「たなの高さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たなの高さの意味・解説 > たなの高さに関連した中国語例文


「たなの高さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1598



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 31 32 次へ>

あなたへの関心がさらにまりました。

对你更有兴趣了。 - 中国語会話例文集

私は心の中のうれしさを隠しきれない.

我掩藏不住内心的高兴。 - 白水社 中国語辞典

あなたにとって最の夜の過ごし方は何ですか?

对你来说最棒的度过晚上的方式是什么? - 中国語会話例文集

刀の職人が作った中の最の一本

刀匠做过的最锋利的一把刀 - 中国語会話例文集

刀の職人が作った中の最の一本

刀匠做过的最好的一把刀 - 中国語会話例文集

今年の穀物生産額は昨年の2倍になった.

今年的原粮产量比去年提高了一倍。 - 白水社 中国語辞典

染色液の効果をめるために、塩酸で前処理を行う。

为了提高染色液的效果,用盐酸进行了先前的处理。 - 中国語会話例文集

大半の人にとって最級品であることは主要なウリです。

对于大多数人来说,高档品本身是主要的卖点。 - 中国語会話例文集

本発明は以上のように構成されているので、速度撮像を行なう際に、いS/N比で画像信号を得ることができる。

本发明由于具有如上所述的结构,所以在进行高速摄像时,能够以高 S/N得到图像信号 - 中国語 特許翻訳例文集

海は広く魚の跳びはねるに任し,天はく鳥の飛び回るに任す.

海阔凭鱼跃,天高任鸟飞。 - 白水社 中国語辞典


あなたの授業は最に楽しかったです。

你的课是最开心的。 - 中国語会話例文集

たくさんの候補の中から選べるのがうれしいです。

很高兴从很多候补中筛选出来。 - 中国語会話例文集

あなたのゴルフクラブを私に貸してください。

请把你的高尔夫球杆借给我。 - 中国語会話例文集

皆のうれしさといったら(たとえようがない→)たいへんなものだ.

大家都高兴得什么似的。 - 白水社 中国語辞典

工場側としてはあなたの齢を配慮した上で,この仕事をさせたのだ.

厂里是体恤你老迈年高,才让你做这个工作的。 - 白水社 中国語辞典

その相場は昨年の3月に頭打ちになった。

那个行情在去年三月份涨至了最高点。 - 中国語会話例文集

私たちは最のものしか受け入れない。

我们只接受最好的东西。 - 中国語会話例文集

さらに、複数の送信アンテナおよび受信アンテナによって生成される追加のディメンションが利用される場合、MIMOシステムは、(例えば、められたスペクトル効率、よりいスループット、および/またはよりい信頼性のような)向上されたパフォーマンスを与える。

此外,如果使用由多个发射天线和接收天线产生的额外维度,则 MIMO系统能够提高性能 (例如,更高的频谱效率、更高的吞吐量和 /或更高的可靠性 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

父は最の酒を持ち出して客をもてなした.

父亲拿出最好的酒待承客人。 - 白水社 中国語辞典

第3の例として、最の曖昧値が2番目にい曖昧値の少なくとも4倍であり、さらに閾値(例えば20)よりも大きい場合、最の曖昧値を有する動作を暗黙的に起動することができる。

作为第三示例,如果最高歧义值是第二最高歧义值的至少四倍并且也大于阈值 (例如,20),则可以隐含地调用具有最高歧义值的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

翔の母は急いで翔の嫁を隣の家に身を隠させ,自分一人家で番をしていた.

高翔的母亲赶紧让高翔的女人躲到邻舍家里去,老太太一个人在家里支应着。 - 白水社 中国語辞典

さらに、本実施例によればS/N比がい信号を検出できるので精度をめることが可能となる。

此外,本实施例允许以高的 S/N比检测信号,使得可以实现高的精度。 - 中国語 特許翻訳例文集

久しぶりのゴルフなので、また恥をかきそうです。

很久没打高尔夫了,感觉会丢脸。 - 中国語会話例文集

コーチの辛抱強い指導の下,彼女はついにこの難度の技を完成させた.

在教练员的耐心指导下,她终于完成了这个高难度动作。 - 白水社 中国語辞典

このような「拡散シーケンス」の導入により、広帯域データ信号の速伝送が可能になる。

引入此类“扩展序列”能够实现宽带数据信号的高速传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は酒に強くないが、夏に飲むビールは最だ。

我不胜酒力,但夏天喝啤酒最爽了。 - 中国語会話例文集

価格が適正であれば生産の積極性がまり,さもなければ生産の積極性は低下する.

价格合适,生产积极性就高;否则生产积极性就低。 - 白水社 中国語辞典

その筆の立つ多作な作家はこの2年で本を10冊書いた。

那个很会写东西的高产作家在这两年里写了十本书。 - 中国語会話例文集

私は彼の慢さにもう我慢できない。

我已经无法容忍他的傲慢了。 - 中国語会話例文集

白金輪駅で三田線に乗り換える必要があります。

你必须在白金高轮站换乘三田线。 - 中国語会話例文集

あなたが私のウサギを気にいってくれてとても嬉しい。

我很高兴你能喜欢我的兔子。 - 中国語会話例文集

あなたは私が知る限り最のマネージャーです。

你是我所知的最棒的负责人。 - 中国語会話例文集

その価格がくなった理由を詳細に教えて欲しい。

请详细告诉我涨价的理由。 - 中国語会話例文集

あなたの後ろ姿が、最に愛しい。

你的背影最可爱。 - 中国語会話例文集

彼は、血圧のような肥満関連の健康問題に悩まされてきた。

他一直以来都苦于像高血压等因肥胖引起的健康问题。 - 中国語会話例文集

つまりは、回転支持ピン24が挿入された第1のアーム15の端部のさよりも、回転支持ピン25が挿入された第2のアーム16の端部のさの方がい位置となる(図3参照)。

结果,与插入旋转支承销 24的第一臂 15的端部相比,插入旋转支承销 25的第二臂 16的端部被置于更高的位置 (参见图 3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

合理的な考え方をする投資家はリスク資産にはリターンを期待するもので、資本市場線はそれを視覚的に示す。

因为有合理观点的投资家期待从高风险的资产中得到高回报,所以资本市场线把其视觉化地表示出来。 - 中国語会話例文集

こんなきつい坂を私はとても登って行けない.

这么高的坡儿我可上不去。 - 白水社 中国語辞典

ステップS302では、画素静止画撮影のための画像読み出し、すなわち全画素の読み出しを行う。

在步骤S302中,CPU 121读出高像素静止图像拍摄用的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例として、最の曖昧値が2番目にい曖昧値の少なくとも3倍である場合、最の曖昧値を有する動作を暗黙的に起動することができる。

又如,如果最高歧义值是第二最高歧义值的至少三倍,则可以隐含地调用具有最高歧义值的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

更なる売り上げ向上のために貢献する。

为了更高的销量做出贡献。 - 中国語会話例文集

この商品には最でも10000円しか払いたくない。

我最多只愿意为这个商品付10000日元。 - 中国語会話例文集

い山が気流を妨げ雨量の特別少ない区域.

雨影区 - 白水社 中国語辞典

さらに、複数の送信アンテナおよび受信アンテナによって生成される追加のディメンションが利用される場合、MIMOシステムは、(例えば、められたスペクトル効率、よりいスループット、および/またはよりい信頼性のような)向上されたパフォーマンスを与える。

另外,如果能够利用多付发射天线和接收天线形成的更多维度,则 MIMO系统可以由此提供改进的性能 (例如,提高的频谱效率、更高的吞吐量和 /或更高的可靠性 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

お客様皆様のご支援により過去最売り上げを達成いたしました。

因为客人们的支持,我们达成了史上最高的销量。 - 中国語会話例文集

コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。

不得不在演唱会最高潮时离开了剧场。 - 中国語会話例文集

私の生涯の中で最の先生です。

你是我一生中见过最棒的老师。 - 中国語会話例文集

この際、符号化効率がくなるようにMビット信号の下位(M−N)の信号値を定めてもよい。

此时,也可以决定 M位信号的低位 (M-N)的信号值,以使编码效率增高。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は大衆の中では信望がくないから,恐らく抑えを利かすことができないだろう.

他在群众中威信不高,恐怕压不住场。 - 白水社 中国語辞典

今年の夏休みは最の時間を過ごせた。

我今年的暑假度过了最美好的时光。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 31 32 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS