「たとう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たとうの意味・解説 > たとうに関連した中国語例文


「たとう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17025



<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 340 341 次へ>

国際特許分類とは、国際的に統一された特許分類のことです。

国际专利分类是国际统一的专利分类。 - 中国語会話例文集

私が旅行から戻った時にあなたをビーチに誘ってもいいですか?

我旅游回来后能邀请你一起去海滩吗? - 中国語会話例文集

トレーダーは株主優待を得るためにクロス取引を行った。

操盘手为取得股东利益而进行了交叉买卖。 - 中国語会話例文集

今日、久し振りに会った友達とお昼ご飯を一緒に食べました。

我今天难得见到了朋友,一起吃了饭。 - 中国語会話例文集

私が帰宅した時、母は夕食を準備しているところだった。

我回家的时候母亲正在准备晚餐。 - 中国語会話例文集

私の携帯電話が壊れた時は、修理を頼むかもしれません。

我手机坏掉的时候可能会找人修。 - 中国語会話例文集

私の携帯電話が壊れた時は、修理を頼むかもしれません。

我手机坏了的话可能会找人修。 - 中国語会話例文集

当時、彼女は僕にはすごく魅力的な女性だった。

那个时候,她对于我来说是个相当有魅力的女性。 - 中国語会話例文集

僕が鹿児島に行っていた時、お父さんは留守番をしていました。

我去鹿儿岛的时候爸爸待在了家里。 - 中国語会話例文集

私が働いていた時は、休みは数日しかありませんでした。

我工作的时候,只有几天的休息日。 - 中国語会話例文集


私が訪ねた時、ジョンは日本語を勉強していました。

我去的时候,约翰正在学习日语。 - 中国語会話例文集

当時、私は彼に反発する振る舞いをしたことはなかった。

当时,我没有做过反抗他的举动。 - 中国語会話例文集

取締役会はその企業の合併について許可を与えなかった。

董事会没有批准那家企业的合并。 - 中国語会話例文集

私たちはこのマニュアルを発行された時から使っています。

我们从这个指南发行的时候就开始用了。 - 中国語会話例文集

君が京都に来た時に君にこのレストランを推薦します。

你来京都的时候,我推荐你去这家饭店。 - 中国語会話例文集

とても厳しい顔をした人たちも、セラピーを受けて心を和ませた。

一脸严肃的人们受到治疗心情也会平静。 - 中国語会話例文集

マレーシアに来た時に、私の友だちを紹介しますよ。

当来到马来西亚的时候,我给你介绍我的朋友。 - 中国語会話例文集

統計によると男性は女性よりも犯罪を犯しやすいと聞いた。

我听说,据统计男性比女性容易犯罪。 - 中国語会話例文集

当時、私は彼に反発する振る舞いをしたことはなかった。

当时,我没有做反抗他的事情。 - 中国語会話例文集

これは私たちが野外学習に行った時の写真です。

这是我们在野外学习时拍的照片。 - 中国語会話例文集

私がそれに乗った時、私は心臓が止まるかと思った。

我坐那个的时候,以为自己的心脏是不是要停止跳动。 - 中国語会話例文集

あなたがそこを訪れた時は、城のつくりの工夫を見てください。

你去那里拜访的时候请看一下在建造城堡上下的功夫。 - 中国語会話例文集

初めてバクラヴァを食べた時、その甘さに驚きました。

第一次吃果仁蜜餅的时候,被它的甜度吓到了。 - 中国語会話例文集

鼻が詰まった時にはプソイドエフェドリンを服用するのがよい。

鼻子不通气的时候服用伪麻黄碱很管用。 - 中国語会話例文集

とてもよく再現されていて、私には本物の様に見えました。

重现得很好,在我看来就像真的一样。 - 中国語会話例文集

舌と顎の動きが、口の中の食物を丸い塊に変える。

舌头和下颚的活动使得嘴里的食物变成了圆块。 - 中国語会話例文集

私がジョンに電話した時、彼は夕食を食べていました。

我给约翰打电话的时候他在吃晚饭。 - 中国語会話例文集

若い時に努力を怠ると、年をとった時に苦労する。

年轻的时候不努力的话,上了年纪的时候就会很辛苦。 - 中国語会話例文集

その絵画で表現されているのは生き生きとした特性だ。

那幅绘画表现的是生动逼真的特性。 - 中国語会話例文集

私が駅についた時に、運悪く電車が発車した。

我到达车站的时候,很不幸地电车发车了。 - 中国語会話例文集

患者にかんして重大なミスがあった時は、レポートがあります。

有关于患者重大的失误的时候,有报告的。 - 中国語会話例文集

友達とお昼に会って、昼食を食べてから そこへ行きました。

和朋友在中午的时候见面,吃了午饭后去了那里。 - 中国語会話例文集

前回行った時は本当にありえないくらい良い席だった。

上次回去的时候座位好到难以置信。 - 中国語会話例文集

悩んでいた時友人が親身になって話を聞いてくれた。

烦恼的时候朋友就像亲人一样听我诉说。 - 中国語会話例文集

特に私生活では、食事の仕方など細かく指導されてきました。

特别是在私生活上,饮食的方式之类的小地方受了指导。 - 中国語会話例文集

この店はひとりひとりに合わせた特別メニューを用意してくれます。

这个店可以为每个人准备特殊的菜单。 - 中国語会話例文集

図書室で偶然、図書委員の女の子と知り合った。

在图书室偶然和担任图书委员的女孩认识了。 - 中国語会話例文集

時折桜の花びらが舞い落ちる光景は絶景でした。

有时樱花花瓣起舞,那种光景真是绝美啊。 - 中国語会話例文集

時折、桜の花が舞い降りてとても優美な時間でした。

偶尔是樱花飘落非常美好的时节。 - 中国語会話例文集

かしこまりました。到着するまでお席でお待ちください。

明白了。抵达之前请在座位上等候。 - 中国語会話例文集

当初のプランは実現困難であることがわかりました。

明白了当初的计划要实现是很困难的。 - 中国語会話例文集

当時の人々は原子力に対して大きな期待をしていた。

当时的人们对核能抱有很大的期望。 - 中国語会話例文集

車が故障すると初めて事故を起こした時を思い出す

车一发生故障我就想起第一次出车祸的时候。 - 中国語会話例文集

途中、我々は無人の、草の生い茂った廃墟を発見した。

在途中我们发现了杳无人迹荒草丛生的废墟。 - 中国語会話例文集

彼は明日時計を修理するために時計屋に行く予定だ。

他预定明天要去钟表店修手表。 - 中国語会話例文集

友達から、旅行のお土産にビールを貰いました。

作为旅游的纪念品,我从朋友那里得到了啤酒。 - 中国語会話例文集

災害が起こった時、彼らは世界中のどこへでも行く。

发生灾害的时候,他们会去世界上的任何地方。 - 中国語会話例文集

我々は客を招待した時,あのレストランを借り切りにした.

我们请客的时候把那个饭馆儿包了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は既に優れたトラクター運転手になっている.

她已经成为一个出色的拖拉机手。 - 白水社 中国語辞典

彼の出身はよい(よくない).(例えば貧農出身は地主出身より出身がよい.)

他出身好(不好)。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 .... 340 341 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS