意味 | 例文 |
「たのかみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20319件
ある好奇心が私を駆り立ててその洞窟の中に足を踏み入れさせた.
一种好奇心驱使我走进了这个山洞。 - 白水社 中国語辞典
皆がすっかり眠ってしまったのに,君はいったい何をわめいているのだ!
别人都睡觉了,你还声嚷什么! - 白水社 中国語辞典
皆はこのようにしたのだから,当然君もしきたりどおりにやっていい.
大家都这样做了,自然你也可以循例。 - 白水社 中国語辞典
私は娘のしとやかな体つきと真っ黒な短い髪を眺めていた.
我望着女儿窈窕的身躯和黢黑的短发。 - 白水社 中国語辞典
こんな機会はめったにないから,ひとつ鍛えてみるのもよかろう.
这样的机会很难得,锻炼锻炼也好。 - 白水社 中国語辞典
あのときの僕の言葉が君を傷つけたのか?
那时候我说的话伤害到你了吗? - 中国語会話例文集
未来は誰のものか?青年たちのものである!
未来属于谁?属于青年们! - 白水社 中国語辞典
あなたは複数の会社から見積もりを受け取りましたか?
你从多家公司拿到报价了吗? - 中国語会話例文集
あなたのかわいい浴衣姿を見られますか?
我能见到你穿着浴衣的可爱的样子吗? - 中国語会話例文集
彼は1万元損をしたので,店を閉めるしかなかった.
他赔了一万块钱,只好关门了。 - 白水社 中国語辞典
彼はものにつかれたように,ぽかんと見つめていた.
他好像中魔似地,呆呆地凝视着。 - 白水社 中国語辞典
このような外科手術は極めて限られた病院でのみ可能だ.
这种外科手术只有极个别的医院才能做。 - 白水社 中国語辞典
たくさんの戦争が神の名の下に始まった。
很多战争始于神灵的名义之下。 - 中国語会話例文集
彼女の手紙に同意致します。
我赞同她的信。 - 中国語会話例文集
このセーターは水洗い可能です。
这件毛衣可以水洗。 - 中国語会話例文集
それは視野が狭い物の見方だ。
那是视野狭窄的看法。 - 中国語会話例文集
新たな重み付けの組をダウンロードすることも可能である。
下载新的权重集也是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集
速達で手紙を出したのに、3日もかかりました。
明明用快件寄了信,竟然花了3天时间。 - 中国語会話例文集
私はだれかがあんな風に戦うのを見たことがない。
我从没见过有人那样奋斗。 - 中国語会話例文集
皆さんの温かい心遣いに大変感激しました。
我十分感谢大家的热心关照。 - 中国語会話例文集
明日と明後日は社外研修のため会社を休みます。
我明天和后天要去外面研修,所以向公司请假。 - 中国語会話例文集
この技術は、畳み込み積分(Convolution)の逆操作であり、出力関数と重み関数とから入力関数を求める操作である。
作为卷积的逆运算的反卷积根据输出函数和加权函数求出输入函数。 - 中国語 特許翻訳例文集
勿論、歪みを評価するための他の可能性も存在する。
当然,还存在评价失真的其他可能性。 - 中国語 特許翻訳例文集
暗澹たる未来の状況のために,彼は沈み込んでふーとため息をついた.
想到黯淡的前景,他忧愁地叹了一口气。 - 白水社 中国語辞典
もし解放前になめた苦しみを忘れたとしたら,それはいったい何を意味するのか?
如果忘记了在旧社会吃的苦,那又意味着什么呢? - 白水社 中国語辞典
私は苦しみがあっても口に出して言えず,腹の中に飲み込むほか仕方がない.
我有苦说不出,泪水只好往肚里咽。 - 白水社 中国語辞典
君の必要としたものはすっかり調えられた.
你要的东西全准备齐截了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は折れ曲がった田んぼの中の小道に立っている.
她站在曲曲折折的田间小路。 - 白水社 中国語辞典
あなた達、私達の伝統工芸品ツアーに参加してみませんか?
你们要不要参加我们的传统工艺品之旅? - 中国語会話例文集
彼は親しみやすさを上げるためのコツをいくつか教えてくれた。
他教给了我们一些如何提高亲近度的诀窍。 - 中国語会話例文集
買ったばかりのテーブルクロスに(液体が跳ねて)染みがついた.
新买的桌布上溅上了污点。 - 白水社 中国語辞典
聞き慣れたお国なまりを聞いて,殊のほか親しみを感じた.
听到了熟悉的乡音,感到格外亲切。 - 白水社 中国語辞典
図6は、画像データの書込み処理の例を示す。
图 6示出图像数据写入处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ナイトマーケットでの買い物が楽しみです。
在网上商城购物很开心。 - 中国語会話例文集
彼女は週末にビーチへ行くのを楽しみにしています。
她期待着周末去海边。 - 中国語会話例文集
それは私にとっての最大の悲しみになるでしょう。
那将会成为我最大的悲伤吧。 - 中国語会話例文集
私の夏休みの思い出について書きます。
我写关于暑假的回忆。 - 中国語会話例文集
私の家にあるものを確認してみます。
试着确认我家有的东西看看。 - 中国語会話例文集
タクシーの運転手にこの紙を見せて下さい。
请给出租车司机看这张纸。 - 中国語会話例文集
返品は代替品との交換のみ受け付けています。
退货只接受替代品的交换。 - 中国語会話例文集
肩のくぼみのところで爆破筒を支える.
用肩窝顶住爆破筒。 - 白水社 中国語辞典
この点で,君の見方は間違っている.
这一点,你的看法不对。 - 白水社 中国語辞典
彼の仕事に対する意気込みは相当なものである.
他作事的精神很利害。 - 白水社 中国語辞典
他人の昔の過ち・憎しみを忘れる.
不念旧恶((成語)) - 白水社 中国語辞典
一部の学者は専ら他人の成果を盗み取る.
有些学者专门窃取他人成果。 - 白水社 中国語辞典
私たちはあなたの言ってる事の意味がわからない。
我们不明白你说的话的意思。 - 中国語会話例文集
しかたなくその店のご飯を食べた。
我没办法就去那家店吃饭了。 - 中国語会話例文集
私はあなたからあの意味を聞くのを忘れていた。
我忘了从你那里询问那个的意思了。 - 中国語会話例文集
きのう来た小包は私の母からでした。
昨天来的小包裹是母亲寄来的。 - 中国語会話例文集
彼は自分の過ちを改めたので,皆は彼を許した.
他改正了自己的错误,大家宽恕了他。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |