意味 | 例文 |
「たなうら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33968件
話しながら彼女は両手を開いた。
她边说边摊开了双手。 - 中国語会話例文集
(物の表面や並び方が)平らでない,ふぞろいである.
里出外进((成語)) - 白水社 中国語辞典
一度会社で働き始めると、あなたは一生その会社で働かなければならない。
一旦在公司里开始工作,你必须在那个公司工作一辈子。 - 中国語会話例文集
私達は、七十年前に、この地であったことをもっと知らなければならない。
我们必须了解更多关于这块土地在70年前发生的事情。 - 中国語会話例文集
彼は1束に束ねたほうきをばらばらにして,きちんとそろえて並べた.
把一捆笤帚散开,顺顺溜溜摆整齐。 - 白水社 中国語辞典
その情報を入手したら、できるだけ早くあなたに知らせます。
等得到那份情报,我会尽快通知你。 - 中国語会話例文集
今日は春うららかな天気だったので、昼寝をしてしまった。
因为今天的天气春光明媚,于是睡了午觉。 - 中国語会話例文集
あなたからもう一度返事をもらえたことが嬉しいです。
如果你能再给我回信一次的话我会很高兴的。 - 中国語会話例文集
なぜなら、私の故郷にはたくさんの有名なお寺や神社があるからです。
要说为什么,那是因为我的故乡有很多有名的寺庙和神社。 - 中国語会話例文集
なぜなら、私の故郷にはたくさんの有名なお寺や神社があるからです。
如果说为什么的话,是因为我老家有很多出名的寺庙和神社。 - 中国語会話例文集
あなたは私が嫌いになったでしょう。
你开始讨厌我了吧。 - 中国語会話例文集
地下資源を採掘するには,縦坑を掘り,坑道を掘らねばならない.
要开采地下矿藏,必须凿竖井、挖坑道。 - 白水社 中国語辞典
このような状態が今後続いて行くなら,前途は思いやられる.
照这样下去,前途不堪设想。 - 白水社 中国語辞典
この種の投資のサイクルは長すぎるから,誰も投資したがらない.
这种投资的周期太长了,所以没有人愿意投资。 - 白水社 中国語辞典
私はメーカーから情報をもらい次第あなたに再度連絡します。
我从制造商那里收到信息后立刻再次联系你。 - 中国語会話例文集
私たちは瓦のかけらを投げて,誰が遠くまで投げられるか見てみよう.
我们撇瓦片,看谁撇得远。 - 白水社 中国語辞典
あなたが喜んでくれたら私たちは嬉しいです。
你能开心的话,我们也会开心。 - 中国語会話例文集
あなたのお返事をいただけましたら、私は嬉しいです。
能收到您的回复的话,我会很开心。 - 中国語会話例文集
あなたが居たから今日は楽しかったです。
因为有你在,今天很开心。 - 中国語会話例文集
今日はあなたが居たから楽しかったです。
因为今天有你在,所以我很开心。 - 中国語会話例文集
私達があなたに会ってから1週間経ちました。
我们和你见面已经过了一周了。 - 中国語会話例文集
あなた上海から来た王先生でしょう。
您是来自上海的王老师吧? - 中国語会話例文集
彼女たちはギターを弾きながら歌うことができます。
她们可以一边弹吉他,一边唱歌。 - 中国語会話例文集
大学を卒業したら小学校の先生になりたい。
我大学毕业了的话相当小学老师。 - 中国語会話例文集
あなたからの封筒を受け取りました。
我收到了你的信。 - 中国語会話例文集
それらがあなた方が滞在中に届きますように。
希望那些会在你们待在这里的时候送到。 - 中国語会話例文集
彼女は居間に楽しそうに歌いながら入ってきた。
她好像很开心似的边唱歌边进了客厅。 - 中国語会話例文集
あなたは医者に診てもらった方がいいと思う。
觉得你还是让医生看一眼比较好。 - 中国語会話例文集
昨日は雨が降りそうだったが降らなかった。
昨天好像是要下雨的样子但没下。 - 中国語会話例文集
彼は彼らを悪党だと思ったが、そうではなかった。
他曾以为他们是恶徒,其实不然。 - 中国語会話例文集
高校生になったら海外に留学したい。
成为了高中生之后我想去国外留学。 - 中国語会話例文集
高校生になったら、海外に留学したい。
上了高中的话我想去海外留学。 - 中国語会話例文集
あなたからの情報を受けて安心しました。
我收到你的消息放心了。 - 中国語会話例文集
昨日帳簿を締めたら帳じりが合わなかった.
昨日轧账没有轧平。 - 白水社 中国語辞典
彼らの気持ちはますます熱に浮かされたようになった.
他们的情绪更加狂热起来。 - 白水社 中国語辞典
あなたは1日重労働をしたのだから,休んでください.
你累了一天,该休息了。 - 白水社 中国語辞典
しかし、彼らが行う方法では問題に対して一時的な解決にしかならないだろう。
但是,他们采取的方法仅仅只能暂时解决这个问题。 - 中国語会話例文集
わずかでもあなたの力になることができたら私は嬉しい。
我很开心如果能为你尽微薄之力。 - 中国語会話例文集
彼は新しく転校して来た学生であって,君たちはいじめてはならない.
他是新转来的学生,你们不要欺生。 - 白水社 中国語辞典
さらに、「または(or)」という用語は、排他的な「または」ではなく包括的な「または」を意味するように意図される。
此外,术语“或”意味着包括的“或”而不是排外的“或”。 - 中国語 特許翻訳例文集
バスに乗り遅れた場合には、私たちは駅まで走らなければならないだろう。
赶不上巴士的情况下,我们必须跑到车站。 - 中国語会話例文集
もし彼が北京に来てくれてなかったら,私はどうなってたかわからない.
要不是他来到北京,我还不知道会成什么样子。 - 白水社 中国語辞典
あちらはひどく高温多湿だから,きっと病気になってしまったのだろう?
那边瘴气历害,该不是…生了病了? - 白水社 中国語辞典
他の方の迷惑にならないようにお願いします。
拜托不要给其他人添麻烦。 - 中国語会話例文集
主人はその料理を食べようとなさらない。
丈夫不吃那个菜。 - 中国語会話例文集
犯人に対して自供を強要してはならない.
对犯人不要逼口供。 - 白水社 中国語辞典
2人とも互いに譲らないので,調停のしようもない.
两个人各不相让,难以分解。 - 白水社 中国語辞典
知識分子は労農大衆と結びつかねばならない.
知识分子必须与工农群众相结合。 - 白水社 中国語辞典
このような勇敢な精神には全く感心させられる.
这种勇敢的精神十分可佩。 - 白水社 中国語辞典
粘って立ち去らない,だだをこねて動こうとしない.
赖着不走 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |