意味 | 例文 |
「たのも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
くぎに着物を引っかけた.
钉子挂住了衣服。 - 白水社 中国語辞典
くぎに着物を引っかけた.
钉子把衣服挂住了。 - 白水社 中国語辞典
優れた人・物が1か所に集まる.
荟萃一堂 - 白水社 中国語辞典
彼女は子供を褒めすぎた.
她把孩子夸多了。 - 白水社 中国語辞典
物を地面に投げ降ろした.
他把东西撂在地下了。 - 白水社 中国語辞典
(物事が)うまくいかなかった.
落了一场空 - 白水社 中国語辞典
彼は物事に鈍感になった.
他变得十分麻木了。 - 白水社 中国語辞典
(物をどけて)空き場所ができた.
挪了一块儿空地。 - 白水社 中国語辞典
着物が汗でびしょびしょになった.
衣服被汗沤透了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は酒を1碗持って出て来た.
她捧出来一碗酒。 - 白水社 中国語辞典
こまごました物が入り交じっている.
七古八杂 - 白水社 中国語辞典
品物はすべて準備した.
东西预备齐了。 - 白水社 中国語辞典
皆憤らぬ者はなかった.
大家无不感到气愤。 - 白水社 中国語辞典
これは彼がみずから書いた物だ.
这是他亲笔写的。 - 白水社 中国語辞典
あたりがしんとして物音がしない.
阒然四野 - 白水社 中国語辞典
刑期満了により釈放された者.
刑满释放人员 - 白水社 中国語辞典
品物が一面に散らばった.
东西散了一地。 - 白水社 中国語辞典
彼は物悲しさに染まった.
他沾染了伤感。 - 白水社 中国語辞典
元気はつらつとした若者.
神神气气的小伙子 - 白水社 中国語辞典
(物音に驚いて)家畜が暴れた.
牲口惊了。 - 白水社 中国語辞典
着物が雨にぬれてしまった.
衣服被雨淋湿了。 - 白水社 中国語辞典
彼は贈り物を受け取った.
他收下了一份礼物。 - 白水社 中国語辞典
物事をなすに当たって思慮を欠く.
做事欠思忖 - 白水社 中国語辞典
力を合わせて物事に当たる.
通力合作 - 白水社 中国語辞典
昨日網で鳥を1羽捕った.
昨天网了一只鸟。 - 白水社 中国語辞典
炎は勢いよく燃えだした.
火苗旺炽地燃烧起来。 - 白水社 中国語辞典
果物が取り入れ時になった.
瓜果下来了。 - 白水社 中国語辞典
荒れ果てた林が物寂しい.
荒林萧索。 - 白水社 中国語辞典
若者ははっと気がついた.
小伙子猛然醒悟了。 - 白水社 中国語辞典
一目で彼女だとわかった.
一眼就认出是她。 - 白水社 中国語辞典
蚊にかまれて腫物ができた.
被蚊子咬了一个包。 - 白水社 中国語辞典
若者を誤った方向に導く.
贻误青年 - 白水社 中国語辞典
脳裏を面影がちらっとかすめた.
脑子里有一点儿影儿。 - 白水社 中国語辞典
子供が昨日善い事を一つした.
孩子昨天做了一桩好事。 - 白水社 中国語辞典
与太者が通りで悪事を働く.
流氓在街道作恶。 - 白水社 中国語辞典
1つの設計では、少なくとも1つの参照信号のための少なくとも1つの循環シフトは、データのための少なくとも1つの他の循環シフトから、少なくとも1つのガード領域(guard region)によって分離することができる。
在一个设计中,可以用至少一个保护区域将用于所述至少一个参考信号的所述至少一个循环移位与用于所述数据的所述至少一个其它循环移位分隔开。 - 中国語 特許翻訳例文集
山田さんはあたし達の言いたい事を代わりに言ってくれたようなものよ。
山田先生/小姐好像替我们把想要说的话都说了呢。 - 中国語会話例文集
昨日私がいつもと違うバスに乗ったのは違う景色が見たかったから。
昨天我坐了和以往不同的公交车是因为想看不一样的风景。 - 中国語会話例文集
もう一度言いますが、私たちはあなたのビジネスをサポートするためにできる限りのことをします。
再说一次,我们为了支持你的事业会尽力的。 - 中国語会話例文集
彼女があなたの会社で働いていた時、彼女はとても幸せそうだった。
她在你公司上班的那段时间很幸福。 - 中国語会話例文集
従者は私をちらりと見たものの、会釈をしただけで通りすぎて行った。
随员虽然瞥了我一眼,但只是点了个头就走过去了。 - 中国語会話例文集
わが校でも新しい学部の開設のため、長年にわたり議論を重ねてまいりました。
我们的学校为了开设新学部,长年都在举行会议。 - 中国語会話例文集
瓦礫と死体とがあふれる被爆後の街はあたかも地獄のようだったと彼は言いいました。
他说爆炸后遍地瓦砾和尸体的街道就如地狱一般。 - 中国語会話例文集
失敗したので落胆したり,成功したので傲慢になることは,いずれもあってはならないことだ.
因为失败而灰心,因为成功而骄傲,都是不应该的。 - 白水社 中国語辞典
(この事は私に大きな啓発を与えた→)この事で私はとても大きな啓発を受けた.
这件事给了我很大启发。 - 白水社 中国語辞典
あなた様は人柄が高潔で声望が高い,私どもは皆あなたのお言葉のとおりに致します.
您老人家德高望重,我们都听您的。 - 白水社 中国語辞典
周知のように,学校ではまたしてもたくさんの想像し難い事が発生した.
众所周知,学校里又发生了许多难以想像的事情。 - 白水社 中国語辞典
同様に、受信した信号がその特定の機器を対象としたものであるかどうかを決定するために、そのようなアドレスを用いることができる。
这种地址可以用于确定接收到的信号是否意在该特定设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
多くの人の非難の的となる,多くの人の攻撃の矢面に立つ.
成为众矢之的 - 白水社 中国語辞典
日本に帰る前にもう一度あなたに会えると思っていましたが、会えなかったので残念です。
我本来以为在回日本之前能再见您一面的,没有能见到太遗憾了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |