「たひち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たひちの意味・解説 > たひちに関連した中国語例文


「たひち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19706



<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 394 395 次へ>

あなたにこの資料の英語表現についてチェックして欲しいです。

我想让你检查这份资料上的英语表达。 - 中国語会話例文集

電気料金の引き上げ額をできるだけ小さくする要望を出した。

提出了尽可能减少电费涨价金额的要求。 - 中国語会話例文集

配線、部品、電池を保管するために収納スペースを確保する。

确保可以保管管线、零件和电池的存放场所。 - 中国語会話例文集

あなたが偏執症でない限り、この治療薬は必要でない。

除非你是偏执狂,否则你不须要这个治疗用药。 - 中国語会話例文集

その山は土地の人々に神聖なものとしてあがめられていた。

那座山被当做圣物被当地人民所尊敬。 - 中国語会話例文集

電源装置がオンになった際、表示灯がすぐにオレンジになります。

电源设备打开的时候,指示灯会立刻变成橙色。 - 中国語会話例文集

彼らは要求されたとおり治療を受ける必要がある。

他们有必要按照要求接受治疗。 - 中国語会話例文集

本当の友達とはあなたの過去も受け入れてくれる人です。

真正的朋友是可以接受你的过去的人。 - 中国語会話例文集

消費が国の成長にとって更に重要な要素となった。

消费成为国家的发展中更为重要的因素了。 - 中国語会話例文集

毎時限ごとに10匹のマウスが研究に使われた。

每小时都会有十只老鼠被用作研究。 - 中国語会話例文集


王は彼に彼らを秘密地下牢 に投げ込むよう言った。

国王对他说要把他们投入秘密的地下牢房里。 - 中国語会話例文集

ギンザケの品質はどこの川から来たかによって違う。

银鲑的品质根据它从哪条河里来的而不同。 - 中国語会話例文集

商品が届いた月から60日以内にお支払いください。

请在商品到达后的60天内付款。 - 中国語会話例文集

友達と良いエイプリルフールを過ごした人を知っています。

知道朋友和度过一个好的愚人节的人。 - 中国語会話例文集

Aは目標意識と集中力をあなたに感じさせるでしょう。

A会让你感受到目标意识和集中力吧。 - 中国語会話例文集

私達がヒントを出せば、この作業は完了するでしょう。

我们给些提升后的话,这个工作就会完成的吧。 - 中国語会話例文集

特に、この許容値を順守するためには、Aが必要だ。

特别是,为了遵守这个容许值是需要A的。 - 中国語会話例文集

私達が引っ越す下記の住所にそれを送ってください。

我们马上要搬家了,所以请送到下面的住址。 - 中国語会話例文集

土地開発を拒絶する多くの人々が、公民館に集結した。

公民馆前集结了大量拒绝土地开发的群众。 - 中国語会話例文集

彼女は嵐を自分の寝室の窓から一晩中ずっと見ていた。

她从自己寝室的窗户一直看了一晚上的暴风雨。 - 中国語会話例文集

インドでは昨年1500人近い人が蛇にかまれて亡くなった。

去年印度有将近1500人因被蛇咬而身亡。 - 中国語会話例文集

そのイスラム教国王妃は第一子を出産した。

那位伊斯兰教王国的王妃产下了第一个孩子。 - 中国語会話例文集

昨夜、あなたからバッグを盗んだ人の特徴を教えてください。

请告诉我昨晚偷你包的人的特征。 - 中国語会話例文集

私達はいつの日かジェーンに日本に来て欲しいと思っています。

我们希望简有一天能来日本。 - 中国語会話例文集

昨夜、あなたからバッグを盗んだ人の特徴を教えてください。

请把昨晚偷你包的人的特征告诉我。 - 中国語会話例文集

犬のやかましい吠え声のせいで一晩中眠れなかった。

因为狗吵闹的叫声我一夜没睡。 - 中国語会話例文集

またそのスケジュールを調整する必要があるのですか?

我还有调整那个日程的必要吗? - 中国語会話例文集

彼と彼女はいつの日かもう一度そこを訪れたいと話している。

他和她说着想哪一天再去一次那里。 - 中国語会話例文集

この絵で彼はクリスチャン・ラッセンに引き付けられました。

这个画使他被克里斯蒂安・拉森所吸引。 - 中国語会話例文集

あなたのおかげで非常に有益な出張にすることができそうです。

对亏了你,我这次出差好像很有意义。 - 中国語会話例文集

一人息子が家から引っ越し、空き巣家族が残された。

独子从家里搬出去了,剩下一个空巢家庭。 - 中国語会話例文集

環境に興味を持っている人達と働いています。

我在和对环境感兴趣的人们一起工作。 - 中国語会話例文集

環境問題に取り組んでいる人達と働いています。

我在和致力于解决环境问题的人们一起工作。 - 中国語会話例文集

彼はローマの同意を得ずに司教の地位に引き上げられた。

他没有得到罗马的同意就被提到主教的地位上去。 - 中国語会話例文集

社会言語学の面接調査のための被験者を捜している。

为了社会言语学的面试调查正在搜集调查对象。 - 中国語会話例文集

この春から係長に昇進し順風満帆な日々を送っていた。

这个春天起晋升为系长,过起了一帆风顺的日子。 - 中国語会話例文集

彼はその諸島の生物地理学的評価を行った。

他从生物地理学的方面评估了这些群岛。 - 中国語会話例文集

一年分の学費を払ってしまったのだから、やめるわけにはいかない。

因为已经付了一年的学费,所以不能放弃。 - 中国語会話例文集

ハンカチをコーヒー店から花屋までの間で落としたと思います。

我觉得手绢掉在了从咖啡店到花店之间的路上。 - 中国語会話例文集

先週の日曜日に、国際交流の広場に行きました。

上周的星期天,我去了国际交流的广场。 - 中国語会話例文集

日本勢も来年にはキャッチアップした製品を揃える見通しだ。

日本方面明年也会集全改良过得先进产品。 - 中国語会話例文集

混雑した時間に地下鉄に乗るというのは、非常につらいことです。

在混杂的时间坐地铁是非常痛苦的事。 - 中国語会話例文集

昨年の災害では、不幸にも100人近い人が死んでしまいました。

去发生灾害的时候,很不幸有将近100个人死亡了。 - 中国語会話例文集

皮膚科学的な病気のために彼の肌は茶色く変色している。

由于患上皮肤病他的皮肤变成了茶色。 - 中国語会話例文集

折角気持よく昼寝をしていたのに邪魔しないで下さい。

难得舒舒服服的睡个午觉不要来打扰我。 - 中国語会話例文集

選択性緘黙症はよく単純な人見知りと間違えられる。

选择性缄默症经常被误认为是单纯的怕生。 - 中国語会話例文集

年末は混むので、飛行機のチケットは早く予約した方がいいです。

因为年底很人很多,所以早点预订飞机票比较好。 - 中国語会話例文集

到着の日に空港まで迎えに来てくれる先生はどなたですか。

你到的那天去机场迎接的老师是哪位? - 中国語会話例文集

皮膚に刺激を感じた場合は、医師の治療を受けてください。

如果感到皮肤有刺激的话,请接受医师的治疗。 - 中国語会話例文集

6月に入ってから、毎日雨か曇りで、ほとんど晴れた日がない。

进入了6月以后,每天都下雨或者是阴天,几乎没有晴朗的日子。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 394 395 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS