意味 | 例文 |
「たほう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25108件
【図4】情報タイプAの第1メッセージを、情報タイプBの第2メッセージの符号化において埋め込むための方法の例を示す図である。
图 4是用于将信息类型 A的第一消息嵌入对信息类型 B的第二消息的编码中的方法的示例; - 中国語 特許翻訳例文集
図14bに示す実施形態が図14aの方法を変更した様式と同様に、図15bに示す実施形態は、図15aに示す方法を変更する。
类似于图 14b中所说明的实施例修改图 14a的方法的方式,图 15b中所示的实施例修改图 15a中所示的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザは、図6cを参照しながら上述した方法と同様の方法でアバタ選択論理テーブル603をポピュレートすることができる。
用户可以类似于上文参看图 6c所述方式的方式来填充化身选择逻辑表 603。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサは、ステップ501〜503および411について図20を参照しながら上述した方法と同様の方法で表示すべきアバタを選択する。
处理器以如上文参看图 20针对步骤 501到 503以及 411所述相同的方式来选择要显示的化身。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここにおいて開示される方法は、説明される方法を達成させるための1つ以上のステップ又は動作を備える。
本文公开的方法包括用于实现所描述方法的一个或多个步骤或动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、本明細書記載の方法とシステムは周波数等化法を使用する他の変調方式にもまた適用可能である。
例如,本文所述的方法和系统也可应用于使用频率均衡方法的其它调制方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、実行されることになる方法は、前述の方法のうちの1つまたは複数とすることができる。
例如,将执行的方法可以是上文已经描述的一个或者多个方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はこの宝物を大事にします。
我会珍惜这个宝贝。 - 中国語会話例文集
天気予報によれば、明日は晴れ。
天气预报说明天天气晴。 - 中国語会話例文集
違法な堕胎をする医者
違法墮胎的醫生 - 中国語会話例文集
先端を2つ持つ放水管
有两个头的排水管 - 中国語会話例文集
再調達原価法で計算する
用重置成本法计算 - 中国語会話例文集
明日までに報告しなさい。
请在明天之前报告。 - 中国語会話例文集
あの方に頼めばよいですか。
我可以拜托那个人吗? - 中国語会話例文集
私の仕事は広報です。
我的工作是广告工作。 - 中国語会話例文集
それの対処法が分かりません。
我不知道那个的处理方法。 - 中国語会話例文集
この放送は11月からスタートします。
这个11月开播。 - 中国語会話例文集
明日は曇りの予報です。
天气预报说明天是阴天。 - 中国語会話例文集
明日は曇りの予報です。
明天的天气预报是阴天。 - 中国語会話例文集
私にもっと情報を下さい。
请再给我一些信息。 - 中国語会話例文集
ニュース速報をお伝えします。
传达新闻速报。 - 中国語会話例文集
私の英語の方がましです。
我的英语还好一些。 - 中国語会話例文集
その方が簡単だろう。
那样的话会简单一些吧。 - 中国語会話例文集
その情報を彼らに伝えます。
我要把那个消息告诉他们。 - 中国語会話例文集
太陽の方向に動く
向太阳的方向移动。 - 中国語会話例文集
それを食べない方がいいです。
你最好别吃那个。 - 中国語会話例文集
私の仕事は諜報活動です。
我的工作是间谍活动。 - 中国語会話例文集
私だけがそこに訪問します。
只有我去那里访问。 - 中国語会話例文集
痛み止めを処方します。
我开了止痛药。 - 中国語会話例文集
私に近づかない方が良いです。
你最好不要接近我。 - 中国語会話例文集
彼にその情報を伝えます。
我向他传达那个信息。 - 中国語会話例文集
ゼリーが固まるまで放置する。
在凝胶凝固之前放置。 - 中国語会話例文集
社内の方針に従う。
遵从公司里的方针。 - 中国語会話例文集
インターンシップの報告書
实习的报告书。 - 中国語会話例文集
大気中の放出物
大气中的排出物质 - 中国語会話例文集
何か新しい情報はありますか?
没有什么新消息吗? - 中国語会話例文集
私の宝物はオリバーです。
我的宝物是Oliver。 - 中国語会話例文集
情報の性質と扱い方
信息的性质和处理方法 - 中国語会話例文集
もう少し私の方に近寄りなさい.
你挨近我一点儿。 - 白水社 中国語辞典
半封建半植民地(の状態).
半封建半殖民地 - 白水社 中国語辞典
早く傷口に包帯をしなさい!
快把伤口包起来吧! - 白水社 中国語辞典
片方の手を背中に回す.
背过一只手来。 - 白水社 中国語辞典
一方を厚遇し他方を冷遇する.
厚此薄彼 - 白水社 中国語辞典
砲声が重苦しく伝わって来る.
大炮沉闷地响着。 - 白水社 中国語辞典
ご褒美を賜わること誠に多い.
受赐良多 - 白水社 中国語辞典
逮捕し法によって罰する.
逮捕法办 - 白水社 中国語辞典
手に靴の片方をぶらさげている.
手里提溜着一只鞋。 - 白水社 中国語辞典
(一両日間の)短期天気予報.
短期天气预报 - 白水社 中国語辞典
出し物は豊富多彩である.
表演节目丰富多彩。 - 白水社 中国語辞典
逮捕し法によって処断する.
归案法办 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |