意味 | 例文 |
「たのも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
君の出した値はとても安い.
你要的价很便宜。 - 白水社 中国語辞典
背を船の手すりにもたせかける.
他把脊背倚靠在船栏杆上。 - 白水社 中国語辞典
村の人たちも彼を支持している.
村里的人也很拥护他。 - 白水社 中国語辞典
施設を優れたものに変える.
优化设施 - 白水社 中国語辞典
人種を優れたものに変える.
优化人种 - 白水社 中国語辞典
東の方がもう白み出した.
东方已露出鱼肚白。 - 白水社 中国語辞典
この事は誰も予想できなかった.
这件事谁都预料不到。 - 白水社 中国語辞典
大蔵経(漢訳仏典を集めたもの).
大藏经 - 白水社 中国語辞典
この土地はもう人に貸した.
这块地已经租给人了。 - 白水社 中国語辞典
この子はもう満7歳になった.
这孩子已经七足岁了。 - 白水社 中国語辞典
あなたにこの想いをつたえたい。
想把这个想法告诉你。 - 中国語会話例文集
私たちは買い物を楽しみました。
我们开心地购物了。 - 中国語会話例文集
パチンと子供のほおをたたいた.
啪地打了孩子一记耳光。 - 白水社 中国語辞典
このため、私たちもまた、これを使用しなかった。
因为这个,我们也还没有使用这个。 - 中国語会話例文集
私のこの靴は昨日買ったものだ.
我这双鞋是昨天买的。 - 白水社 中国語辞典
もともと代表団に観劇してもらうよう手配していたが,指導者の接見のために取り消した.
原打算安排代表团看戏,现因领导接见取消了。 - 白水社 中国語辞典
何も買い物しなくても、その中古書店に行くのは楽しい。
就算什么也不买,去那家旧书店也会开心。 - 中国語会話例文集
この所感ノートは彼女が最も大切にしているものである.
这本留言录是她最珍重的东西。 - 白水社 中国語辞典
彼女は最も大切なのはもちろん家族だと言いました。
她说对她来说最重要的人当然是家人。 - 中国語会話例文集
あなたのこどもがすっかり元気になったと聞いて私も安心しました。
听说你的孩子已经完全健康了,我也放心了。 - 中国語会話例文集
もしもあなたが私の提案を受け入れて下さったら感謝いたします。
如果您接受我的提案的话,就太感谢了。 - 中国語会話例文集
たいしたおもてなしができないけど、私たちの家にも遊びにきてね。
虽然不能那么盛大的招呼你,但还请到我家来玩啊。 - 中国語会話例文集
私もあなたとあなたの国についてもっと知りたいです。
我也想知道更多关于你和你国家的事情。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女の演奏をもっと長く聴いていたかった。
我们想多听些她的演奏。 - 中国語会話例文集
私はあなたに彼女のために何かしてもらいたいです。
我想让你帮我给她做点什么。 - 中国語会話例文集
他にも買い物をする予定ですか?
你还打算买其他东西吗? - 中国語会話例文集
彼女は私よりも金持ちです。
她比我要有钱。 - 中国語会話例文集
同じ品物でも単価が違う。
同样的东西的单价也不同。 - 中国語会話例文集
明日買い物に行くつもりです。
我打算明天去买东西。 - 中国語会話例文集
ここはとても大きな建物ですね。
这是栋很大的建筑呢。 - 中国語会話例文集
農村は人を最も鍛える.
农村最出息人。 - 白水社 中国語辞典
専門家に頼んで指示をしてもらう.
请专家进行指点。 - 白水社 中国語辞典
このささやかな贈り物は私の偽りのない気持ちを表わすものです.
这点礼物聊表我真诚的心意。 - 白水社 中国語辞典
あなたたちのお互いの第一印象はどのようなものでしたか?
你们相互间的第一印象是什么样的? - 中国語会話例文集
あなたのチームは目標達成のために必要なものを備えていますか?
你的团队具备达成目标所必须的东西吗? - 中国語会話例文集
例えば、送信パスフィルタ(例えば、SAWフィルタ、またはこれに類するもの)620、622、624、626、および/または628のうちの1つ以上のものを設けてもよい。
例如,可提供发射路径滤波器 (例如,SAW滤波器等 )620、622、624、626和 /或 628中的一个或多个。 - 中国語 特許翻訳例文集
こんなに多くの本をよくもまあ彼1人で持って来たものだ.
这么多书亏他一个人都拿来了。 - 白水社 中国語辞典
これらの方々はいずれもわが家の最も近い親戚である.
这些都是我们家的至亲。 - 白水社 中国語辞典
いい物は高い。
好东西贵。 - 中国語会話例文集
とてものどが渇いていたので西瓜がとても美味しかった。
我因为刚刚非常口渴,所以觉得西瓜特别好吃。 - 中国語会話例文集
この曲はもともとイギリスの古くから伝わる歌だった。
这首歌原本是英国的古时候开始流传的歌。 - 中国語会話例文集
あなたのとても良いもてなしのおかげで良い旅行になった。
多亏了你很棒的招待我才能有一个美好的旅行。 - 中国語会話例文集
今日の仕事はとても神経を使ったので、とても疲れました。
今天的工作很耗脑子,所以我非常累。 - 中国語会話例文集
その判事の決断が良かったとも悪かったとも言えない。
我对那位法官的决断既不能说好也不能说坏。 - 中国語会話例文集
この曲はもともとイギリスの古くから伝わる歌だった。
这个曲子原本是从英国旧时期传来的歌。 - 中国語会話例文集
大勢の人達が身も心も戦争の犠牲となりました。
多数的人身心都成为了战争的牺牲品。 - 中国語会話例文集
不具合の発生したそもそもの要因は人的ミスでございました。
故障从一开始就是由于人为失误而产生的。 - 中国語会話例文集
おいしい食べ物
好吃的食物 - 中国語会話例文集
長編物語.
长篇故事 - 白水社 中国語辞典
物語を作る.
编故事 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |