意味 | 例文 |
「たのも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
息子がもし生きておれば,嫁ももらい,ひょっとしたら男の孫もできていたかもしれぬ.
我儿子要是活着,媳妇已经娶到手,备不住添了孙子。 - 白水社 中国語辞典
彼のカメラは私のものよりも良いです。
他的照相机比我的好。 - 中国語会話例文集
彼は私の小さい時の最も仲の良い友である.
他是我小时最要好的朋友。 - 白水社 中国語辞典
その物語を子供にも教えたいです。
我想把那个故事告诉孩子。 - 中国語会話例文集
その時、何も食べ物を持っていませんでした。
我那个时候食物什么也没带。 - 中国語会話例文集
君の言ったことは私にもどうも飲み込めない.
你说的事我也不摸门儿。 - 白水社 中国語辞典
彼女は上着のすそをいじくりながら,もじもじと答えた.
她揉搓着衣角,难为情地回答。 - 白水社 中国語辞典
この本は息子のために買ったものだった。
这个书是我为儿子买的。 - 中国語会話例文集
取られた唯一のものは私のコンピューターだった。
被拿走的唯一的东西是我的电脑。 - 中国語会話例文集
あなた方の仕事は、大変満足のいくものでした。
你们的工作令人很满意。 - 中国語会話例文集
私たちのやり方は彼の要求に合致したものだ.
我们的作法和他的要求是一致的。 - 白水社 中国語辞典
彼の物の見方は正しくなった.
他的思想得到了改造。 - 白水社 中国語辞典
私も、あなたやあなたの国の事をもっと知りたいです。
我也想知道更多关于你和你的国家的事。 - 中国語会話例文集
祖父は無学であったけれども,大工の腕前は大したものだった.
爷爷虽然是大老粗,可木工活儿的手艺很高。 - 白水社 中国語辞典
よい言葉を山のように並べた[けれども何の役にも立たなかった].
好话说了一大车。 - 白水社 中国語辞典
私の妹はとても優しい。
我的妹妹很温柔。 - 中国語会話例文集
私の英語もひどいと思う。
我觉得我的英语也很差。 - 中国語会話例文集
私には何の問題もない。
我没有任何问题。 - 中国語会話例文集
私はものを持ちすぎている。
我有太多的东西了。 - 中国語会話例文集
私の友達も来ていい?
我的朋友也来可以吗? - 中国語会話例文集
彼は他の子供よりもよく話す。
他比他的孩子还能说。 - 中国語会話例文集
私の娘はいつも文句を言う。
我女儿总是抱怨。 - 中国語会話例文集
重いものは下に置いてください。
请将重的东西放在下面。 - 中国語会話例文集
このダイアモンドはとても高い。
这个钻石很昂贵。 - 中国語会話例文集
彼は心の負担がとても重い.
他思想负担很重。 - 白水社 中国語辞典
要害の地に立てこもって守る.
据守关隘 - 白水社 中国語辞典
私はうそをつくのを最も憎む.
我最恨说谎。 - 白水社 中国語辞典
このような栄誉は最も得難い.
这种荣耀最难得。 - 白水社 中国語辞典
彼の死は泰山よりも重い.
他的死重于泰山。 - 白水社 中国語辞典
この問題は,私も打つ手がない.
这个问题,我也没有辙。 - 白水社 中国語辞典
私はさわやかなのが最も好きだ.
我最喜欢直爽。 - 白水社 中国語辞典
ゴルフをしたせいで、腰が痛くなったため、重いものはもてない。
由于打了高尔夫球而伤到了腰,因此没法拿重物。 - 中国語会話例文集
私もあなたと話せてとても楽しかったです!
我能和你说话也很开心。 - 中国語会話例文集
もしかしたら、あなたはそれを見逃したかもしれません。
说不定你把那个看漏了。 - 中国語会話例文集
でもたくさんの魚が釣れたので、楽しかったです。
但是因为钓到了很多鱼,所以我很开心。 - 中国語会話例文集
それのそもそもの原因は彼が作った。
那个根本原因是他虚构的。 - 中国語会話例文集
男の子でも女の子でも仲良くしたい。
不论是和男孩还是女孩我都想搞好关系。 - 中国語会話例文集
その休暇はとてもひどいものだった。
那个假期非常糟糕。 - 中国語会話例文集
あなたの作るものは何でも美味しい。
你做的东西都好吃。 - 中国語会話例文集
金利生活者っていうものになってみたいものだ。
想试着成为一个食利者看看。 - 中国語会話例文集
このお菓子は彼からもらったものです。
这个点心是从他那里得来的。 - 中国語会話例文集
この町も、昔と違ってきれいになったものだ。
这个城镇也跟以前不一样变漂亮了。 - 中国語会話例文集
この番組に似たものが日本にもあります。
和这个节目组类似的东西日本也有。 - 中国語会話例文集
彼らの結婚はそもそも身分違いの結婚だった。
他们的婚姻本就是门不当户不对。 - 中国語会話例文集
この意見を生かすも殺すも、あなたの自由です。
听不听取这个意见是你的自由。 - 中国語会話例文集
万一この子にもしものことがあったらどうしよう?
万一这孩子出了差错怎么办? - 白水社 中国語辞典
このあたりはもともと「魚と米の里」と呼ばれている.
这一带素有“鱼米之乡”的称号。 - 白水社 中国語辞典
その子供は一日も母親の元から離れたことがない.
孩子一天也没离开过母亲。 - 白水社 中国語辞典
木は根の土もろとも山の斜面を転げ落ちた.
树木连同它下面的泥土一起滚下了山坡。 - 白水社 中国語辞典
あるものは値上がりし,あるものは値下がりした.
有些东西涨价,有些东西落价了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |