当面は、これまでのやり方で仕事を進めて欲しい。
目前希望你按照之前的做法继续工作。 - 中国語会話例文集
でもあの日本当に緊張しました。
但是那天我真的很紧张。 - 中国語会話例文集
これは不倫をテーマにした歌です。
这是以不伦为主题的歌。 - 中国語会話例文集
それは望ましいやり方ではないと思います。
我觉得那个不是理想的做法。 - 中国語会話例文集
DLSTは本日実施されるところだった。
DLST今天正要被实施。 - 中国語会話例文集
あとでまた電話してくれませんか。
待会儿再给我打电话好吗? - 中国語会話例文集
それは明るい光の下では劣化しますか?
那个在明亮的光线下会恶化吗? - 中国語会話例文集
製品は非常に優れたデザインになっている。
产品的设计非常出色。 - 中国語会話例文集
電話番号の最後の桁は特定された。
指定了电话号码的最后的一位数。 - 中国語会話例文集
電車の遅延により私は5分遅れた。
由于电车晚点我迟到了5分钟。 - 中国語会話例文集
デビッドは先週の日曜日に動物園へ行った。
大卫上周周日去了动物园。 - 中国語会話例文集
電気料金は9月から急激にあがりました。
电费在九月份的时候突然上涨了。 - 中国語会話例文集
Eメールを使った電子メールリスト
使用电子邮件的电子邮件名单。 - 中国語会話例文集
その話は彼のナレータで語られた。
那个故事是由他做旁白讲述的。 - 中国語会話例文集
余った電極棒の在庫を廃棄してください。
请扔掉多余电极棒的库存。 - 中国語会話例文集
もしそれがダメなら明日でも大丈夫です。
如果那不行的话明天也可以。 - 中国語会話例文集
電流遮断器が作動していなかった。
电流断路器没有在工作。 - 中国語会話例文集
既にある条件の下で取引する。
在已有条件下进行交易。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |