意味 | 例文 |
「たのも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたの将来やりたいことを私に教えてもらえますか?
能告诉我你将来想要做的事吗? - 中国語会話例文集
あなたも私の英語が間違っていたら指摘してください。
你也是,如果我的英语错了也请指正。 - 中国語会話例文集
彼女と3日間すごしましたが、とても楽しかったです。
我跟她一起度过了三天,感到十分开心。 - 中国語会話例文集
以前彼は書物の知識をばかにして役に立たぬと思っていた.
过去他鄙薄书本知识以为无用。 - 白水社 中国語辞典
この予期しない知らせを聞いて,私たちはどうしても信じられなかった.
听了这个突如其来的消息,我们都十分诧异。 - 白水社 中国語辞典
行きたい所があればどこへでも行け,私の知ったことじゃない!
你爱上哪儿上哪儿,关我屁事! - 白水社 中国語辞典
彼があなたのそばにいなくても,まだ私たち皆がいますよ!
他不在您身边,还有我们大家呢! - 白水社 中国語辞典
やって来たばかりの時には,私もなかなか慣れなかった.
我刚一来的时候,也觉得很不习惯。 - 白水社 中国語辞典
彼は師匠が別れ際に言った訓戒の言葉を片時も忘れなかった.
他时时记着师傅临别时告诫的话。 - 白水社 中国語辞典
彼は果敢にも全小隊を率いて,敵の退路を絶った.
他果敢地率领全排,切断了敌人的退路。 - 白水社 中国語辞典
私の過失によって,仕事に大きな損害をもたらした.
由于我的过失,给工作带来了很大的损失。 - 白水社 中国語辞典
これは確かに優れたものをえりすぐったすばらしい著作だ.
这的确是一部集大成的优秀著作。 - 白水社 中国語辞典
愚公は山の高さにもひるまず,山を平らにできると堅く信じていた.
愚公不怕山高,坚信能把山挖平。 - 白水社 中国語辞典
今後生産が減ったら,我々数百軒の人たちは食べるにも事欠く.
往后减了产,我们几百家人缺吃短用。 - 白水社 中国語辞典
事柄は既にもはや取り返しのつかない事態に立ち至った.
事情已经到了无可挽回的境地。 - 白水社 中国語辞典
上官が彼を40回も殴ったので,彼は腹を立てて逃走した.
长官打了他四十军棍,他一赌气开了小差。 - 白水社 中国語辞典
その人は大した腕前であるが,ただあまりにも才気走りすぎる.
这个人本事不少,就是太露棱角了。 - 白水社 中国語辞典
どうしたんだ,顔を赤らめ首に青筋を立てて,誰かとけんかでもしたのか?
你怎么了,脸红脖子粗的,跟谁吵架了? - 白水社 中国語辞典
そのうち大きくなったら,君もトラクターを運転したらどうだい?
明儿你长大了,也开拖拉机好不好? - 白水社 中国語辞典
私は遠い所からわき目もふらずあなたの所に駆けつけました.
我远道来扑奔你。 - 白水社 中国語辞典
君がこっそり入って来たので,私は何も聞こえなかった.
你悄没声儿进来,我都没听见。 - 白水社 中国語辞典
今日あなた方をおもてなしするのはただ粗茶1杯だけです.
今天招待你们的只有一杯清茶。 - 白水社 中国語辞典
私はとても高い所に登れない,登ったら頭がくらくらする.
我不敢上高儿,一上高儿就晕。 - 白水社 中国語辞典
不正義の戦いは,たとえ武器が優れていても,決して頼りにできない.
不义之战争,武器虽精,并不足恃。 - 白水社 中国語辞典
私の亭主が釈放された後は,もう二度と口げんかをしなくなった.
我丈夫释放后,再也不争吵了。 - 白水社 中国語辞典
他人が卓球をやっているのを見て,私も腕がむずむずした.
看到别人打乒乓球,我又手痒了。 - 白水社 中国語辞典
生きるため,あちこちに行って食べるものを見つけ腹を満たす.
为了活着,四处去找吃食填充肚囊。 - 白水社 中国語辞典
昔のはげ山は,今や何段にも重なった段々畑になった.
昔日的荒山,如今变成层层梯田。 - 白水社 中国語辞典
私は家に急用があったので,特別に休暇を1日もらった.
我因家有急事,特请假一天。 - 白水社 中国語辞典
私はそのとても丸くてがっしりした顔を両手で抱えて…と言った.
我捧住那挺圆实的脸盘说…。 - 白水社 中国語辞典
私はどうしても北京へ行きたくて,その願いをお父さんに話した.
我真想去北京,就把这个愿望告诉了我爸爸。 - 白水社 中国語辞典
あなたも映画を見に行くのですか?—よろしい,私たち一緒に行きましょう!
你也去看电影?—好,咱们一块儿走吧! - 白水社 中国語辞典
その映画はとても退屈で,途中で出て来た人はたいへん多い.
这电影太枯燥,因此早退的人很多。 - 白水社 中国語辞典
やはり君は大したものだ,なんとかかんとかしてすぐに解決してしまった.
还是你有本事,怎么一来就解决了。 - 白水社 中国語辞典
宋の徽宗は梁山泊に立てこもった義軍を帰順させた.
宋徽宗招安了水泊梁山的义军。 - 白水社 中国語辞典
倉庫がとても散らかっていたので,私は夜半まで整理した.
仓库太乱,我整理到半夜。 - 白水社 中国語辞典
彼は1年の間に,2度宝くじに当たって賞金をもらった.
一年之内,他中了两次奖。 - 白水社 中国語辞典
母は「なぜ学校をさぼったのか?」と何度も私を問い詰めた.
妈妈一再地追问我,“为什么逃学?” - 白水社 中国語辞典
人々が自分が持っていたものと自分が欲しいものを交換することで、貿易の成長に繋がった。
人们将自己所持有的东西与自己想要的东西作为交换而带来了贸易的成长。 - 中国語会話例文集
他のアーキテクチャデザインも可能である。
其他架构设计也是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、他のオプションも可能である。
然而,其他选项也是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女のほかに、私は誰も知らない。
除了她,我谁也不认识。 - 中国語会話例文集
でも今は、この時間を楽しんでいよう。
不过现在就享受这段时间吧。 - 中国語会話例文集
楽しい時間は常に非常に速く過ぎるものだ。
开心的时间总是过得特别快。 - 中国語会話例文集
私の忘れ物に関する情報を持っていませんか?
你知道关于我遗忘的东西的信息吗? - 中国語会話例文集
彼女らが上海で食べるべきものは何ですか。
她们应该在上海吃什么? - 中国語会話例文集
日本の滞在期間はもう残り2週間しかない。
在日本的滞留时间只剩下两个星期了。 - 中国語会話例文集
お手数ですが、この事も彼女に伝えて下さい。
麻烦您把这件事转告给她。 - 中国語会話例文集
彼女に助けてもらうことが一番の方法だ。
让她来帮忙是最好的方法。 - 中国語会話例文集
彼女に助けてもらうことが最善の方法だ。
让她来帮忙是最妥善的方法。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |